El arte de la guerra (libro).
Este clásico de Sun Zi es en realidad muy corto. El chino original era muy conciso. Algunos versículos requieren una explicación del traductor.
Pero cuando se interpreta con precisión, la sabiduría brilla a través.
Aquí hay algunos puntos clave, de la traducción al inglés del general Sam Griffiths.
Toda guerra se basa en el engaño. Yo, 17.
Nunca ha habido una guerra prolongada de la que se haya beneficiado un país. II, 7
Ganar cien victorias en cien batallas no es el colmo * de la habilidad. Someter al enemigo sin pelear es el punto culminante de la habilidad. III, 3.
Por eso digo: “Conoce a tu enemigo y conócete a ti mismo; en cien batallas, nunca estarás en peligro. Cuando ignoras al enemigo pero te conoces, tus posibilidades de ganar y perder son iguales. Si ignoras a ambos enemigos y usted mismo, está seguro en cada batalla de estar en peligro “. III, 31-33
Generalmente, el que ocupa el campo de batalla primero y espera a su enemigo está tranquilo; El que llega más tarde a la escena y se apresura a luchar está cansado. Y, por lo tanto, los expertos en la guerra llevan al enemigo al campo de batalla y no son llevados allí por él. VI, 1-2,
En general, la gestión de muchos es lo mismo que la gestión de unos pocos. Es una cuestión de organización. V, 1.
- ¿Qué libros son las mejores historias de crimen y thrillers?
- No leo, ¿debería?
- ¿Cuáles son algunos libros que uno recomendaría cuando a alguien le resulta difícil ver los aspectos positivos de la vida?
- ¿Qué libros recomendarías leer en 2017?
- ¿Qué libros recomendarías para un Tech Guy y un emprendedor aspirante?
Si gran parte de esto suena a sentido común, es porque el texto es antiguo. El general Griffiths argumenta que probablemente fue escrito en el período de los Estados Combatientes, quizás alrededor del año 350 a. C.
Pero su consejo, en términos generales, es aplicable a nuestra vida diaria.
En la traducción, The Art of War tiene un alto valor para un libro de su tamaño.
Gracias por el A2A, Ravi Babu.