No estoy seguro de cuán “relevante” es The Catcher in the Rye en términos de la mayoría de edad hoy en día, pero tampoco estoy seguro de que Huckleberry Finn sea ”relevante” en ese sentido; Todavía es un clásico de la literatura estadounidense. Matar a un ruiseñor se basa en temas de injusticia social, prejuicio, pérdida de inocencia: es una experiencia de mayoría de edad desde el punto de vista de Scout. ¿Cuán relevante es su historia para la de preadolescentes / adolescentes en la década de 2000?
Desde la perspectiva del siglo XXI, creo que Catcher in the Rye captura una porción de los años 50, mostrando algo de la oscuridad debajo de la bruma dorada de los años de Eisenhower. Que también retrata algo de lo que podrían ser los años turbulentos de la adolescencia en esa época, le da un enfoque nítido, en mi humilde opinión.
El libro fue publicado el año anterior a mi nacimiento, por lo que no puedo decir que Holden Caulfield fuera representante de “mi” generación. Pero las características de la angustia adolescente (confusión, caos, conflictos internos, esa sensación de estar al borde de la comprensión pero no del todo estar allí) son eternas.
En mi día, sonny / missy, nadie iba a asignar este libro en clase de inglés: nos prohibieron leerlo. M’Gawd, hay lenguaje vulgar real. Retrata a los niños, bueno, adolescentes, que siendo menores son técnicamente niños, jurando y usando obscenidades. ¡Incluso presenta una escena con la palabra F!
- Cómo hacer un buen poema
- ¿Cuáles son ejemplos de octametros en poesía?
- Cómo realizar una buena revisión de literatura
- ¿Qué tan buena es la novela, The Great Gatsby?
- ¿Cuál es su literatura favorita en inglés que no está escrita por un anglófono nativo?
Así que pasamos por un par de libros de bolsillo maltratados levantados de hermanos mayores que, habiendo ido a las torres de marfil de la academia, podían comprarlo de inmediato. Leer sobre un protagonista que dijo cosas que podríamos haber pensado pero que nunca tuvimos el descaro de decir en voz alta fue una delicia. Recorrimos los altos (la alegría de Phoebe) y los bajos (la agonía de la alienación).
No había un maestro que nos guiara a través de los elementos literarios, ningún profesor que nos ayudara a analizar “lo que realmente significa”. No necesitábamos que nadie nos dijera. Nosotros identificamos. Entendimos. Holden nos habló.
Hasta el día de hoy, mi mejor amigo de la escuela y yo (ambos somos 64) citamos referencias de un lado a otro. Dudo que haya otro libro así que nos empapamos tan bien.
NB: consideré seriamente publicar esta respuesta un mes más adelante, en caso de que alguien esté trabajando (ejem) en una tarea. No cunas mis cosas. Conozco a tu instructor. Pero gracias por el A2A. 😉