¿Por qué las novelas inglesas son más populares en comparación con las novelas hindúes en India?

El inglés es un idioma divertido en la India. Porque-

  1. Solo el 30% puede hablar inglés, pero aún así juzgamos a las personas en función de su fluidez en inglés.
  2. El inglés se usa en todas partes (incluso cuando se habla a puchka wale bhaiyaa) porque muestra su SWAG.
  3. ¡A diferencia de la mayoría de los otros lugares del mundo, el inglés es nuestro primer idioma y nuestra lengua materna se convierte en el segundo idioma en la escuela!

Bueno, muchas personas leen novelas en inglés para mejorar su vocabulario o porque están interesados ​​en la literatura occidental. También algunos snobs buscan personas que leen novelas en inglés en lugar de aquellos que leen hindi. Es cierto que la literatura occidental es mucho más vasta y se extiende a través de varias épocas, pero la literatura hindi no es menos.

Lo único de los escritores indios es que

  • Su forma veraz de escribir
  • Los detalles observadores y la belleza en las frases (especialmente urdu shayaris)
  • Los valores morales que nunca faltan
  • El mensaje de regreso a casa.

¡Pero si tan solo, alguien entendiera lo hermosos que eran los escritores indios y la rica herencia que nos dejaron!

Gracias.

Gracias por A2A.

Estoy completamente de acuerdo con usted en el tema de la disminución de la popularidad y los lectores de novelas hindi en la India. Como el inglés es un idioma global y en contextos indios una cuestión de orgullo, estatus y elitismo, nuestro propio idioma tiene un revés. Veo personas burlándose de personas que no pueden y no hablan inglés. West no tiene nada que ver con esto. Los indios debemos reconocer nuestra parte e hipocresía en esto. Recibimos una nueva cultura a expensas de la nuestra. Es un hecho muy triste, pero de hecho.

Vengo de origen hindi (escolaridad de una escuela secundaria hindi). Hice un doctorado en literatura inglesa y nunca por un momento olvidé mis raíces. El idioma nativo de uno debe ser su orgullo, no una cuestión de vergüenza. Me siento mal cuando las personas que me rodean actúan como si no supieran este idioma, no porque no lo sepan realmente sino porque quieren mostrar su extrañeza a su propia lengua materna.

Debido a estas tendencias dudosas, hay una población de lectura en hindi insignificante y pocas casas de publicación para imprimir novelas en hindi. Leo novelas en hindi (sí, no el mismo número que leí en inglés, pero aún así) y espero que la situación mejore un poco.

Estoy haciendo mi parte y espero que la gente haga la suya. El idioma de uno es parte de la cultura y la identidad de uno. Entonces, si desea preservar ambos, debe estar orgulloso de su idioma.

Gracias.

¡La respuesta es bastante obvia! Es porque la mitad de la población no habla hindi. Actualmente vivo en el sur de la India y en el 90% de los casos, la comunicación ocurre en inglés o en el idioma regional de la zona (kannada, telgu, tulu, etc.). Hablando de literatura, la mayoría lee inglés o de nuevo, idiomas regionales. ¡La literatura aquí es rica, hombre! Entonces, obviamente, si desea dar cuenta de la audiencia de novelas hindi, puede eliminar totalmente el sur de la India de la ecuación.

Ahora déjame considerar el caso de mi estado natal: Maharashtra. Las personas entienden y se comunican en marathi, hindi e inglés. Pero, de nuevo, cuando se trata de literatura, es principalmente inglés o marathi.

Sin embargo, ¡tengo muchos amigos y maestros del norte de India que disfrutan de la literatura hindi! Así que sí, ¡esa es la audiencia que estás buscando!

En conclusión, el hindi es más un idioma regional y no es tan corriente como el inglés (en India). Entonces, la diferencia en la audiencia y la popularidad de ambos es bastante obvia. No veo por qué se debe culpar a ningún otro factor irrelevante.

Buena pregunta

Lea una historia a medias investigada, una novela india enredada y luego lea completamente investigada, con personajes interesantes y tramas retorcidas, novelas en inglés, automáticamente sabrá por qué es así.

Nota: – los pls no comparan la literatura.