Hmm … Esta es mi primera pregunta. Y la pregunta terminó hace dos años.
Contestaré: en mi opinión, él no es un escritor posmoderno como Pynchon o DeLillo, aunque ciertamente tiene algunos de sus rasgos, Pynchon en particular.
Recientemente terminé Midnight’s Children para una tarea de Lit, y tengo más que una familiaridad pasajera con Pynchon (no comentaré sobre DeLillo porque no lo he leído). Veamos cuán similares son.
Sabemos que Pynchon es definitivamente un escritor posmoderno; usa alusiones a varios objetos, lugares, personas, cosas, ideas científicas (la entropía parece ser su favorita) para crear textos muy densos y alusivos (no necesariamente el único rasgo definitorio del postmodernismo, pero es una característica que vemos con frecuencia ) Estos libros (Gravity’s Rainbow, que renuncié, V. que también renuncié, y Against the Day, que actualmente estoy leyendo) son bien conocidos por su dificultad y su estilo de prosa desafiante.
- ¿Qué desafíos estaría involucrado en un proyecto masivo de código abierto sobre la digitalización de textos sánscritos antiguos y ponerlos a disposición a través de Wikipedia?
- En The Stranger de Albert Camus, ¿cuál sería el significado de la voz pasiva y la voz activa?
- ¿Exactamente cuántas jugadas escribió Shakespeare?
- ¿Cuáles son ejemplos de pie en poesía?
- ¿Cuál es el significado de la trama de Heart of Darkness de Joseph Conrad?
Pasemos a Rushdie. Leí Midnight’s Children, y actualmente estoy leyendo los versos satánicos ahora.
Ambos son escritores similares en el sentido de que aluden a numerosos objetos / ideas / cosas, y parecen mostrar una profunda familiaridad con la cultura “alta” y “baja” (cómics de ópera y pulpo negro, respectivamente, por ejemplo); En el trabajo de Pynchon, vemos regularmente referencias a la ópera y la literatura oscura al lado de alusiones a Batman y al Mago de Oz. En el trabajo de Rushdie, lo vemos explicar tanto el hinduismo como el Islam, pero luego comienza a hablar sobre los talkies de Bombay y su basura (y luego, probablemente por puro rencor, puedo imaginarlo riéndose mientras escribía esto), y antes de que se dé cuenta. , usa los talkies de Bombay para informar a los lectores de cómo va a caer la trama.
Ambos parecen deleitarse con la aparición de una cabalgata de personajes para usos únicos o simplemente como referencia casual. The Crying of Lot 49, por ejemplo, presenta numerosos personajes que están allí para una sola escena más o menos y nunca aparecen (Gravity’s Rainbow tiene al menos 400 personajes con nombre, pero muy pocos personajes principales). Midnight’s Children también hace lo mismo: nos tratan con un árbol genealógico que es bastante extenso, sin embargo, cuando llegamos a eso, solo unas pocas personas son consideradas miembros “principales”. Y no hemos comenzado a considerar a todos los otros personajes que aparecen / o son referenciados (Tai, Nadir Khan y personajes históricos como Nehru, Indira Gandhi, Morarji Desai).
Entonces, en estas dos formas, son similares; Ambos adoran las alusiones y las obras densas, y parecen tener muchos personajes que aparecen en sus obras principales. Pero aquí es donde comienzan a mostrar un poco de diferencia.
Objeto : Pynchon es probablemente mucho más oscuro que Rushdie, en cuanto a ideas. Midnight’s Children nunca se ocupó de los efectos paralizantes de la guerra de la misma manera que Pynchon lo hizo con Gravity’s Rainbow. Rushdie nunca hizo referencia a la naturaleza depresiva de Entropy, ni comenzó a hacer que todos sus personajes se ajustaran a la idea de un universo entrópico opresivo que eventualmente matará a todos (ni usó el sexo para hablar sobre la dinámica de poder de la forma en que Blicero lo hace en GR) . El tema de Rushdie es ligero (en comparación con Pynchon; Rushdie trata temas oscuros como el incesto, la guerra, los planes políticos, la migración, etc.), y es diferente. Pynchon parece enfocarse tanto en Europa como en América (específicamente Alemania, pero creo que hay referencias al pueblo kazajo en GR, y los Hereros de África juegan un papel en varias escenas de V. y GR), pero Rushdie parece realmente enfocarse tanto en Pakistán como en India, las bajas gemelas del imperialismo británico en esa región. Me atrevería a decir que Rushdie es un poco más poscolonial que posmoderno , ya que sus obras generalmente se centran en los efectos persistentes de los británicos en India / Pakistán (la primera parte de Midnight’s Children tiene un capítulo específico que habla sobre El declive de los británicos en el microcosmos) versus las técnicas extrañas del posmodernismo (romper la cuarta pared, la intertextualidad constante, un enfoque en la subversión del tema, el lugar, el tiempo y el narrador). Rushdie usa estas técnicas de vez en cuando, pero no el efecto que hace Pynchon. Lo que lleva a …
Estilo prosa. Rushdie es mucho más fácil de leer que Pynchon, por las razones que dije anteriormente; A Pynchon le encanta imbuir su trabajo de referencias a tantas cosas que a veces la narración parece vacilar debido a la constante digresión. Midnight’s Children sufre el mismo problema, pero no es tan difícil leer Midnight’s Children como lo es leer Gravity’s Rainbow. Hay una razón por la cual Gravity’s Rainbow generalmente se considera una de las novelas en inglés más difíciles de entender; aparte de su tema muy oscuro y deprimente, Pynchon no hace concesiones al tratar de ayudar al lector a comprender algo; él solo te lanza a los últimos meses de la Segunda Guerra Mundial y procede a partir de allí. Rushdie, por otro lado, parece estar un poco influenciado por las corrientes subterráneas mágicas de la historia india (de las que habla en Midnight’s Children), y parece ir en la dirección del realismo mágico versus el posmodernismo que pensamos cuando pensamos en Pynchon.
¿Algo más? No sé si hay otras cosas que se puedan decir; Estoy un poco cansado, así que creo que esta respuesta está incompleta. Pero espero que esto proporcione suficiente información preliminar, a pesar de que es casi dos años tarde en responder.
Espero que esto ayude.