¿Puedo convertirme en autor si tengo una buena historia pero no tengo conocimientos de inglés?

Hay muchas opciones para ti.

  • La opción de autor Co como usted mismo dijo. Ese coautor no tiene que ser un escritor experimentado y / o famoso. Cualquier persona que conozca que tenga las habilidades estará bien, ya que tendrá una mejor química y menos posibilidades de disputas. Escribir un libro con múltiples autores es como comenzar una empresa. Tendrán que escuchar las ideas de los demás y permanecer abiertos a los cambios.
  • Escritura fantasma : es una buena opción si realmente eres malo para escribir pero bueno para crear la historia. Hay una diferencia entre ser un escritor promedio y un mal escritor y, según la descripción, supongo que puedes escribir lo suficientemente bien. Entonces, para mí, esta opción no sería aconsejable.
  • Tener un editor Estoy seguro de que conocerá a alguien que tiene un buen dominio del idioma y tiene buenas habilidades de escritura. Déjelos editar su trabajo. Escucha todo lo que te dicen. Este es el método más común que casi todos los autores usan, incluso aquellos que son buenos, para obtener una opinión alternativa. Un buen editor, que te conoce a ti y a tu trabajo, puede hacerlo mucho mejor y te resultará difícil creer que fue tu trabajo.
  • Práctica : después de todo será tu trabajo. ¿Por qué no escribes un blog y practicas lo suficiente como para no necesitar la ayuda de nadie más? Suena como una idea descabellada pero es la mejor. Si escribe todos los días, lo que sea que sienta, vuelva a leerlo y edítelo y luego vuelva a hacerlo, se dará cuenta de que el borrador final es mucho mejor que el primero. De esta manera, se convertirá en un mejor escritor y tendrá una mejor visión de su trabajo.
  • Yendo por el camino tradicional: no es aconsejable, pero solo otra opción. Si cree que la historia es poderosa y puede hacerle justicia, haga una sinopsis simple y envíela a los editores interesados. Tienen editores que pueden cambiar la apariencia del manuscrito de la manera que desee. Sin embargo, esto sería costoso, sin mencionar que si no escribe incluso esa página de sinopsis, esto arruinaría sus posibilidades más que crearlas. Pero tuve que enumerarlo ya que también he visto gente haciendo esto.

Si habla con fluidez algún otro idioma local, debe comenzar escribiendo su historia solo en ese idioma. Una buena historia es una buena historia, en cualquier idioma en que la escriba.
Además, si la historia escrita en ese idioma le gustó a alguien con fluidez en inglés, puede traducirla para usted. Tomemos a Paulo Coelho por ejemplo. Es un autor famoso con historias inspiradoras, pero todos sus libros están traducidos al inglés. Escribe en portugués, pero sus historias se publican en unos 80 idiomas.

Si. Puedes contratar personas por sus habilidades de vocabulario y ellos escriben el libro por ti. Por lo general, las empresas que publican libros conocen a dichos escritores. Estos escritores se llaman “Escritores fantasmas”. Había una película hecha en uno de esos escritores, el título de la película es “The Ghost Writer”. Lea más sobre los escritores de fantasmas en Internet para obtener una comprensión adecuada de cómo funcionan o cómo encontrar uno.

Escriba en su lengua materna y haga que alguien que sepa ambos idiomas lo traduzca al inglés.