¿Cuáles son los libros populares sobre mahabharat?

Las versiones aceptadas como versiones originales / íntegras

1 Traducción de Kisari Mohan Ganguly en inglés,

2 Bhandarkar Oriental Research Institute edición crítica de Mahabharata en sánscrito

3 traducciones de Geeta Press Mahabharata en la mayoría de los idiomas indios

4 Edición Kumbakonam Mahabharata en sánscrito y tamil

Versiones abreviadas / trabajos compilados en Mahabharata

1 C Rahagopalachari Mahabharata

2 Jaya de Devdutt Patnaik

Análisis de Mahabharata y sus personajes.

1 Alf Heitebetel – Mahabharata – Itihasa

2 Iravati Karve – Yugantar

Todo lo anterior se basa en el trabajo original de Vyasa

Además de estos, hay obras ficticias que son la interpretación de los personajes de Mahabharata según la imaginación y el punto de vista de los autores. Estos son buenos para el entretenimiento, pero no deben confundirse con el Mahabharata original

Como Shiwaji Sawant – Mrityunjay (Karna)

Rayo Pratibha – Yagya seni (Draupadi)

Chitra Banerjee Diwakuruni – Palacio de las ilusiones (Draupadi)

MT Vasudevan Nair – Randamoozham (Bhima)

Krishna Udayashankar – Crónicas de Aryavarta (Krishna)

Anand Neelkantan – Ajaya (Duryodhana)

Por el mismo nombre es “mahabharat”,

que tiene la creencia de que tiene todos los relatos casi correctos de todas las historias.

transmitió información durante varios siglos, aquí y allá, puede diferir en sus opiniones y actitudes y en el ANÁLISIS PRINCIPAL DE LOS SIGLOS SIGUIENTES.