Hago esto generalmente por cualquiera de los siguientes:
- Inventando una palabra completamente nueva
- Usar una palabra (a veces ligeramente alterada) en un idioma extranjero / arcaico que tiene un significado que quiero transmitir
- Usar nombres extranjeros (a veces ligeramente alterados)
- Usar nombres muy antiguos que ya no se usan en los tiempos modernos (a veces alterados ligeramente)
Por ejemplo, mi compañero de escritura (KC May) en una serie de coautores (The Dragons of Kudare) y yo estamos trabajando en un nuevo libro, y necesitábamos nombrar a un personaje que es un líder de culto de una secta fanática.
Elegimos el nombre de Hildewisa Lof. En inglés antiguo, hildewisa significa “líder” y lof significa “adoración”.
En mi serie The Gods of Talmor, nombré al protagonista masculino principal Korbin, un nombre del mundo real que es una variante de la ortografía de Corban, derivada de una palabra francesa que significa Cuervo. La protagonista femenina a la que nombré Octavia, también un nombre del mundo real, aunque poco común. El número ocho es de particular importancia en esta serie, por lo que el nombre se ajusta perfectamente al tema.
- ¿Cuáles son algunos personajes animales memorables (cómicos o reales) en el entretenimiento / ficción?
- ¿Qué características hacen un gran antihéroe / villano?
- ¿Quién es el mejor personaje de Hayao Miyazaki y por qué?
- Si hubiera una pelea como Goku-Vegeta contra todos los demás personajes de DC Marvel combinados, ¿quién ganaría? ¿Por qué?
- Juegos de rol (tabla superior): ¿Cuáles son algunas de sus mejores historias “In Character” (IC)?