¿Cuáles son algunas cosas que no te gustaron del libro Shiva Trilogy?

Amish Tripathi tuvo una excelente idea y la trilogía tenía mucho potencial para ser un clásico. Acabo de leer el primer libro y no sentí que valiera la pena leer los otros.

El libro de Amish llegó en un momento en que los autores indios están redescubriendo y reinterpretando la mitología india. Pero parece que saltó a escribir el libro sin tener realmente las habilidades para tejer y crear una trilogía verdaderamente épica.

Como las otras respuestas han mencionado, lo primero que se destacó fue el lenguaje defectuoso . Espero que los personajes hablen de cierta manera y de una manera que se ajuste al mundo que ha creado. No personajes con tendencias modernas transportados a un mundo antiguo. Las otras respuestas ya han mencionado las fallas en el idioma y no volveré a entrar en eso nuevamente.

Otro problema que tuve con su libro es el hecho de que la historia no fluye correctamente, la línea de tiempo, el tono y el tema que usa parece fluctuar enormemente dentro del libro. Incluso la naturaleza y el lenguaje parecen variar de un capítulo a otro. Parece evidente que escribió el libro en partes y no parece que se haya armado bien. Introdujo personajes abruptamente , sin necesidad de hacerlo. También encontré ciertos puntos en el libro, donde el autor pretendía que fuera un punto de suspenso y drama, pero espectacularmente no lo fue. Piensa en Dan Brown.

Amish obviamente tenía la intención de crear una serie que tuviera un tema similar al Ramayana de Ashok Banker y otras novelas en inglés con temas mitológicos y de fantasía similares. Incluso Christopher Paolini hizo un mejor trabajo con Eragon, a pesar de todos sus defectos, a la edad de 16 años. Para mí, esta serie fue un intento fallido de imitar las novelas de fantasía más populares, aunque con un giro indio.

Para un libro que tanta gente parecía estar loco, me decepcionó.

Espero más de nuestros autores.

Mis quejas con la Trilogía de Shiva se relacionan más con el sentido general del libro y sus temas que con las preocupaciones lingüísticas más finas que en su mayoría ignoro cuando juzgo novelas.

El primero de ellos es etiquetado como ‘Mitología india’. Por supuesto, no es correcto culpar a un libro por su género, pero haré todo lo posible para explicar por qué me molesta tanto. La trilogía de Shiva NO es mitología. Ni siquiera está cerca de eso. Se podría decir que no se proclama como uno. Bien entonces. Lo único similar entre ellos es el nombramiento de los personajes y la relación entre estos personajes y el papel general que desempeñaron estas personas en las historias. Este tipo de concepto es algo que no me gusta en absoluto. O el autor debería haber ideado su propia terminología o debería haber acertado en sus hechos.

Lo que me lleva al siguiente punto: los hechos; Los hechos distorsionados que no cuadran: Las referencias al Bhagwad Gita y Vasudev antes de la era de Krishna. La interpretación del término Nagas, etc. Si el libro se trata puramente como ficción, entonces no importará mucho, pero le dará a los lectores un falso (y completamente infundado) conocimiento sobre estas cosas. De hecho, pretende utilizarlo como uno de sus puntos de venta.

La “sociedad perfecta” me recordó mucho sobre otro libro que había leído que abordaba un tema similar (“The Giver” de Lois Lowry). Y así, para mí, era una historia a medias en la que el autor hablaba de un mundo perfecto (que no era nada original) y cuando se hartó de eso, recurrió a eventos mitológicos mal investigados .

Hablando de los personajes: no podía sentirme conectado con los personajes, lo cual siempre es una decepción para mí. No había profundidad para ellos, y eso le dio al libro el efecto de una obra mal interpretada.

Pero aún así, no puedo decir que no me haya gustado el libro. Fue un buen intento y su popularidad no es broma. Su éxito podría incluso inspirar a otros autores a retomar el tema y ser fanático de la mitología india, los espero a todos (y espero que le hagan justicia).

La respuesta, creo, reside en sus últimos trabajos. La ‘Triología de Shiva’, como la gente ha mencionado aquí, es una historia que es completamente un producto de la mente del autor. Ni siquiera se acerca a las historias mencionadas en Shiva Mahapurana (se pueden encontrar grandes historias relacionadas con Shiva). Parece que el autor quiere dar una gran saga de fantasía a sus lectores, pero sabe que la fantasía general no se vende en un país como la India. Por lo tanto, usa personajes de la mitología para insertar sus historias. Sin embargo, dado que la mayoría de las personas no han leído Shiva Mahapurana, no puede esperar que marquen la diferencia. ¡Y bum! Eres el superventas.

Sin embargo, me sorprendió más la respuesta que recibió en su último trabajo llamado ‘Serie Ram Chandra’ . Después de leer algunas páginas del primer libro, sabrás que no está cerca de la epopeya del Ramayana. No solo su versión del Ramayana distorsiona la historia principal de la epopeya, sino que también aplasta el alma. El Ramayana enseña un estilo de vida ideal a la humanidad y, a través de sus conmovedores eventos, te das cuenta de lo genial que es esa historia. Mientras que, en la versión de Tripathi, esos eventos conmovedores se distorsionan para vincularlos con sus historias fantaseadas. Y eso lo convierte en un desastre aún mayor que la Trilogía de Shiva. Y sin embargo, es la estupidez de nuestra gente que toleran la distorsión de los textos más sagrados en nombre del entretenimiento y estos autores hacen millones con eso. Estos actos son amenazas reales para las generaciones actuales y futuras, quienes recordarían la mitología a través de programas de televisión y novelas ficticias. Y en este punto, ninguno de ellos sirve al propósito de la conciencia.

Si los autores quieren contar algo que se les ocurrió, deben contarlo con su propia terminología. Las novelas sobre mitología solo son buenas siempre que no maten o distorsionen el corazón de esas leyendas.

Disminución de la calidad de la ciencia y la filosofía : la trilogía de Shiva tiene como objetivo proporcionar una visión realista de la vida del Señor Shiva. Por lo tanto, la magia y la mitología tuvieron que ser explicadas. Para los lectores, ya conocen los eventos y la vida del Señor Shiva en la mitología.

Además, este fue el núcleo (clave) de la historia, por lo tanto, la calidad de esta parte es la calidad final de la historia.

Sin embargo, a medida que el libro progresa de “Inmortales …” a “Juramento de …” hay un gran deterioro en el departamento de ciencia / filosofía del libro. El primer libro inventa los somras, lo cual es impresionante e inspira al lector a ir a Meluha. El último libro solo compara la tecnología actual de las bombas atómicas con los daiva astras.

Se necesitaba al autor para investigar más en esta área. Era necesario tener un lenguaje más bello y místico en esta parte, en lugar de hablar de marketing corporativo. “La interacción de las transacciones …”, etc. parece inteligente, pero carece de la profundidad de pensamiento que se necesitaba.

El descubrimiento del mal.
El tercer libro dice que “The Evil” ya había sido descubierto y tratado de tratar antes de que Shiva naciera. Sin embargo, el segundo libro dice que el descubrimiento del mal es el único propósito de ser Shiva. Sí, los vasudevs y los vayuputras pueden tener sus opiniones, pero el momento eureka para este descubrimiento debe pertenecer a Shiva. Este era su único propósito.

Además, el “nuevo descubrimiento” habría proporcionado un conflicto natural para la revolución o Dharmyudh. En lugar del egoísmo y la codicia de los reyes, como la razón de Dharmyudh.

Creo que la presión de trabajar con una franquicia exitosa ha corrompido al autor del equipo detrás del libro. Que han decepcionado a los lectores al final.

La trama y la forma de contar historias es buena. Pero, las secuencias de guerra se copian mal de la película 300.

Por ejemplo, la formación de tortugas que Shiva enseñó a los meluhans inicialmente fue lo que hicieron también los espartanos.
Además, antes del comienzo de la batalla, el lanzamiento de flechas sobre el enemigo cuando Shiva atacó a los Chandravanshis junto con los Meluhans fue nuevamente de esta película.

Lea solo 2 de los 3, nunca se molestó en buscar el tercero porque 2 libros fueron suficientes para hacerme saber que no valía la pena otra inversión y, lo que es más importante, mi tiempo.

¿Qué no me gustó? Bueno, el estilo y la dicción del autor! ¡La secuencia de la historia y su flujo! ¡Podría haberse editado mejor para hacerlo más atractivo e inmersivo! El tipo de lenguaje y dicción empleado en las conversaciones entre varios personajes en el libro se sentía anacrónico (demasiado moderno para tiempos como “¡Infierno sangriento” y “malditamente bueno” y cosas así!) Prestándole muy poca credibilidad y los libros a fondo. ¡no logró crear la atmósfera para la historia que parecía leer una historia sin sumergirse en su mundo! No fue una experiencia de inmersión propia por estar tan profusamente incrustado con inconsistencias.

Tome estos ejemplos, por ejemplo, del primer libro:
1. Los pensamientos de Shivas “¿Qué podría salir mal con eso? ¿Por qué no deberíamos aceptar este trato? ¡Suena tan bien!” (Página 3)

¡Se lee más como los pensamientos de un adolescente desesperado!

2. ¡He visto la cama, maldita sea! Sonrió Shiva. “Ahora quiero experimentarlo. ¡Fuera!”

“Maldición” ???? ¡Realmente incluso “maldición” hubiera sido una palabra más adecuada para usar! De todos modos, ¡esto todavía suena como el mismo niño adolescente hablando con su amigo! Jajaja

3. “¡Ustedes son increíblemente eficientes pero rezo para que todo esté bien”, dijo un Shiva preocupado! “(Página 20)

“Ustedes” y “¡pero espero que todo esté bien”! ¿¿De Verdad?? usando un pero cuando un y es más adecuado! Bueno, una mejor manera de escribir esta misma oración en este contexto hubiera sido:

“Admiro la habilidad con la que su gente está atendiendo a mis hombres de la tribu y ahora tengo la esperanza de su pronta recuperación, rezo a los dioses por su misericordia, todo estará bien por su gracia”.

¡Esto todavía expresa las emociones de un jefe angustiado más genuinamente que la oración original!

¡Más sobre el autor no había permitido suficiente tiempo para el desarrollo del personaje de los personajes auxiliares, la razón por la cual la visualización de la historia se volvió bastante difícil! Las secuencias de acción fueron algunos de los menos innovadores y sosos de todos los libros que he leído hasta ahora. ¡Algunas fueron adaptaciones y copias flagrantes! La secuencia de la guerra en el segundo libro … ¡oh! ¡¡¡muchacho, pude ver Brave Heart y 300 escritos por todas partes !!

La idea de Amish era realmente novedosa, su creatividad era lo suficientemente acreditable, ¡pero su estilo era un desastre! ¡Esa no es la forma de hacerlo mientras escribes sobre algo tan serio como una historia de cómo un hombre llegó a ser venerado como un Dios! ¡No hace justicia a la grandeza de Lord Shiva como lo conocemos!

¡Y al final tengo una pequeña queja sobre la forma en que termina sus libros! ¡Emplea una táctica muy barata de crear una atmósfera de suspenso y luego terminarla abruptamente para asegurarse de que la gente compre su próximo libro para apagar el fuego de la curiosidad en sus barrigas! Ah! muy astuto! Pero, por supuesto, muchos autores los han empleado hasta ahora, realmente no pueden culparlo exclusivamente por eso. Sin embargo, creo que si una historia es lo suficientemente buena, ¡no es necesario emplear estas tácticas como póliza de seguro!

Ahora juro que la misma historia e idea si Tolkien o Rowling o GRR Martin lo expresaron en sus propios estilos podría haber sido la próxima gran novedad en India. El Sr. Amish Tripathi puede tener algunas grandes ideas, ¡pero no es un buen narrador!

Nota: ¡Para los fanáticos de la Triología no estoy tratando de criticar al autor o su trabajo aquí! ¡Su crítica constructiva que solo lo ayudará a comprender mejor la mente de sus lectores! ¡No me gustaría nada más que un escritor indio que se vuelve tan global y famoso como Tolkien o Rowling! Sentí que el libro podría mejorarse y, por lo tanto, expresé mis sentimientos, ¡eres bienvenido a contrarrestar mis puntos y no me critiques diciendo cosas como por qué no empiezas a escribir tú mismo! ¡O no tienes idea de lo difícil que es! ¡O es fácil sentarse y criticar el trabajo de alguien y todo eso!

Acabo de leer el primer libro ‘ Inmortales de Meluha ‘.
Es indudablemente uno de su propia clase, entrelazando la mitología en la ficción maravillosamente, dando razonamientos racionales donde sea necesario.
Se despierta el interés de uno sobre las innumerables posibilidades de los acontecimientos en la antigüedad de la deidad que todos adoramos con cariño.
Pero lo que no puede justificar es el desorden cronológico del nacimiento de Rama antes de Shiva . Que yo sepa, por lo que he aprendido de las historias mitológicas hindúes, el nacimiento de Ram fue posterior al de Shiva. Esto hace que la mente no esté dispuesta a saborear el libro (una vez que surge la duda) ya que se pierde la emoción de anticipar la credibilidad de su ocurrencia.
Incluso con el descargo de responsabilidad del libro como una obra de ficción, la mente todavía debate para cada evento en el libro si realmente pudo haber sucedido o no, especialmente para aquellos en los que se asombra. Pero con la duda, todo el razonamiento de lo que podría haber sido plausible queda atrás, ya que toda la base de la historia se vuelve incierta.
Y la duda para los próximos dos libros de la serie persiste.

Siempre me he preguntado y preguntado a mis amigos si ellos también se dieron cuenta de este gran vacío en la trama o si es algo fácil de digerir.

Si ha leído activamente libros como “El Dios de las cosas pequeñas” o “La herencia de la pérdida”, nunca amará la Triología de Shiva.
Amish no había descrito los personajes (apariencias, etc.) con adjetivos.
Nunca había descrito nada de la escena con carne, similitudes o referencias, solo narraciones aburridas.
Para una persona con dominio promedio del inglés, los libros carecen de un amplio vocabulario. No se encontrarían apenas una docena de palabras.

Excepto los personajes, todo lo demás está demasiado contemporaneo, arrastrándolos a todos al siglo XXI, con oficiales de protocolo, oficiales de aduanas, ingenieros, etc. No es que la ciencia no estuviera allí, o la civilización no estuviera allí en ese momento, pero podría haberlo hecho. usaba palabras que recordaban los tiempos antiguos, no los tiempos actuales.

Y como muchos mencionan aquí, el lenguaje es crudo en muchos lugares. El tercer libro es aburrido y no tiene la emoción de los dos primeros.

¡El libro fue comercializado en lugar de escrito y el resultado es obvio!

Todo tiene un género, no puedes poner a Iron Man en Harry Potter.

Si no puedes fusionar Ancient & Science, entonces no intentes vender cosas … no inventes cosas de la nada.

Dime una cosa que valga la pena.

Amish Tripathi tuvo una excelente idea … Y si se hubiera ejecutado correctamente, habría sido una obra maestra.
Ahora, mi principal disgusto en la trilogía era el lenguaje tan casual utilizado por un ‘Dios’ … ‘Maldita sea’ ‘¿Qué demonios’, en serio?
Luego viene el estilo de narrar … Demasiado largo y demasiado aburrido. Amish no debería haber incluido descripciones largas sobre todos los lugares (especialmente Pariha) y The Evil … Le dio un lastre a la historia (y me hizo saltar un par de páginas). Amish pone y elimina caracteres abruptamente, y no obtienes el tono o el cambio en la escritura cuando sucede algo trascendental. No especifica la línea de tiempo de los eventos … Me llevó un cuarto de hora calcular el tiempo transcurrido entre dos eventos.
El Climax fue simplemente decepcionante y desalentador. Uno no esperaría la muerte de un personaje principal, y el acto de Shiva de vengarse de toda una ciudad … Simplemente sombrío. Si el final hubiera sido más esperanzador, el libro habría sido memorable.
Finalmente, viniendo de las llaves de un niño de trece años, sinceramente espero que, en su próximo libro, Amish no haga de la conversión de un Dios y su mejor amigo una charla de dos compañeros de piso. 🙂

Una cosa es que no debería estar tan empeñado en mapear todas las historias mitológicas con su historia. La parte de Vayuputra fue puesta libremente y contenía referencias innecesarias al zoriastrianismo.

Segundo fue poner algunos clichés en los nombres. El capitán Jatta y el primer ministro de Bringa como Bappi, un hombre con muchos adornos de oro. ¿Seriamente?

Cuando comencé a leer el primer libro, estaba tan enganchado que completé los tres libros en 4 días. Sacrifiqué mi sueño y el gerente me regañó por llegar tarde a la oficina. El primer libro fue increíble y el segundo también fue bueno. El problema radica en el tercero, para mí.
1) Se estiró innecesariamente.
2) ¡El clímax me hizo enojar, como realmente enojado! Después de una acumulación tan larga, esperarías un clímax que podría dejarte con la boca abierta, pero el clímax fue tal que quise quemar los tres libros …

Aparte de eso, una cosa más que no me gustó fue el uso constante de un lenguaje deficiente que raya en el abuso por parte de Shiva. No porque se supone que es Dios, sino porque se usó en exceso sin ninguna necesidad real.

He leído solo la primera parte, así que habla solo de eso. Los aspectos positivos:

  • El enfoque fundamentado adoptado por Amish al retratar a Shiva como un simple ser humano.
  • La superioridad del karma sobre el destino y la piedad.
  • El significado de la frase har har mahadev como “cada uno de nosotros es un Mahadev”
  • Lord Shiva coloca el karma y el mérito sobre la casta y el credo
  • La historia de amor inmortal que se extiende más allá de la vida entre Sati y Shiva.
  • La mejor parte: caracterización de Lord Ram como primero un gobernante y administrador capaz y luego un dios.

Ahora algunas decepciones

  • La trama escoge y baja el ritmo bastante erráticamente. Algunos episodios se han extendido y pocos interesantes se han reducido a simples oraciones.
  • Es una obra de ficción, pero el autor ha manipulado los hechos de la religión hindú.
  • El énfasis excesivo en el neelkanth, mi señor.
  • El final abrupto del primer libro.

Pero en general, sigue siendo una lectura agradable y uno de los libros más perspicaces en los que he puesto mis manos. Te fascinará, contradecirá tus pensamientos y te dejará pensando “cómo es esto posible” …

La trilogía de Shiva es realmente una de las mayores pérdidas de tiempo de mi vida.

Es cierto que la mitología se puede recrear para el lector moderno. Sin embargo, ¿por qué hacerlo de una manera tan horrible?

Te sugiero que leas la publicación de McMillan de Ponkiyin Selvan de Kalki (una novela tamil recreada en inglés) … es absolutamente brillante. Cuando lo leí (hace tres o cuatro años), no fui a la escuela durante dos días consecutivos porque no podía dejar de leerlo.

Contrasta eso con la trilogía de Shiva …

1. Inexactitud de los eventos.

No hay base de ningún tipo de hechos en esta novela. Es cierto que puede denominarse ficción pero no se basa en muchos eventos históricos. Si vas a ficcionalizar la historia, hazlo con el boceto de cada personaje individual … como Nandi aparece en las primeras páginas del primer libro, debería haber dejado de leer

2. Idioma

Como ya se mencionó, jurar palabras como “Dios mío”, “Maldita sea” (¡¿qué demonios es eso ?!) en una novela destinada a una lectura seria es simplemente patético

3. Sexualización de todo.

¿Por qué tiene que escribir las escenas que involucran interacciones entre Shiva y su amante como una novela de Chetan Bhagat?

4. Discontinuidad absoluta en la narración.

De repente, estamos en medio de una guerra, de repente recibimos un pedazo de polvo que nos describe “poéticamente” durante diez páginas.

Para aquellos que no lo han leído, no pierdan su tiempo, no hay nada que valga la pena.

Supongo que llego muy tarde a esta publicación, pero me alegro, hay personas que comparten la opinión del último libro de la serie.

Nunca he visto a un autor hacer un lío del clímax de la serie como este. 1. Neelkanth usando un Pashupatiastra para vengar la muerte de la esposa. Toda la construcción de personajes de Shiva realizada hasta ahora va a dar un vuelco con esta decisión.

2. Parvateshwar, Kali, Bhrigu, Ganesh – Los personajes fuertes como estos nunca estuvieron acostumbrados a su máximo potencial en la guerra final. Es una pena.

3. El alma de Sati para Ganesh y Karthik. Uno podría preguntarse por qué el Alma de Sati no podría hablar con Shiva si pudiera hacer lo mismo con Ganesh y Karthik.

4. El sueño de Sati vs el sueño de Shiva: uno de los sueños de (Sati) actúa, mientras que el otro (Shiva ‘) no …

5. Esperaba algún tipo de conclusión lógica de la agonía infantil de Shiva … pero no.

6. No estoy seguro, por qué “Vayuputra” se hizo tan importante. Me gustaría que tuviera un papel más que jugar en la decisión final de Shiva.

En resumen, extremadamente molesto con el libro final de la serie.

1. Después de la muerte de uno de los principales protagonistas “Sati” en el último libro, el juramento de los vayuputras, todo fue al revés, Lord Bhrigu se dio cuenta de que los somras se habían vuelto malvados y decidió quedarse en devagiri y ser castigado por los pecados que había cometido. Daksha se había dado cuenta de su error.

2. Por otro lado, Shiva, el protagonista principal, el destructor del mal, el que inspiró a sus seguidores, quien fue idolatrado como dios vivo por sus seguidores, ha roto la promesa que le ha hecho a la mitra, el líder de la vayuputras para no usar el Pashupatiastra. Todo le parecía bien después de la muerte de su esposa. El libro tenía un dicho, “Cometer dos errores no lo hace correcto” dicho por Shiva y Sati. Ese dicho no está justificado.

3. La ira de Shiva al usar pashupatiastra, romper votos, matar inocentes después de la pérdida de su esposa no está justificada.

4. Ganesh y Kali, que son el señor digno del pueblo y la honrada reina de los nagas, se vengaron de matar a todos y cada uno y su ira solo se enfrió después de la aniquilación completa de devagiri y vidas inocentes quemadas hasta morir. Ni siquiera intenté evacuar a los inocentes hasta que Kartik sugirió que se evacuara a los inocentes.

5. Si algunos de los inocentes decidieron quedarse en devagiri, Shiva debería haber dejado de disparar pashupatiastra contra inocentes y debería haber destruido las instalaciones de Somras y también los conspiradores detrás de la muerte de Sati.

También hay algunas cosas pequeñas que no me gustan.
1. Brahaspati comenta: “¿Por qué Sati se ve cansado mientras realiza puja después del matrimonio con Shiva?”

2. El romance se vuelve loco en algunas escenas.

3. Viaje de un ejército demasiado grande dentro de los ríos con cientos de barcos. Muchos meses y años han transcurrido demasiado rápido.

En general, el libro es un buen artista, aparte de los últimos capítulos de la tercera parte. Espero que la Serie Ram Chandra sea un gran éxito.

Leí los tres libros de trioligia. Para empezar
1.) inmortal de meluha es bueno y te ata. 2.) El secreto de las nagas es un giro en la trama, pero nuevamente fue demasiado estirado.
3.) juramento de vayuputras … Completa cosas aburridas. Ahí es donde dejé de disfrutar la historia y solo quería terminarla.
4.) la muerte de su amante … No sé por qué no pueden hacer una buena historia sin un final triste. Simplemente no quería leer el libro después de que mataron a Sati.

Pero entonces el autor lo hizo más terrible … Todo el carácter de shiva … Dios vivo, de repente, se comporta como un humano normal … Decide olvidar las palabras que le dio a los vayuputras, olvidarse de que está en contra de matar a personas inocentes.

El autor adora al Señor Shiva, pero lamento decir que solo lo usó a él y a sus parientes para aliviar la imaginación de las personas. Es como si un extranjero viniera a la India e hizo una historia sobre Shiva después de conocerlo en la superficie.

Simplemente no quiero leer más de amish ahora.
PD:
Puede que algún arquitecto encuentre este libro bueno, ya que no ha escrito líneas, sino párrafos que describen jardines, palacio y otros paisajes e interiores.

Mezcla de épocas. Todas las historias de krita (Sat) yuga (la conspiración de Daksha contra Rudra, la penitencia de Parvati para alcanzar Shiva) se mezclaron con treta / dwapara yuga al traer a Ram y Vasudevs (Gopal y otros) innecesariamente.
Mezcla innecesaria de todos los Puranos sin la sincronización adecuada (Básicamente, Vaishnava y Shaiva puranas no se alinearán correctamente en una sola línea, aparte de muy pocas instancias).
No hubo necesidad de incorporar a Rama, Narasimha, Vasudevs y Gopal al cuento (que tienen muy poca importancia en el Shaiva puranas original).

Sin embargo, se ha esforzado mucho para sacar una historia como esta. Fue una buena historia con un final inesperado desafortunadamente.

Si tienes poco fondo de la mitología, te sentirás un poco confundido (al menos así me sentí) porque nuestra mente siempre trata de coincidir con las cosas que sabíamos.