¿A Kill in the Morning se traducirá a otros idiomas?

No hay planes para traducciones extranjeras de A Kill in the Morning en este momento.

Normalmente, el agente del autor vendería los derechos de todos los diferentes territorios individualmente, por ejemplo, los derechos de publicación del Reino Unido a un editor del Reino Unido, los derechos de los Estados Unidos a un editor de los Estados Unidos, los derechos de Francia a un editor francés, etc., etc. pero uno de los compromisos que tuve hacer que se publicara AKITM era vender todos los derechos (excepto los derechos de la película) a Transworld.

Lo que podría haber funcionado, son una gran editorial (parte del grupo editorial más grande del mundo: Penguin Random House) y me dicen que intentaron vender AKITM tanto a empresas hermanas con sede en el extranjero en Penguin Random House como en el Ferias de libros de Londres y Frankfurt (los dos grandes eventos de venta de derechos extranjeros).

Lamentablemente, no hubo tomadores.

No tengo una idea real de por qué fue eso, excepto tal vez que no soy un autor de renombre y, por lo tanto, soy un poco desconocido. Mi agente dijo que preferiría haber vendido los derechos extranjeros para mí, ya que cree que el equipo de la agencia es mejor en eso, pero no sé qué tan cierto es eso.

No es necesariamente el final, porque mi libro de bolsillo del mercado masivo acaba de salir y si eso se vende bien, tal vez atraerá más atención, pero al menos no sucederá por un tiempo.