No. Sería contra las políticas actuales de Quora.
Este es un foro internacional y el idioma oficial de Quora es el inglés.
Todos deberían poder leer lo que estamos escribiendo.
Ocasionalmente puede incluir palabras u oraciones cortas en idiomas regionales cuando sea realmente relevante. Un comentario breve en alguna publicación, que se expresa mejor en un idioma regional, también puede ser aceptable, particularmente en publicaciones que son de interés y que solo son leídas por un grupo selecto de personas e ignoradas en gran medida y ni siquiera aparecen en las fuentes de Quora lectores internacionales
- Cómo escribir la manifestación exacta del mal como villano
- Cómo escribir y qué escribir contenido en un blog o sitio web
- ¿Cómo escribir un análisis sobre una obra de fotografía? ¿Cuáles son algunos aspectos importantes que debo mencionar?
- Cómo convertirse en redactor
- Cómo escribir respuestas más largas y mejores en Quora
Pero esto debe hacerse de forma selectiva y debe ir acompañado de una traducción al inglés. Aquí no debe escribirse nada que los moderadores de Quora no puedan leer.
Tengo la esperanza de que en el futuro, se puedan introducir nuevas secciones de Quora para otros idiomas y hasta que eso suceda, debemos esperar.
Esta es solo mi opinión.
GV