¿Cómo toman nota los chinos rápidamente con una forma de escritura tan difícil?

Primero déjame mostrarte mi escritura diaria de los cuatro caracteres proporcionados como ejemplo por Augustus Chen, ver más abajo (más la ortografía oficial):

Puede ver una reducción significativa en los trazos: los cuatro caracteres originales tienen 30 trazos en total, pero puedo escribirlos de 1 a 3 trazos por carácter sin causar mucha ambigüedad (creo con confianza que mi escritura rápida es reconocible para la mayoría de los chinos nativos ) De esta manera, la toma de notas se acelera en gran medida. De hecho, puedo comprimir mi nota a casi uno o dos trazos por carácter en promedio, pero eso solo será identificable por mí mismo. Todos tienen su propia forma de taquigrafía.

En realidad, durante la larga historia del desarrollo de los caracteres chinos, los calígrafos han desarrollado una rama de la caligrafía denominada caligrafía cursiva , que presenta tanto la velocidad de escritura rápida como la percepción estética. Los siguientes son algunos de los grandes trabajos de caligrafía cursiva de antiguos calígrafos chinos:

  1. Wang Xianzhi [1]

2. Wang Xizhi [2], y también un gran poeta y filósofo oriental.

3. Huai Su [3]

Me gustaría recomendar un sitio web http://www.shufaai.com/a/zidian/… que traduzca su carácter de entrada en un carácter de caligrafía cursiva (básicamente busque en la antigua base de datos cursiva de escritura a mano). Los siguientes son algunos de los resultados de búsqueda: (史, 谢 en orden):

Espero que mi respuesta ayude.

Usuario de Quora

EDITAR: ¡Guau, más de 200 votos a favor! Totalmente increíble para un nuevo abridor en Quora. ¡Gracias! ¡Gracias! ¡Gracias!

Notas al pie

[1] 王献 之 _ 百度 百科

[2] 王羲之 (东晋 时期 著名 书法家) _ 百度 百科

[3] 怀素 (唐代 书法家) _ 百度 百科

Deberíamos separar la pregunta en 2 partes:


1, persona promedio.

Todos aprenden la escritura a mano en chino escribiendo cada trazo uno por uno, como lo indica el método de enseñanza estándar. Como la siguiente imagen que muestra la secuencia de escritura del personaje “libro”.

Para habilidades de escritura más avanzadas, tenemos “连 笔 字”. 连 significa conectar o conectado, 笔 significa pluma o aquí el rastro de la pluma, 字 significa carácter. Significa que puede corregir múltiples trazos o incluso el carácter completo sin levantar el lápiz del papel. Encontré un buen ejemplo del usuario de Zhihu “三 日 可 成” en 怎样 写好 连 笔 字? – 知 乎

Puede compararlos con la fuente de impresión, que es “清新自然 心心相印” y ver la diferencia usted mismo. Se puede ahorrar tiempo si levanta menos la pluma.


2, taquigrafía profesional.

Esto se parece más al cifrado de nivel militar, pero en realidad no. Encontré la siguiente imagen en línea que demuestra los elementos básicos del método chino de taquigrafía. No tengo idea de qué es esto.

En cuanto a la siguiente imagen, supongo que es una simple publicidad de la escuela de taquigrafía, que es para demostrar cuán fácil se puede comparar la taquigrafía con la escritura normal.

La escritura normal de “手写 速记” o escritura abreviada tiene 24 trazos. Su versión pinyin tiene 15 golpes. Y los 2 métodos abreviados diferentes tienen solo 4 y 2 trazos. Pero necesitará una capacitación profesional para poder hacerlo. Porque la escritura de 2 taquigrafías no tiene sentido para mí.

En realidad no es una forma particularmente difícil de escribir. De hecho, los caracteres parecen más complicados que los alfabetos, pero si compara los trazos necesarios para escribir la misma información en inglés y chino, verá que son más o menos los mismos.

Por ejemplo, supongamos que está en la clase de historia y está tratando de escribir “antecedentes históricos”. Son 20 letras, que son al menos 20 trazos, si escribes.

Ahora veamos el equivalente chino: “历史 背景”. Tengo algunos problemas para contar los trazos exactos, pero está dentro de 30. Y uno puede reducirlo fácilmente a 20 trazos o incluso menos con un poco de garabatos. Lo que pasa con los caracteres chinos es que los trazos están densamente empaquetados, por lo que es más fácil garabatear todo y ahorra mucho tiempo.

Así es como lo garabatearía:

No es la mejor letra china, pero es legible, y tardó 2-3 segundos.

Mientras aprendía japonés, noté que si aprendes la secuencia correcta de los trazos y escribes mucho a mano, eventualmente desarrollas tu propio estilo y puedes garabatear muy rápido. Si no conoce el orden de ataque, se está arruinando, el personaje se ve feo y es difícil escribir rápido. En video, la oración china significa: “China es un país hermoso”

0: 00-0: 14

Como estudiante, quiero decirles a todos:

Typos a veces es necesario!

Por ejemplo, “flase” en chino escribe como “假”, pero a menudo escribo así:

Todo chino sabe que es un error tipográfico típico.

¿Pero por qué?

¡Nuestra maestra puede incluso hablar más de 10 palabras en 2 segundos! Si no escribo así, ¿cómo la enfrento? ¡Perderé muchos puntos!

Entonces, cuando tomo notas, siempre uso “…”, “etc.” y shorthands. Creo que es importante para todos los estudiantes chinos, incluso los maestros, aprender a escribir palabras rápidamente.

Al final, permítanme la letra de algunos maestros.

Formulario de imagen: http://t.cn/RSikhBc

Es difícil para ti, pero no para nosotros porque es nuestra lengua materna.

Y, el texto chino siempre es más corto. Si va a comparar los seis idiomas de trabajo de la ONU y los documentos en los seis idiomas. Encontrará que los documentos en chino son siempre los que menos desperdician papeles.

Ejemplo: (traducción de las cosas anteriores)

对 你 还说 很难 , 对 我们 不是 , 因为 它 是 我们 的 母语。

, , 中文 文本 总是 更 短。 如果 你 去 比较 联合国 的 六种 工作 语言 和 用 它们 写成 的 文件 , 你 会 发现 中文 本 总是 最 不 费 纸 的 那个。

¿Lento? De Verdad? Todo el mundo escribe caracteres chinos en escritura semi-cursiva o incluso escritura cursiva. El guión normal nunca se usa, excepto la caligrafía, y la tipografía de la canción nunca se usa, excepto la impresión.

No es difícil tomar notas rápidamente, pero es muy difícil leerlas después. La escritura cursiva es una solución, pero si escribe demasiado rápido, a veces incluso usted mismo no podría entender las palabras más adelante. La caligrafía cursiva que mostraron otras personas no es reconocible por las personas que nunca recibieron dicha capacitación.

Escribir en computadoras es mucho, mucho, mucho más rápido. Siempre prefiero escribir en chino, no escribir a mano para tomar notas rápidamente.

Una cosa importante que debes saber:

Es difícil para ti, no para nosotros.

mira mis notas

Es un dicho en China “熟能生巧”, lo que significa que cuanto más lo haga, mejor será better a través de años de práctica, ¡usted también puede hacerlo!