Tener diferentes versiones de audiolibros del mismo libro con el lector como la única diferencia es muy rara, y generalmente solo ocurre para libros muy famosos o clásicos, fuera de los derechos de autor. Hablaré de los de abajo.
Los costos de hacer un audiolibro suelen ser suficientes para que no tenga sentido dar a los oyentes múltiples voces para elegir.
Para cada libro, debe justificar tener la opción de más de un lector al mostrar que cada uno de esos lectores proporcionará suficientes ventas para compensar el costo de producir múltiples versiones y que los compradores no lo comprarían al primer lector de todos modos.
Si le gustan las series de Peter Grant / Rivers of London de Ben Aaronovitch, probablemente se sentirá feliz comprando los libros que leyó Kobna Holdbrook-Smith y contento de escuchar una voz consistente para la narración en primera persona. Si no le gusta su lectura, está en una minoría y la recuperación de su venta perdida probablemente no cubrirá los costos de producir una segunda versión que puede, o no, ser de su agrado. (Además, estaré vehementemente en desacuerdo contigo).
- ¿Qué libro moderno debería leer todo indio?
- ¿Cuáles son los mejores libros autobiográficos / biográficos que puedo leer?
- ¿Cuáles son los libros que amaste de niño? ¿Qué hay de estos libros que capturaron tu imaginación?
- ¿Por qué los libros de texto y los libros de estudio son tan caros?
- Si está en una biblioteca que está ocupada con todos los libros que se han publicado y puede elegir uno de ellos, ¿cuál sería?
Normalmente, es poco probable que estés dispuesto a comprar a alguien más que lo lea solo por el bien de una voz diferente. Para la mayoría de los autores, las cifras de ventas de los audiolibros probablemente tampoco sean lo suficientemente altas como para justificar un segundo lector.
De hecho, cambiar los lectores a mitad de una serie puede ser perjudicial. James Marsters leyó los primeros 12 libros de Dresden Files y fue reemplazado por John Glover, solo para que los fanáticos indignados forzaran una nueva grabación con Marsters.
Por lo tanto, la mayoría de los sitios simplemente no se molestan en ofrecer las otras opciones potenciales, si es que existen, ya que no generan más ventas.
Ahora definitivamente hay un papel para múltiples lectores para algunos libros, particularmente aquellos con fuertes elementos cómicos que hacen que el tiempo sea esencial para su disfrute.
Para la serie Discworld, Nigel Planer fue reemplazado por Stephen Briggs. Nunca he encontrado el cambio completamente aceptable, ya que Briggs no tiene el sentido del humor de Planer y se nota.
Igualmente, Tony Robinson hace un buen trabajo en las versiones resumidas de los mismos libros. Si Robinson volviera a grabar los mundos de disco leídos por Briggs, probablemente los compraría de nuevo. Pero para una serie menor, no me molestaría.
Una excepción en la que los lectores múltiples son una ventaja es la literatura clásica, donde se niega el costo de los derechos de autor y solo se tienen los costos de producción. Allí, obtener la “voz” correcta puede ser un giro de dinero.
Audible ofrece muchas, muchas versiones del trabajo de Jane Austen, por ejemplo, con una amplia gama de opciones para el lector y la producción.
No todo el mundo escucha a Lindsay Duncan como la voz del autor de “Orgullo y prejuicio”, y hay versiones con diferentes acentos, incluidas varias versiones estadounidenses. Cada uno puede atraer a un segmento de mercado diferente.
Lo mismo ocurre con las novelas de PG Wodehouse, donde a menudo hay 5 versiones del mismo libro leídas por diferentes personas, cada una con su propia versión de la voz del autor. Puedes elegir entre Martin Jarvis, Jonathan Cecil, Jeremy Sinden y muchos otros.
(La otra excepción es cuando el lector original ha descartado la lectura de alguna manera o ha producido una versión menos que ideal. Esto puede suceder si se elige el lector equivocado, o si usted es un autor que lee su propio trabajo. Algunos autores son Helen Fielding en lugar de Seamus Heaney o Bill Bryson y sus lecturas son um, subóptimas. O puede haber un desajuste fundamental entre el lector y el libro).
A la mayoría de la gente le gusta que un lector de audiolibros hable con claridad, no demasiado rápido, y se involucre con el material. Si bien pueden encontrar las diferencias entre las voces un poco irritantes, por lo general no es suficiente hacer que 4 versiones del mismo libro sean una buena idea a menos que sean muy baratas de producir.
Si tu amigo quiere grabar algunos libros como versiones de audio, adelante, utilízalas sin copyright y diviértete. Podría ser una buena manera de mostrar talentos vocales. YouTube está lleno de diferentes lecturas e interpretaciones.
También puedes intentar publicar en iTunes. Hay muchos libros clásicos que nunca se han leído bien en forma de audiolibros.
Solo tenga en cuenta que si usa libros contemporáneos, puede violar los derechos de autor si publica sus versiones sin permiso.
A2A’d, así que espero que haya respondido a su pregunta; si no, hágamelo saber en los comentarios y volveré a intentarlo.