Una buena manera de presentar un nuevo concepto al lector es crear a alguien que represente al lector despistado y que le explique a otro personaje el avatar del lector. Esto se usa a menudo en películas de ciencia ficción cuando se necesita explicar un concepto científico para que la trama tenga sentido. Por ejemplo, en la película La Esfera, el Dr. Normal Goodman (interpretado por Dustin Hoffman) a menudo sirvió como avatar de la audiencia. Era psicólogo, por lo que otros científicos a menudo necesitan explicarle el concepto biológico y astrofísico, al mismo tiempo a la audiencia sin interrupción.
Este es probablemente el dispositivo más utilizado en la fantasía, especialmente cuando involucra a un niño normal (casi siempre un niño blanco) que de repente se da cuenta de que ha nacido especial y hay todo un mundo mágico de maravillas esperándolo. Debido a que él creció como una persona normal (como lectores) y de repente se lanzó al mundo mágico, su mentor (y amigos) tiene una razón perfecta para explicarle todo el concepto mágico. Por ejemplo: Harry Potter, “eres un mago, Harry”. “¿Soy un qué?”, Explicación, bla, bla, bla. Libros de Narnia: los niños entraron por primera vez en el reino mágico, explicación, bla, bla, bla. Percy, tu papá es un dios griego … ¡¿qué ?! explicación, bla, bla, bla.
Tan cliché y, sin embargo, tan efectivo y los lectores lo compran sin falta.
Pero, ¿qué pasa si no hay un “niño elegido” que de repente se transforma de un niño normal en un superhéroe mágico? ¿Qué pasa si quieres escribir una historia que no involucre a un chico estúpido elegido y sus divertidos compinches y quieres que tu historia suceda en un mundo de fantasía? Otra buena manera de explicar la cultura alienígena o la estructura social que es similar a la nuestra pero un poco diferente es usar una variedad de palabras comunes. Por ejemplo, en su serie La maldición de Chalion, Lois McMaster Bujold creó un mundo basado libremente en la España medieval. Entonces, en lugar de usar palabras como Rey, Reina, princesa, gobernador de la provincia, ella usó “Roya” (para el Rey), “Royena” (para la Reina), “Royesse” (para la princesa) y Provincar (para el gobernador). Si bien no es inglés, pero cualquier hablante de inglés puede entender fácilmente el significado de estas palabras conociendo la raíz (real o provincia). Usar palabras semi-legibles que no están en inglés, o palabras de aspecto latino para describir un concepto importante es una excelente manera de crear un sentimiento de otro mundo, y aún así asegurarse de que la mayoría de sus lectores entiendan el concepto básico.
- ¿Alguien leería un libro ambientado en una era napoleónica ficticia?
- ¿Puedo escribir ficción histórica y fantasía épica o debería comenzar primero en un género?
- ¿Cuál es el primer personaje ficticio en romper la cuarta pared?
- ¿Lees fan fiction? Si es así, ¿cuál es tu favorito y vincúlalo a continuación?
- ¿Cuál es la historia más deprimente (excluyendo amor / rupturas) real / ficción?
Actualmente estoy escribiendo una novela histórica basada en el Renacimiento italiano. Entonces, cómo explicar la política italiana y la lucha por el poder durante el siglo XV a los lectores chinos es uno de mis desafíos más difíciles. Mi solución fue dos pliegues:
Primero, crea un personaje de “narrador”. Este personaje es literalmente el narrador de este libro, no tienen género y a menudo rompen la cuarta pared y hablan directamente a mis lectores chinos. (Sí, es avatar del escritor, básicamente soy yo hablando con mis lectores). La historia fue escrita en verdadera tercera persona, pero el personaje narrador habla desde una vista en primera persona. El narrador comenta los eventos y hace especulaciones, a veces presagian tramas, diciendo algo como “Me imagino que no diría lo mismo 20 años después, cuando se enfrentaba a su ejecución”. Debido a este personaje narrador, puedo explicar una gran cantidad de conceptos italianos de una manera que mis lectores chinos modernos entenderían mientras no suene demasiado fuera del mundo. Los personajes reales del libro (que en su mayoría son figuras históricas) no pueden hacer comentarios que estén fuera de su contexto histórico, pero el narrador sí puede, y pueden ayudar a explicar algunos conceptos difíciles.
Dos, al comienzo de cada sección, hay un capítulo “Del narrador”. En estos capítulos, presento conceptos sociales importantes y facciones políticas que son importantes para las historias seguidas. Por ejemplo, una de mis secciones fue principalmente sobre matrimonios (2 protagonistas se casaron, no el uno con el otro, en ese capítulo). Entonces, el “Del narrador” de esa sección explicó cómo funciona el contrato de matrimonio en los estados de la ciudad medieval de Italia, qué se espera de la dote, el propósito político de los matrimonios entre nobles de alto rango, y cómo es similar y diferente de los matrimonios chinos en la antigüedad.
No es necesario configurar un personaje o tener un capítulo especial para explicar. Realmente disfruto hablando de historia, y no me importa romper la cuarta pared de vez en cuando. Este truco se puede usar con dispositivos “en el mundo”, como comenzar un capítulo con una cita de un libro (en el mundo) que explica lo que crees que podría ser difícil y / o importante para que los lectores entiendan.
Por ejemplo, en The Grimnoir Chronicles, Author abre cada capítulo con una cita de las personas famosas de la época (la historia se estableció en 1920 alternativos donde existe la magia). Cada cita explica un concepto de magia y cómo se ha interpretado en la sociedad. En realidad, está muy bien hecho, especialmente porque obviamente había investigado mucho sobre esa época y las citas (falsas) realmente tienen el sabor del tiempo y la persona que lo dice. (o al menos, para un lector que no estaba particularmente familiarizado con la Primera Guerra Mundial y las secuelas).
Espero que esto ayude.