¿Cuál es la última novela mejor leída en tu lengua materna?

Mi lengua materna es el bengalí. Hasta donde recuerdo, el pasado diciembre de 2015 fue la última vez que leí algo en bengalí. Recuerdo que estaba bastante desesperado por leer clásicos en ese momento y tan pronto como terminó mi semestre y regresé a casa, corrí a la biblioteca cercana y terminé unos 15-20 libros de cuentos, todos bengalíes. Entre ellas, algunas novelas notables fueron: “Ganadevata” parte 1 y 2 de Tarashankar Bandyopadhyay, “Putul Nacher Itikotha” de Manik Bandyopadhyay, “Jagari” y “Dhorai Chorit Manas” de Satinath Bhaduri, “Saheb-Bibi-Gulam” de Bimal Mitra , “Dena Paona” por Sarat Chandra Chattopadhyay.

Realmente no recuerdo el orden en que los leí y ciertamente no puedo comparar uno con otros, pero todos fueron asombrosos y el atractivo literario de estas novelas clásicas me conmovió tremendamente. “Jagari” era mi favorito personal, encontré las percepciones políticas del escritor demasiado pulidas y compactas y realmente me impresionó. Me encantó “Ganadevata”, no puedo decir cuánto estuve y todavía estoy inmerso en ella, particularmente porque siento que es una novela completa, y no puede ser más completa, la gente, el escenario y el protagonista, todo. “Dhorai Chorit Manas” fue un sabor completamente diferente y lo disfruté. Cuando leí “Putul Nacher Itikotha”, estaba tan metido en “Ganadevata”, que supongo que no podía saborearlo correctamente. Estoy planeando darle una segunda lectura. “Saheb-Bibi-Gulam” y “Dena Paona” son dos historias que ya conocía porque había visto películas antes y, naturalmente, fue un poco irritante, pero los grandes autores son demasiado geniales para decepcionar a un lector. Actualmente estoy deseando completar “Srikanto” de Sarat Chandra Chattopadhyay pronto, es un sentimiento de culpa atrapado en mi garganta por años.

Así que sí, fue una buena lectura 🙂

Es ‘Gora’ de Rabindranath Tagore. Este libro está escrito originalmente en bengalí y elegí la versión en hindi, traducida por Sacchidanand Vataslyan. Este libro estuvo en mi lista de lectura desde hace mucho tiempo. Y creo que este libro debería ser leído por todos. Perfectamente escrito, personajes increíbles y diálogos de paquetes de energía. He escrito la reseña del mismo libro en mi blog. Puedes leer mis opiniones aquí.

Gora por Rabindranath Tagore – Reseña del libro – Halo of books

Saludos,

Hay un libro en mi otra lengua que leo “perpetuamente”: la colección de verso Gitabitan de Rabindranath Tagore . Está, y siempre estará, en mi lista de “lectura actual”. El libro no tiene principio ni fin … está lleno de hermosos versos, ¡puedes elegir y sentirte contento de tener la capacidad de leer y apreciar tal poesía!