¿Por qué Sherlock dejó de adaptar historias de las novelas?

Porque entonces sería demasiado predecible.

Series de televisión como Sherlock prospera en suspenso y giros. Si ya conoce el 80% de la secuencia de comandos, entonces no va a ver tanto.

El número de espectadores disminuirá y Sherlock fallará.

Al principio fue divertido, modificando casos antiguos a una nueva era. Pero eso se prolongó durante 3 temporadas. Eventualmente, uno se dará cuenta del patrón de discernir el número de posibles giros y desviaciones que tomará el episodio del caso del que deriva.

Esa es una probabilidad, otra probabilidad es que solo están intentando algo nuevo. Casos que incluso Sherlock puede resolver, ahora NOSOTROS estamos resolviendo Sherlock Holmes, ¿quién es el hombre? ¿Cómo llegó a ser así? ¿Qué hay de su familia?

La serie de televisión se centrará en el pasado de Sherlock ahora, ya que proporciona información completamente nueva del héroe que los Sherlockians aman tanto. Y así es como Sherlock logra acumular la mayor cantidad de visitas en cualquier estreno de temporada.

Tácticas inteligentes, en realidad.

No tiene Simplemente está divergiendo más del material de origen para las adaptaciones que originalmente.

Por ejemplo, la primera mitad del piloto de la última temporada, The Six Thatchers , es una adaptación bastante directa de The Adventure of the Six Napoleons (que incluso está sombreada con la declaración de que “Thatcher es como Napoleón ahora”), y Sherlock asume que alguien está rompiendo los bustos porque la “Perla Negra de Sumatra” robada mencionada varias veces en el episodio (“La Perla Negra de los Borgia” en la historia original) estaba escondida dentro de uno de ellos. Si hubiera sido La aventura de los seis napoleones , eso habría sido correcto y la historia habría terminado allí, pero la trama diverge cuando resulta que el MacGuffin escondido dentro del busto de Thatcher no era la Perla Negra de Sumatra, sino algo completamente diferente (spoilers), que revela que el misterio es mucho más profundo de lo que se creía anteriormente y que genera aproximadamente media hora extra de historia adicional escrita exclusivamente para la adaptación.

Bueno, no lo han hecho. No se están quedando tan cerca como en A Study In Pink (el único episodio que se considerará simplemente tomar una historia y hacerla moderna en lugar de hacer lo que quisieran mientras la mantiene moderna), pero The Six Thatchers y The Dying Detective tiene muchas cosas en común con lo que están adaptando. Cada una de las historias probablemente duraría entre veinte minutos y media hora si se adaptaran completamente fielmente, pero como eso no va a suceder, solo toman la premisa.