¿Quién es el mejor poeta de Quora?

En términos generales, los que cito: Homero, Vergil, Ovidio, Dante, Shakespeare, Milton, Wordsworth y similares.

Oh. Te referías a los usuarios de Quora .

Bien, es hora de un poco de amor duro, lo que significa ánimo. No he visto mucho en cuanto a buena poesía en Quora. Probablemente me estoy perdiendo algo. Pero como alguien que vive con las cosas a diario, sé lo que hace. Cuando lo encuentro, me electrifica. Y lo hace con palabras, meras palabras. Me gustaría ofrecer un empujón constructivo a mis compañeros de lucha. (No publico poemas, excepto por un terrible doggerel que no merece el nombre, en este sitio, por una razón. Mis palabras aquí se aplican a mí sobre todo ) .

¿Qué significa que todavía tengo que ver un poema realmente fuerte de un usuario de Quora? Significa que escribir buena poesía, poesía real, poesía viva, es muy, muy, muy (muy, muy, muy) difícil. Requiere no solo sentir, no solo una idea, sino una forma única de ver, representar, vivificar, un dominio de la técnica y una voz completamente distinta. De lo contrario, el resultado tiende a ser similar a colocar un bonobo frente a un piano con la partitura de “Scarbo” de Ravel: “Bueno, ¿Yim-Yim?” Bang, crash, bang. “Oh Dios. Que alguien le traiga un plátano. Bang, crash, bang.

Oscar Wilde, como me gusta repetir, dijo una vez que “toda mala poesía es sincera”. Es una broma maravillosa, y nos dice algo importante: que la importancia de la poesía je ne sais wtf es igual o mayor que la importancia, ejem. , de ser sincero. Las personas a menudo se sientan con una experiencia o un sentimiento y piensan que, si hablan de ese sentimiento o experiencia en términos algo afectados o floridos, lo han convertido en poesía. En verso, sí; en poesía, no. La poesía es mágica; la poesía es nigromancia; el poeta solo termina cuando puede decir: “¡está vivo … vivo !”

Aquí está Gerard Manley Hopkins, el gran poeta devocional de la era victoriana (y uno de los dos poetas devocionales más grandes del idioma inglés), agonizante sobre el bloqueo del escritor en términos salméricos:

Justus quidem tu es, Domine, si disputem tecum; verumtamen
justa loquar ad te: Quare via impiorum prosperatur? &C.

De hecho, eres justo, Señor, si yo sostengo
Contigo; pero, señor, entonces lo que ruego es justo.
¿Por qué prosperan los caminos de los pecadores? y por qué debe
Decepción todo lo que intento terminar?

¿Fuiste mi enemigo, oh amigo mío?
¿Cómo sería peor, me pregunto, de lo que harías?
Derrota, frustrarme? Oh, los hirvientes y esclavos de la lujuria
Hacer en horas libres más prosperar que yo que gastar,
Señor, la vida sobre tu causa. Mira, bancos y frenos
¡Ahora, deja qué grueso! lacèd están de nuevo
Con perifollo, mirada y nuevos temblores de viento
Ellos; los pájaros construyen, pero yo no construyo; no, pero la tensión,
El eunuco del tiempo, y no genera un trabajo que despierte.
Mía, oh señor de la vida, envía lluvia a mis raíces .

(Fuente: ‘Eres verdaderamente justo, Señor, si contiendo’ por Gerard Manley Hopkins)

Por supuesto, el poema es una obra maestra. Se puede decir, ¿verdad? Pero claramente este poema sobre el bloqueo del escritor es el resultado de conquistarlo y capturar lo que lo precedió. Lo que he marcado en negrita no solo es asesino en sí mismo, sino que muestra cuán consciente es el poeta de la tarea en cuestión. Él mira el arte no premeditado de la naturaleza, de las plantas en crecimiento y luego de las aves que anidan y contrasta su propia incapacidad para “construir”, como Milton dijo una vez, “la elevada rima”. “[B] irds construir – pero no construyo . ”(¿Lo oyes? ¿Lo sientes?)

¿Pero seguramente puede intentarlo? Él puede escribir líneas, ¿no? Él tiene, él hace: habla de “esfuerzo”; él habla de “tensión”; y, incapaz de producir una idea viviente, se considera una especie de “eunuco”. Poesis , para este hablante, es un acto de generación parental, una especie de filiación, más de “engendrar” que de garabatear ociosamente. Él ha estado escribiendo, pero sus palabras han nacido muertas. Carece de “una obra que despierte”. Y eso significa que reconoce que el objetivo del poeta es hacer que las simples palabras vivan.

Esta es una de las cosas más difíciles de la tierra. Todos usamos palabras todo el tiempo. ¿Cómo podemos tomar cosas tan comunes y darle vida? Con gran dificultad, y mucho esfuerzo y esfuerzo, para empezar, tal como nos dice Hopkins, pero también descubriendo cómo enmarcar nuestras ideas: la propia queja de Hopkins comienza con una cita en latín de un salmo, que traduce la apertura de su poema. a su propósito; se convierte en un aspirante a David que pide que Dios como musa lo inspire (literalmente: respire) con el poder de despertar sus palabras muertas, lo que, a su vez, glorificaría al inspirador. Ese movimiento dialéctico es en sí mismo parte de cómo se dramatiza la experiencia monótona del bloqueo del escritor; se siente como una escasez de animación religiosa. Pero ese es solo el marco exterior: esas últimas líneas ilustran cómo piensa la poesía, como si fuera naturalmente, a través de los prismas más sorprendentes. Mira esa secuencia de ideas:

  1. La naturaleza, en primavera, crece, se reconstruye, florece.
  2. Los pájaros construyen sus nidos. (¿Construyen nidos por qué? Para reproducirse).
  3. El poeta no puede construir. Siguiendo la lógica anterior,
  4. El poeta no puede “reproducirse”. Aquí la poesía se representa como filiación, generación, procreación. ¿Y por qué las aves son especialmente apropiadas? Porque además de construir nidos, ellos también, diganlo conmigo ahora, cantan. Estas criaturas musicales y aireadas construyen nidos para criar animales más musicales y aireados: seres ligeros y alados de elevación elevable. Poesis engendra poesía, pero por extensión: los poetas y la poesía engendran más poetas y poesía.
  5. Esta última consideración significa que el nacimiento de una descendencia poética despierta significa entrar en una tradición, convertirse en parte de una línea de luz, cantando seres.
  6. El poeta, que no puede construir, es más vegetal que animal; no puede, por voluntad propia, hacer nada, como pueden hacer las aves simplemente cantando, anidando y fornicando; el poeta es más bien una cosa muerta que no ha despertado con la primavera. Por lo tanto, le pide al “Señor de la vida”, Dios, que da vida a todas las cosas, que “envíe [sus] lluvia de raíces”.

Y veamos qué tan estructurado es realmente:

bancos / frenos / hojas (naturaleza vegetal: a ) → aves (animal, naturaleza procreativa: b ) → poeta como pájaro fallido (animal procreador [ b ] hizo un eunuco) → poeta vuelve a la naturaleza vegetal [ a ], necesitando alimento básico crecer.

Eso es a: b: b: a , amigos. Eso es quiasmo, ese maravilloso tropo analítico. El poema se siente como un torrente de sentimientos profundos, y lo es; y, sin embargo, enmarca la experiencia con la artificialidad más exquisita para lograr, paradójicamente, algo similar, algo realista; y la estructura forjada del concepto de poeta de la naturaleza aquí, su movimiento hacia arriba y hacia abajo en la cadena alimentaria, por así decirlo, manifiesta la disposición estratégica de los elementos.

¿Y qué hay de la técnica de palabra a palabra, sílaba a sílaba, que mencioné anteriormente? Bueno, la voz de Hopkins es única en el sentido de que él mismo inventó una técnica rítmica particular, un ritmo dinámico y empleó dispositivos fonéticos intensos, como la aliteración, para hacerla cumplir. Eso es trabajo Es lo que Horace llamó el trabajo de lima , “el trabajo del archivo”: el sentimiento del poeta tiene que ser trabajado, archivado, con la debida forma y proporción, compuesto por completo, intelectualmente riguroso.

The Still-Alive Poets Society es un lugar donde vemos gente trabajando duro para hacer esto. Pero se enfrentan a este tipo de desafío. Esto no quiere decir que debamos, o podamos, ser iguales a Hopkins; El genio tiene sus ventajas. Pero él da una idea de por qué luchar.

Me gusta citar a Seamus Heaney, quien, junto con Jorie Graham, es mi favorito de los poetas anglófonos que han sido mis contemporáneos. También escribió un maravilloso poema temprano sobre el bloqueo del escritor. Parece que los grandes poetas también luchan con este problema: ¿es de extrañar que llamaran, durante milenios, a las Musas? – y parte de su trabajo es cómo lidiar con eso, cómo no conformarse con él, cómo redescubrir una disciplina estética por medio de la cual revivir lo que estaba, antes de escribir sobre sus frustraciones anteriores, en suspenso y muerto. Esto es lo que Heaney dice sobre “cuando no tienes nada más que decir”.

Cuando no tenga nada más que decir, solo conduzca
Por un día alrededor de la península,
El cielo es alto como sobre una pista,
La tierra sin marcas, para que no llegues

Pero pasa, aunque siempre bordeando tierra.
Al anochecer, los horizontes beben mar y colina,
El campo arado se traga el aguilón encalado
Y estás en la oscuridad otra vez. Ahora recuerda

La playa acristalada y el tronco recortado.
Esa roca donde los rompedores se hicieron pedazos,
Los pájaros de patas zancudas sobre sus propias patas,
Islas cabalgando en la niebla.

Y luego conducir de regreso a casa, todavía sin nada que decir
Excepto que ahora descodificarás todos los paisajes
Por esto; cosas fundadas en sus propias formas
Agua y tierra en su extremidad .

(Fuente: “The Peninsula” de Seamus Heaney)

Tenga en cuenta cuántas maneras maravillosas este poema ve la península que el poeta, siempre sintonizado, incluso desde lejos, con el paisaje local de su tierra natal irlandesa, recomienda circunnavegar. “[H] orizons beben mar y colina” a medida que la oscuridad se instala. La espuma blanca de los rompedores es como trapos triturados cuando se estrella contra la roca; Los pájaros zancudos, a través del trompe l’oeil de la niebla en movimiento, parecen ser islas que se “desplazan” hacia el espacio brumoso. Y esto es apenas para arañar la superficie de lo que hace el poema solo con imágenes.

Pero de nuevo me he atrevido con el final. El poeta que luego describirá la península, y la forma en que, como el bloque del escritor, es algo por lo que pasar en lugar de un destino, transformará lo que el conductor ve en lo que el poeta recordará con un ojo interior transformado por su arte, al principio seguirá todo ese impresionante itinerario sin las palabras para darle vida; emergerá “todavía sin nada que decir”. Pero emerge con un plan que creará la forma de ver el poema: “descifrará”. . . paisajes “en lo sucesivo al encontrarlos” limpios en sus propias formas “.

“[T] heredero propio” ¿cómo? En algún sentido objetivo? ¿o el sentido subjetivo en el que el ojo transformador del poeta y el bolígrafo de redescripción los inscribirán? ¿Hay una distinción significativa aquí? ¿Es el poeta mismo la mente que se insinúa en el paisaje y desbloquea (“descodifica”) los paisajes en “sus propias formas” formadas por “[agua] y tierra en su extremidad”? ¿No es eso al menos parte de lo que el poema en sí mismo está compuesto, como lo que describe lo que una vez se vio en una condición sin inspiración, nada que decir? ¿No son estos sus materiales básicos y elementales? ¿No es este poema la presentación de “[agua y tierra” como se prevé “en su extremo “? ¿No es el ojo del poeta el creador de esa extremidad?


Mi punto aquí es no desanimar a nadie. Me encantaría que todos los que escriben poesía, y todos los que no, aprendan cómo funciona la poesía y sigan practicando; Es una disciplina por la cual desempaquetamos el yo y destilamos lo que la belleza reside, sin levadura y sin transformar, en los recuerdos, en nuestras realidades mentales, en nuestras experiencias vividas. Pero debemos escribir poesía no solo para decir lo que hemos visto o sentido o vemos o sentimos; debemos escribir para hacer lo que está irreductiblemente ligado a nuestra interioridad, nuestra fenomenología privada, comunicable en todo su esplendor no solo a los demás, sino a nosotros mismos: debemos mostrarnos la maravilla que reside en nosotros si deseamos despertar tal maravilla en otros. Horacio otra vez:

si me flere, dolendum est
primum ipsi tibi.

( Ars Poetica, ll. 102–103; fuente: Horace: Ars Poetica)

Si quieres que llore, primero debes doler.

La poesía es un medio por el cual nuestros propios pensamientos y afectos se vuelven vivos, nuevos y extraños para nosotros mismos, y se vuelven comunicables, en esa forma, desde nuestra particularidad individual hasta alguna universalidad más allá de nosotros.

Es una tarea brutalmente difícil. No es de extrañar que los poetas siempre hayan superado en número a los poetas por un margen tan amplio.

¿Lo que se debe hacer? Lo mismo que hacemos cuando nos enfrentamos a cualquier empresa difícil cuyo éxito valoramos, la misma cosa que las últimas palabras de Buda supuestamente le ordenaron a su discípulo favorito, Ananda: “esforzarse con seriedad”.

Si criarías obras que despierten, poetas que aún viven, lucha con fervor.

Me molesta el enfoque de Michael Masiello, quien admite que no es un buen poeta. Centrado casi exclusivamente en nuestro pasado, Michael no revela que el mejor poema en inglés aún no se ha escrito.

HIBERNACIÓN
Todavía estoy en el sofá con el pájaro recogiendo comida
De mis dientes. El clima se está convirtiendo en invierno.
Todas las cosas emocionantes que me gusta hacer suceden después
año, no ahora. Vivo para prepararme para mi muerte.
En algún momento dejas de comprar golosinas; hay
No hay más espacio en la casa. En algún momento aprendes
perdonar: no solo a los demás, a ti mismo. El drama retrocede
y lo que queda es una solución intravenosa por la vena.
Las puertas no se abren mientras que aquí permaneces en el sofá.

De hecho, no existe un “mejor poema”, sino solo seres humanos que se dan de sí mismos para que otros puedan pisar el camino con mayor facilidad y gracia. Los poetas miran hacia adelante, no hacia atrás. La historia decide quién o qué se debe recordar; nosotros no.

No puedo nombrar al mejor poeta de Quora, ya que no he leído la escritura de muchos poetas. Pero, por ahora de todos modos, ¡aquí están mis quoranes favoritos que escriben poesía increíble!

Usuario de Quora Este increíble quoran se llama a sí mismo un poeta pésimo (¡obviamente no es cierto!) Lea su poesía mientras toma una taza de té caliente por la mañana y no es broma … ¡se sentirá tremendamente vigorizado por su escritura! Hay sentimientos y experiencias fuertes y poderosas relacionados con cada pieza. Definitivamente recomiendo su poesía!
PD Señor, creo que debería reevaluarse a sí mismo y sus hermosas habilidades de poesía.

Iris Crawford ¡Oh, ella es una querida! Ella escribe poemas cortos y dulces que te hacen ir aww! – 🙂 Su poesía transmite tanto significado, tanta emoción. Ella transforma su poesía en historias que hacen una poesía brillante en sí misma.
Ah, y ella da buenos consejos para la vida. ¡Mira sus otras respuestas también! – 🙂

Gracias Veronica Garg por A2A. Retrasé en responder esta pregunta a propósito porque en realidad no tenía ninguna respuesta.

Ahora, diría que este tipo Vatsal Sharma. He leído su trabajo aunque es muy poco en la plataforma en línea. (Como él cree que no debe compartirlo en línea.) Pero estoy muy seguro de que sus poemas tienen sustancia poética real. (Aquí la sustancia es la sustancia de Locke).

PD estos versos:

“El sol poniéndose se inclina ante mí,

Miro y lentamente sonrío

Porque solo en la noche soy libre,

Pues entonces me quedo en el exilio.

///

Cuando la nube que alguna vez vagó sobre tu valle,

dejarte solo en el valle

lloras por un amigo que está perdido;

cuando tu árbol es conquistado por las heladas invernales.

(Creo que no le importaría porque estoy compartiendo esto).

En verdad, espero que nadie lo sea.

La poesía no es un concurso. No es una configuración jerárquica cuantificable. No debe ser No puede ser La poesía habla. Llama. Toca Es introspectivo, florido, sobrio. Llámalo un dibujo lineal de los sentidos, configurado como medidor, cuanto más poderoso, más sobrio y reglamentado es.

Así que gran parte de la poesía se trata de hacer que lo difícil parezca simple. Quiero decir … el ballet requiere años y años de trabajo y práctica y frustración y alegría … para una sola actuación, y también la poesía. Solo parece fácil de hacer. Leer es la parte fácil, como amarlo, analizarlo, compartirlo.

Como Michael Masiello citó hábilmente al poeta romano Horacio: “Si quieres que llore, primero debes doler”. ¿Qué significa eso para mí, como lector? Significa que busco imágenes visceralmente abrasadoras.

Considere este fragmento de TS Eliot, en The Waste Land :

¿Cuáles son las raíces que se aferran, qué ramas crecen?

¿Fuera de esta basura pedregosa? Hijo de hombre,

No puedes decir, o adivinar, porque solo sabes

Un montón de imágenes rotas, donde late el sol,

Y el árbol muerto no da refugio, el grillo no tiene alivio,

Y la piedra seca no hace ruido de agua. Solamente

Hay sombra debajo de esta roca roja,

(Entra bajo la sombra de esta roca roja),

Y te mostraré algo diferente de cualquiera

Tu sombra en la mañana caminando detrás de ti

O tu sombra al anochecer saliendo a tu encuentro;

Te mostraré miedo en un puñado de polvo.

No sé sobre ti, pero quiero sentir ese miedo. Quiero sostenerlo en mis manos, probarlo, sentir su ritmo, reconocer su presencia, ver su verdad. No creo que haya una sola verdad general. Tampoco querría que hubiera. Hay muchas verdades, muchas imágenes, muchos metros, muchos corrales. Quiero verlos a todos. Quiero leerlos todos.


Pero tal vez todo esto está fuera del punto. Cuando creo imágenes de palabras destinadas a transmitir sentimientos y pensamientos y sensaciones de gran impacto, francamente Horace siempre está en la vanguardia de mi mente. “Si quieres que llore, primero debes doler”.

Ciertamente ese es mi objetivo.

Ciertamente no los populares. Su poesía suena como un sentimiento inventado. Es casi cómico cómo la mayoría de la gente aquí los aprecia de una manera que uno apreciaría a los inmortales. Quizás, la verdadera poesía aún no se ha escrito y leído. Ningún poeta es tan tonto como para publicar sus cosas en línea de esa manera. Los verdaderos poetas están muertos, al menos mueren una vez que encienden sus computadoras portátiles.

Puedo criticar a todos los poetas principales aquí, y tal vez estarían de acuerdo, pero probablemente no lo harían porque son los que creen que un poema no puede ser bueno o malo. Bueno, si eso no es una desgracia, entonces no sé qué es. En algún lugar, las personas que arruinaron sus vidas, tomaron el camino que no tomaron, fueron desterradas por la sociedad solo para que fueran maravillosos poetas que lloran, porque aquí hay algunos seudónimos engañosos que no tienen personalidad propia tratando de afirmar que han sentido lo que han sentido. tienes.

Siempre sepa que un poeta no es alguien que juega con palabras, sino que las palabras juegan con un poeta real. Cuando te das cuenta de que acabas de llegar a este estanque de poesía solo para mirar y ver belleza y luego te encuentras ahogado en ese estanque es simplemente inimaginable, distópico y, sin embargo, hermoso. La poesía no se trata de la verdad. La poesía es arte. Y creo que el único propósito del arte es crear arte . Lamentablemente, nadie quiere reconocer eso.

Entonces, querido maestro de palabras, quítate los blogs y esas cosas, estás redefiniendo la literatura, y no de una buena manera.

Bueno, es una pregunta capciosa ya que mis poetas favoritos precedieron a Quora. Más que poetas, es el poema que se recuerda. Un buen poema obliga a mirar el nombre del poeta. Así recordamos a personas como William Wordsworth, Robert Frost, Ramdhari Singh Dinkar, Harivansh Rai Bachchan.

Entre los usuarios de Quora, encontramos muchos buenos trabajos diarios. A veces no recuerdo el nombre, pero solo persisten los pensamientos del poeta. Pocos cuyo nombre aún flota en mi mente son Quora User, Saurav, Veronica Garg, Aakanchha Trivedi, entre otros. Sin embargo, hay muchos poetas cuyo pensamiento ocupa un lugar en la mente.

Cama, baño y más allá – Mark Schaeffer

Entrando después de una carrera,
Me quedo con el plano de planta en los pasillos
barrido por mujeres desatendidas
Emplumando el nido. Homesteaders, fogatas
bajo, salúdame con indiferencia.
El pastoreo no es bienvenido aquí.
En la glorieta de la felicidad unida por pares,
Me lavo entre los remolinos de estantería,
luego inspeccionar los hornos tostadores y
equipo de comida. Instrucciones chide:
siempre apunte un cuchillo lejos de usted mismo.

Entre boscage y canebrake,
Lucite ofrece treinta maneras de festejar
un ser querido Las secciones giran a través de
las etapas de la vida: esteras y toallas,
cortinas y lino, lámparas de latón –
hasta que el tren se detenga en loza de barro:
reemplazar un juego o todo?
Una pareja, novia furtiva a la ligera
vestidos, mapear su futuro.

Un inventario rápido antes de regresar:
Tengo fanáticos de Vornado, el Mighty Mite,
un lavavajillas Danby, un trapeador y una escoba.
Las mujeres en jeans gobiernan cada cuadrícula,
feliz de tener a alguien en quien pensar.
Despejo el estrecho antes de pagar,
pasado un año de suministro de pistachos,
pinzas acolchadas para agarrar cosas,
cosas que ahuecan cosas,
perchas hinchadas, papás,
Una lámpara especial para huracanes.

Gracias por hacer esta pregunta y perdón por la demora.

Tu pregunta parece ser la más difícil para mí 😛

En lugar de mejor poeta, me gustaría decirlo como ‘Mejores poetas’ 🙂 Todos tienen su calidad única de entregar poemas y su calibre parece sobresaliente. Es el mundo que divide todo en bueno, mejor, mejor. Pero para mí, todos son los mejores, de hecho increíble 🙂

Y por lo tanto, para mí, todos en quora son los mejores poetas, incluido usted 🙂

He aprendido muchas cosas de todos y todavía estoy aprendiendo 🙂

Gracias. Felicitaciones 🙂

Esta es una pregunta difícil de responder. La comparación y la competencia siempre matan.

Me gustaría compartir aquí algunas de las mejores piezas mías. Por favor échales un vistazo aquí.

No he sido parte de esta comunidad el tiempo suficiente para leer una cantidad sustancial de poesía de estas personas, por lo tanto, no puedo dar una respuesta precisa; pero eventualmente tendré una opinión y la compartiré abiertamente con todos ustedes.