¿Qué es una guía para leer Sueño de la Cámara Roja?

Honestamente, hasta la segunda vez que terminé de leer la novela, todavía no estaba muy claro de sus relaciones específicas entre sí. Esta era una familia realmente grande y su estructura familiar era absolutamente diferente a nuestras estructuras familiares modernas.

En las dos primeras veces, acabo de leer para la trama. Pero desde que leí algunos análisis de antecedentes sobre la novela, comencé a leerla por tercera, cuarta y quinta vez. Hay muchos enigmas contenidos en los libros. ¿Quien es el autor? ¿Quiénes son los críticos? ¿Qué desarrollaría la historia en la trama perdida? Hay muy pocos detalles implícitos y acertijos interesantes ocultos en líneas de palabras, lo que intrigó a mis enormes intereses para leerlo una y otra vez. Y leí más análisis, surgieron más preguntas, más intereses intrigados.

Supongo que leerás en inglés, eso definitivamente te hará más difícil recordar sus nombres y descubrir sus relaciones que leer en chino, ya que hay mucha información contenida en los caracteres chinos de sus nombres, incluidas sus relaciones, generación en la familia, distancia a la rama principal de la familia y sus personalidades. Otra cosa sobre los nombres en la novela es que muchos nombres de personajes secundarios se pronuncian igual a otras palabras chinas. Por ejemplo, Jiao da se pronuncia como ego o arrogante en chino, Pu shiren se pronuncia como idiota en chino. Esos ciertamente son arreglos intencionales del autor. Combinando los nombres de las cuatro hermanas de Jia baoyu, Yuan Ying Tan Xi, se pronuncia “debería suspirar (por su destino miserable)”. Si desea recordar sus nombres, es mejor que primero lea algunas introducciones y análisis. Pero debe ser muy aburrido si lo hace antes de tener una conciencia general sobre la historia, por lo que le recomiendo que lea la historia al principio, deje esos nombres a un lado, como lo hice la primera vez que la leí.

Estoy leyendo Game of Thrones recientemente, los nombres de la novela también me son esquivos. Pero acabo de leer, ignorar esos nombres desconocidos.

Recomiendo si está leyendo la novela para obtener la versión de David Hawkes / John Minford Penguin. Esta traducción completa es la más útil para los no chinos, ya que adoptan una estrategia “amplificada” y “domesticadora”, lo que significa que es muy fácil de leer para los hablantes de inglés. Hay una lista completa de caracteres que aparece en cada volumen, y Hawkes traduce los nombres de las sirvientas, por lo tanto, Xiren se convierte en “Aroma”; Ping’er se convierte en “Paciencia”, mientras que los nombres de los maestros y las amantes se dan en pinyin transliterado, por lo que puede distinguirlos. Los nombres religiosos se traducen al latín; nombres de actrices de ópera en francés. También hay una tabla genealógica en el apéndice.

Si desea una guía en línea sobre esta novela, Cliff Notes es una buena apuesta. También hay esta guía aquí (HONG LOU MENG) que proporciona un resumen capítulo por capítulo.

No te dejes intimidar por este libro. Goodreads tiene muchos testimonios de no nativos que cayeron bajo el hechizo de Hong Lou Meng mientras leía la traducción de Hawkes.

Antes que nada, te recomendaría que aprendieras chino. Eso es todo, o no te enamorarás de esta gran novela como otros chinos. Cuando termines de aprender los caracteres chinos y no tengas obstáculos para leer, puedes continuar un amigo chino que también está interesado en este libro. En ese momento, puedes sentir lo hermosa que es la mejor novela y felicitaciones.
Porque he oído que no hay una traducción razonable en inglés, ya que el libro no estaba terminado y hay demasiadas metáforas en caracteres chinos que los extranjeros no pueden entender.
Y ahora sabrás lo difícil que es para mí entender Cien años de soledad.
Esta es mi primera respuesta en inglés, debe haber muchos errores, por favor perdóname.
Buena suerte.

Otros libros no te ayudarán mucho. Necesitas experiencia personal para apreciar este libro. El sueño de la Cámara Roja se trata de comportamientos organizacionales. Si ha trabajado en una organización jerárquica el tiempo suficiente, encontrará que este libro tiene muchas cosas con las que puede relacionarse. Cuanta más experiencia tenga, más cautivador es este libro.

Un árbol genealógico detallado podría ser muy útil, creo. Los lectores chinos pueden perderse en la complicada relación web al igual que tú …