Cómo saber si confías demasiado en el diálogo mientras escribes una novela

Aunque no todos visualizan realmente, la forma más fácil es escuchar su trabajo en voz alta y tener una idea de si está “perdiendo lo visual” o no. Si la escena se desvanece y todo lo que tiene son las cabezas parlantes, piense en una escena de una película que es solo la cámara yendo y viniendo entre dos cabezas parlantes durante, por ejemplo, cinco minutos, entonces necesita poner algunos ritmos de diálogo hay al menos

Siempre que sea posible, debe interrumpir el diálogo con ritmos de diálogo. ¿Qué están haciendo estas personas? Incluso si solo están sentados en el sofá hablando, pueden estar mostrando sus sentimientos con el lenguaje corporal; tirando de las costuras del sofá, tirando de un hilo suelto, reajustando una taza de café para alinearse con algo (una señal de tratar de agarrar el control del mundo que te rodea cuando estás nervioso o estresado). Pueden mirar un lugar u otro según lo que esté sucediendo. Siempre y cuando tengas en cuenta que nos comunicamos con más que palabras, generalmente terminarás bien. Y, por supuesto, deje que el lector adivine qué lenguaje corporal transmite, o deje que el personaje de POV note pasiva o activamente el lenguaje corporal que ocurre a su alrededor. Un poco de misterio está bien, siempre y cuando sepas la respuesta y lo hagas a propósito.

Dos métodos;

  1. Léelo en voz alta, ¿suena como una historia? o un programa de radio chat? Si no puede leer en voz alta, use el módulo de texto a voz en su computadora, logrará el mismo resultado o el mejor resultado posible.
  2. Imprima el borrador en tamaño A5 (o A4 en dos columnas) con fuente de 11 o 12 puntos, y observe cuánto espacio en blanco tiene en cada página. Si hay demasiado ‘espacio en blanco’, probablemente necesite más descripción, aunque no sea por otra razón que frenar el ritmo de la historia.

[Otros colores de ‘espacio en blanco’ están disponibles.]

Mella

Lo sabrás cuando lo leas. Cuando escribo, me esfuerzo por lograr un equilibrio entre narrativa y diálogo, aproximadamente 65% narrativa y 35% diálogo, aunque variará. Demasiada narrativa es aburrida, y demasiado diálogo es como leer un guión. Entonces, ¿cómo equilibrarlo todo?

La clave para mí es leerlo en voz alta. Al principio no lo hice, pero una vez que comencé a escribir Twisted y las novelas posteriores de Catnip, me acostumbré a leer en voz alta lo que había escrito. Si sentía que faltaba algo en términos de diálogo, agregué una línea aquí y allá. Si pensaba que no había suficiente narrativa (descripción, historia de fondo, acción, lo que sea), entonces trabajé en eso. De acuerdo, esta NO es la forma más científica de hacerlo, pero me ha servido lo suficientemente bien.

Lo que sugeriría es terminar el borrador en el que está trabajando. No te preocupes por los errores gramaticales u ortográficos. Simplemente termínelo y léalo en voz alta a un amigo o alguien en quien confíe para ser honesto. Intenta obtener al menos tres opiniones si es posible. Entonces, si dicen “Hola, demasiada descripción aquí” o “¿Dónde está la narración?”, Sabrán qué cambiar. Si no puedes obtener oyentes beta, graba tu lectura de la novela. Wonky como suena, funciona.

Espero que esto ayude un poco.

No hay diálogo “demasiado” o “muy poco”, en un sentido teórico. Si tienes una buena historia y logras comunicarla bien, has hecho lo que se suponía que debías hacer.

Comparta sus cosas con algunas personas que le darán comentarios honestos y vea si lo hizo.