¿Por qué las fábulas occidentales (p. Ej., Las fábulas de Esopo) utilizan ampliamente a los animales como personajes?

El antropomorfismo, o convertir a las personas en animales, se remonta al comienzo del lenguaje. Las primeras religiones se basaban en la idea de que los animales y las cosas tenían características humanas. Muchos todavía lo son. Esto significa que es natural para los narradores transformar animales en personas, o incluso en objetos. (“The Brave Little Toaster” me viene a la mente).

Sin embargo, fuera de la tradición, el uso de animales atrae a los niños, a quienes Esopo pretendía incluir en su audiencia.

También es un truco hábil para los adultos usar animales porque les permite a los lectores adultos “saltar” imaginándose a sí mismos como los personajes de la historia. Es mucho más fácil aprender de “Esto es lo que sucedió cuando la rana intentó hacerse tan grande como un buey” en lugar de “No debes tratar de ser más grande de lo que eres”, especialmente con un ego adulto.

En el caso de Jean de la Fontaine (quien ciertamente se inspiró en las fábulas de Esopo) creo que su uso extensivo de animales fue para disfrazar el hecho de que muchas de sus fábulas no eran solo observaciones sobre la conducta humana en general, sino que estaban dirigidas a miembros específicos de la realeza. séquito (o podría interpretarse como tal) , e incluso el propio Rey. Debe recordarse que Luis XIV fue investido con el derecho divino de enviar opositores a la prisión de la Bastilla sin un juicio. La elección de los animales también fue importante porque permitió a la Fontaine dotarlos de características que normalmente asociamos con ellos, es decir, un zorro astuto o una tortuga paciente.

Principalmente porque en las fábulas originales, eran animales utilizados en las historias