En su opinión, al aprender idiomas, ¿qué habilidad aprende primero: leer, escribir, escuchar o hablar?

Leer, luego escuchar, luego escribir y luego hablar.

Leer primero porque aprender el sistema escrito de un nuevo idioma es, en sí mismo, una tarea difícil, y no tiene la complejidad adicional de aprender el sistema fonético de un nuevo idioma. Como mínimo, necesita saber la traducción directa del vocabulario escrito.

Creo que escuchar es lo siguiente porque, aunque la escritura no tiene que lidiar con el sistema fonético, con la escritura tienes que generar contenido, lo que complica las cosas. Creo que los nuevos estudiantes de idiomas primero aprenden un idioma con traducción de la dirección del nuevo idioma a su propio idioma. Por lo tanto, hacer que descifren cómo funciona un nuevo idioma al hacer una traducción directa de cada palabra les ayuda a comprender las ideas presentadas. Hacer que generen contenido requiere más habilidad que simplemente hacer una traducción directa, porque usarían inherentemente la estructura de su idioma nativo, para la traducción base que no es necesariamente la estructura del idioma que están tratando de aprender. Como mínimo, necesita saber la traducción directa del vocabulario hablado.

Luego viene la escritura, porque nuevamente no tiene la complicación adicional de aprender un nuevo sistema fonético al que su lengua no está acostumbrada. Como mínimo, debe comprender el vocabulario escrito y la estructura del idioma.

Finalmente hablando, porque requiere la comprensión más compleja del idioma. Tienes que conocer el vocabulario a usar, la estructura para poner el vocabulario y la forma en que se pronuncia el vocabulario dada la estructura.

No puedo responder por otras personas o pretender comprender los aspectos científicos del aprendizaje de idiomas, así que simplemente transmitiré mis propias experiencias para su consideración.

Crecí en 13 países diferentes de todo el mundo. Solo comencé la escuela a la edad de 12 años (en el Reino Unido), pero terminé toda mi educación formal a los 17 años. Luego fui a la universidad por 3 años. En total, mi educación llegó a solo 8 años de principio a fin.

Durante el tiempo en que mis padres me hicieron rebotar en todo el mundo, tuve que aprender el idioma local con bastante rapidez mientras esperaba que las autoridades ‘aprobaran’ mis entradas a la escuela. Así que escuchar y hablar fueron el modo principal de aprendizaje para mí, y la lectura tomó un segundo lugar. (Por supuesto, tratar de ser amigable con las chicas locales facilita el proceso, si entiendes lo que digo).

Así que miro esta cosa del aprendizaje de idiomas a través del filtro sesgado de mi experiencia pasada, y consideraría que escuchar y hablar es más importante para asimilar la lectura (en lugar de leer para asimilar las otras dos).