¿Cuál es la mejor manera de leer autores antiguos?

Los libros escritos antes de la imprenta estaban destinados a ser leídos en voz alta.

Por ejemplo, la República de Platón parece haber comenzado al mediodía, el día después de la fiesta de Bendis (aproximadamente el 5 o 6 de junio) y, si se lee en voz alta, dura aproximadamente 12 horas, lo que significa que termina a la medianoche. Dado que es un diálogo, su lectura es un recital real, no diferente a un recital de música, excepto que uno está escuchando palabras, no música. Habría sido leída por un bardo, un sirviente o esclavo educado, o uno de los invitados en una reunión, rara vez solo.

Hoy, el mejor equivalente es tomar una grabadora de audio y leer el libro seleccionado en la grabadora, o incluso mejor contratar a un actor y pagar una grabación. Luego invite a amigos, organice cómodas sillas, sofás, colchonetas en el piso, mucha comida y bebida, y disfrute escuchando. Use un control remoto para que en cualquier momento pueda “interrumpir” al lector para hablar sobre lo que está escuchando.

Si puede leer en el idioma original, mucho mejor, pero si no, es interesante que varias personas lean traducciones diferentes. Es sorprendente que resulten ser versiones diferentes, donde las palabras seleccionadas dan significados diferentes, incluso a veces significados opuestos.

En contexto. Siempre es importante tener un conocimiento básico del tiempo, la cultura y la tradición en que se escribió un texto, ya sea la República de Platón o la Aldea de Shakespeare . Claro, puedes recoger una copia de la Ilíada en la traducción y simplemente comenzar a leer. Pero si no sabes nada sobre la cultura griega, la mitología o la sociedad, no sacarás mucho provecho de él ni comprenderás por completo lo que sucede en la narración.

Si eres estudiante, una buena manera de obtener información sobre estos textos y las culturas que los produjeron es tomar algunos cursos de civilización clásica. Allí podrá estudiar el mundo grecorromano más amplio y conocer algunos textos antiguos relevantes relacionados con el contenido del curso.

Los textos antiguos son complejos, escritos a menudo en un estilo inaccesible, y nos llegan desde un reino extraño; todo el mundo necesita algunos requisitos básicos previos antes de profundizar en ellos para comprenderlos realmente.

En el idioma original Otro Corán sugirió que aprendieras latín y griego clásicos. Si no eres un estudiante universitario, es probable que no tengas la oportunidad de estudiar idiomas clásicos. Incluso si eres un estudiante, estos idiomas tardan bastante tiempo en dominarse y, de todos modos, no son los más fáciles de aprender. Entonces, si no tiene el tiempo / dinero y es una persona interesada, puede leer los textos traducidos.

Pero si puede aprender (o ya está aprendiendo) estos idiomas, los textos originales pueden ser bastante gratificantes. Algunas traducciones tienen fallas o no captan realmente el significado original. Además, hay algunos conceptos en otros idiomas que simplemente no existen en inglés (y, por lo tanto, son difíciles de traducir).

Debería haber una cierta manera ceremonial de leer autores antiguos, ya que pueden parecer bastante indigeribles para un consejo de lectura de viaje en tren.

El plan de estudios fuera de la escuela, donde la introducción es amable y de acuerdo con la regla de los pequeños pasos, una buena forma de conocer a autores antiguos es como un ejercicio de curiosidad intelectual, en un largo descanso de la rutina diaria, tal vez unas vacaciones tranquilas.

Cualquier cosa para crear un poco de soledad interior que necesite compañía, cualquier compañía, es beneficiosa, y en ese momento las palabras e ideas muy antiguas cobrarán vida como si fueran del último thriller.