Lo leí en un libro, pero no recuerdo el nombre exacto del libro. Fue escrito en kurdo y probablemente fue de los años 60. El nombre del libro era algo así como “cuatro pueblos de Rohani” en kurdo.
En 1939, hubo un terremoto en Erzincan, Turquía. Erzincan era conocido como Erezingan en los libros y poetas kurdos. El terremoto azotó el pueblo de Ari (también conocido como Arix). El terremoto mató a muchos residentes, incluidos cuatro hijos de Sara. Sara era una mujer kurda cuyo hijo se iba a casar con una mujer turca de la aldea vecina. El clima era frío y las condiciones eran tan malas que tuvieron que poner a dos y seis fallecidos en una tumba.
En el funeral, estaba cavando las tumbas, llorando y diciendo (Copiado de la canción):
La luna brillaba – Hîvî wêket
cuando era luna llena – Hîva tijî ye
oh mi, solo podía abrir dos tumbas para hijos y niñas- Dayê tırbê du tanê xudane law û qîza
madre, ni siquiera se convirtieron en la prometida todavía – Lê lê dayê yek nebû zava
justo cuando era hora de – Sere silgavê
- ¿Qué es una buena obra de arte o historia para mostrar la complejidad oculta en la simplicidad?
- ¿Qué historias negativas o positivas son más atractivas para el público? Quiero saber si el sesgo negativo o positivo es más activo en nuestras sociedades.
- ¿Fueron las historias la herramienta principal para difundir la sabiduría en la India?
- ¿Cuáles son las obras de Mahipati sobre las historias de los santos bhakti?
- Si leyeras mi libro, ¿preferirías tenerlo más personal o más informativo?
Perdió a todos sus hijos cuando el terremoto azotó su aldea y solo pudo abrir dos tumbas para ellos. Un chico que la estaba ayudando recordó sus palabras (Sara) y luego hizo una canción sobre ella. Eso es lo que sé sobre la historia. La historia es interesante pero muy triste.
El nombre del pueblo proviene de la tribu Ari. Ari, Arix y Arex significan arios en kurdo. Ari, Rita, Sara, Rohan (i) y Semi eran nombres muy populares entre los kurdos, hasta que los turcos prohibieron todos los nombres kurdos y obligaron a los kurdos a dar solo nombres turcos a sus hijos. El nombre de la aldea también se cambió a Sarmak o algo así. El mismo libro también menciona a la tribu Ari, pero es demasiado largo, así que no hablaré sobre eso.
EDITAR:
Algunos usuarios me atacan por esta respuesta. No tengo idea de por qué esta respuesta los enoja.