Presuntivo, tal vez, pero no particularmente racista.
Piensa sobre esto. Cuando estudias literatura o escritura de ficción, una de las piedras angulares de la comprensión, o la comunicación clara por escrito, es la caracterización. La caracterización se define comúnmente como la forma en que se presenta un personaje a través de sus descripciones físicas; discurso, pensamientos y acciones; sus actitudes e interacciones con otros personajes; y cómo otros personajes interactúan con ellos y se sienten acerca de ese personaje.
Si un escritor presenta a un guerrero zulú, o una princesa inglesa, o un líder azteca, o un soldado japonés en la Segunda Guerra Mundial, o un beduino que cruza el desierto, incluso sin descripciones explícitas, con conocimiento de lo que representan estos personajes, puede formar Una imagen mental. En estos casos, la identidad cultural de estos personajes es importante, y generalmente se ajustan a ciertos atributos. A menos que el autor diga lo contrario, la imagen común de estos personajes es probablemente correcta.
En otros casos, el personaje se describe de manera más general y, por ejemplo, puede ser estadounidense, puede ser británico, pero no tiene un identificador cultural o racial específico. Estaba pensando en la producción de Miss Saigon en Londres y más tarde en Broadway. El elenco original de Londres y el elenco de Nueva York tenían a Jonathan Pryce, un actor británico caucásico que interpretaba el papel de The Engineer, que se describe como mitad vietnamita (madre) y mitad francés (padre). El programa hace algunas referencias a este hecho, ya sea neutral o despectivo (“mestizo”). Sin embargo, estalló una controversia porque se eligió a un actor caucásico para esta parte. Aunque este papel es específico, como lo es Kim, una joven vietnamita, originalmente interpretada por Lea Salonga, una asiática (filipina), otros no lo son. El protagonista masculino, Chris, un marine estadounidense, es interpretado de manera más plausible por un personaje caucásico basado en líneas en el guión, como el ingeniero que dice “déjame ver su nariz occidental” en referencia a Tam, el hijo de Kim y Chris. Más allá de eso, su descripción física y su herencia son ambiguas, y han sido interpretadas por actores de raza blanca británica, griega y de otros orígenes. La raza / etnia del personaje de su amigo, John, no se menciona en absoluto. En Broadway, este papel a menudo ha sido interpretado por actores negros. Recuerdo que cuando fui a ver a la señorita Saigón cuando era adolescente, pensé: “Oh. John es negro Sí … el guión no dice nada sobre sus antecedentes ”. El reparto de un actor negro para John, a diferencia de un John blanco en Londres como había visto en las fotos, no parecía inverosímil ni afectó en absoluto el espectáculo. Ese papel puede ser desempeñado por un hombre de cualquier raza o etnia, ya que sus antecedentes son irrelevantes para la trama, a diferencia del Ingeniero o Kim, y en menor medida, Chris.
Por lo tanto, no, no es racista hacer una imagen mental de un personaje tal como lo imaginas a través de pistas, inferencias y descripciones transmitidas en un trabajo creativo. Objetar a un actor con un trasfondo diferente al esperado, en un papel que podrían desempeñar de manera plausible, es un tema diferente.