Sí; él era clara y naturalmente eurocéntrico; pero tenía una cantidad limitada de simpatía por la gente colonizada. Forster claramente tenía todos los privilegios como “sahib” en el raj británico; ya que pasó algún tiempo en India a principios de la década de 1920 como secretario privado de Tukajirao III; Maharaja de Dewas.
La representación del Dr. Aziz; el protagonista principal de “A Passage to India” es una bolsa mixta; y la novela en sí es una especie de lastre para los lectores modernos, pero indica claramente la arraigada condescendencia del Imperio y sus secuaces que zarparon para ganar dinero y dominar a los indios; quienes predeciblemente financiaban su propia ocupación.
He leído muchas referencias positivas sobre Forster de muchos autores / fuentes indios; así que, como individuo, creo que sería un poco mejor que otras personas en ese momento; pero como autor inglés; Cualquier representación de la India está naturalmente teñida de sus propios prejuicios.
- ¿Cuál es la katana más popular en la cultura japonesa (anime, películas, manga, novelas, historia, etc.)?
- ¿Qué te pareció la novela, Oficina de correos de Charles Bukowski?
- ¿Pueden los jóvenes indios urbanos de clase media identificarse con los personajes de Chetan Bhagat?
- ¿Cuáles son algunas novelas espeluznantes que puedes recomendar?
- ¿Cuáles son las mejores novelas / libros que puedo leer si quiero aumentar mi vocabulario y capacidad verbal para el nivel CAT?