Al estudiar un idioma, ¿cuándo debe revisar lo que aprendió y cuándo debe practicar la escritura y la lectura?

Una vez leí algo como “si quieres saber algo, lee sobre eso”. Si quieres entender algo, escríbelo y si quieres dominar algo, enséñalo ”.

Es cierto y estoy de acuerdo con eso. Deberías ir paso a paso. Es poco a poco un pájaro construye su nido. Para aprender cosas nuevas necesitas leer mucho. Necesitas leer mucho para entender muy poco. Cuando tenga suficiente conocimiento sobre lo que aprende, piense en el siguiente paso que es escribir.

Si quieres algo, debes hacer algo .

Si quieres escribir, debes leer. Si quieres estar sano, necesitas comer. Escribir no es fácil y no solo se trata de unir palabras, sino más bien de reunir piezas de información.

En resumen, escribir y practicar; trate de leer lo suficiente y aprender lo suficiente como para encontrar qué practicar y escribir. No puedes llenar un cubo de un pozo vacío. Necesitas equilibrio

La mejor de las suertes.

En pocas palabras: hazlo todo constantemente.

La mejor manera de aprender un idioma es sumergirse. Por ejemplo, si realmente quieres aprender francés, vive en Francia. Si no puede vivir donde debe usar el idioma constantemente, lo mejor es usarlo constantemente. Lee textos en él. Escribe un poco Estudiar y revisar gramática y vocabulario. Use un programa de software que lo obligue a hablar. Incluso en el propio idioma, se necesita práctica constante para escribir de manera coherente. y hablar elocuentemente.

Siempre deberías estar revisando. Personalmente pongo todo lo que aprendo en Anki y lo reviso todos los días. Un sistema de repetición espaciado como este hace mucho trabajo para usted.

Debes dedicar la mayor parte de tu tiempo a aprender vocabulario común. Leer y escribir puede venir después de esto. Sin embargo, escribir es una forma muy útil de aprender vocabulario y desarrollar habilidades de salida y aprender a pensar en el idioma. Haga que un hablante nativo lo corrija, por ejemplo, en italki.