La respuesta también depende de la calidad de los subtítulos y del compromiso del niño con los medios. Por ejemplo, el video musical con subtítulos cinéticos de alta calidad sincronizados al nivel fonético puede tener un impacto de + 12% en el crecimiento de lectura por año. Por otro lado, la televisión infantil con subtítulos puede ser ineficaz. Echa un vistazo a los lanzamientos de Disney de musicales populares, son un buen ejemplo de subtitulación de calidad. También eche un vistazo a Musicals – YouTube y Elementary SLS – YouTube
Para obtener más información sobre el potencial de la subtitulación para promover la alfabetización, consulte PlanetRead | Home: tienen un estudio en curso sobre el impacto de la subtitulación en el mismo idioma en más de 300 millones de espectadores en la India, y una prueba absoluta de que este enfoque tiene un gran potencial.
Visite también mi sitio Subtitulado en el mismo idioma
- Como estudiante, ¿qué Veda debería leer?
- ¿Puede la lectura hacerte menos inteligente?
- Soy bueno escribiendo y deletreando, pero ¿por qué soy malo leyendo?
- ¿Qué libros (clásicos o literatura contemporánea) recomendaría para un hablante fluido de inglés no nativo para perfeccionar sus habilidades de lectura?
- ¿Cuánto de El Señor de los Anillos debería leer?