Probablemente no hablarías en tu propio idioma de la forma en que las personas hablan en la literatura clásica de tu propia cultura, o por ejemplo, la forma en que las personas usan el lenguaje en la ópera china porque tiende a ser un lenguaje poético intensificado. Eso no significa que no deba leerlo, experimentarlo y, con suerte, disfrutarlo.
Shakespeare no escribió literatura, escribió obras de teatro, destinadas a la actuación. Si quieres mejorar tu vocabulario en inglés, lee literatura contemporánea, mira películas modernas y programas de televisión. Y luego, si quieres entender lo fabuloso que puede ser el idioma inglés cuando un buen poeta dramático usa lenguaje y dispositivos retóricos para crear personajes maravillosos y situaciones dramáticas y cómicas, lee en voz alta y especialmente mira las obras de Shakespeare.
La proporción de palabras arcaicas en las obras de Shakespeare es muy exagerada en la concepción popular. Cualquier palabra que encuentres que no entiendas, un buen diccionario te dirá si son realmente arcaicas o no. No hay necesidad de temerles. ¡Disfrutar!
- ¿Cuál es la diferencia entre sugerir e implicar en inglés?
- ¿Cuáles son ejemplos de recursos retóricos en la literatura?
- ¿Cuál es tu poesía favorita de Allama Iqbal?
- Estoy escribiendo mi tesis final sobre las relaciones de poder entre los personajes masculinos en Judou. ¿Alguien ha visto esta película todavía? ¿Cuáles son algunas buenas teorías o temas de revistas relacionadas con esto?
- ¿Cuál es el mejor manga que has leído y por qué?