¿Por qué crees que la frase “No está mal hacer esto”? ¿Es incorrecto?

Interesante pregunta. En un sentido gramatical estricto, está bien, pero no creo que un hablante nativo use la oración.

Un ejemplo gramaticalmente paralelo sería “No es nada vergonzoso llorar”, lo que implica que llorar, en general, no es algo vergonzoso.
La frase “No está nada mal …”, en lugar de “No está mal …” crea un enfoque en la “cosa”, en general, preferentemente un enfoque en el juicio de valor. A su vez, la naturaleza de la declaración general cambia a un juicio de valor absoluto, más que circunstancial. Pero este enfoque general está en desacuerdo con el uso del pronombre definitivo en “hacer esto”, lo que sugiere un enfoque en una acción particular en una circunstancia particular. En esencia, la oración dice: “No está mal, en general, hacer esta cosa específica de esta manera específica en esta circunstancia específica” o “En general, [lo contrario de una regla general]”.

“No está nada mal …” está mal. Podrías decir “No está mal …”.

Sin embargo, todavía está un poco rígido. Está bien para la escritura formal. En la conversación, incluso las personas educadas preferirían “No hay nada de malo en hacer esto”.

El uso de “esto” es un poco sorprendente. Implica que lo estás haciendo mientras dices la oración. Si te refieres a un acto que alguien (incluso tú) acaba de mencionar, usarías “… al hacer eso”.

El “por qué” (no mezclarlo “con” nada “) es más difícil. (Como dijo una vez mi maestra de japonés cuando le hice una pregunta similar sobre japonés, “Suena gracioso”).

Pero piensa de esta manera. En la oración “No está mal …”, la palabra “Eso” se refiere a actuar bajo consideración: “hacer esto no está mal”. En “No hay nada malo …” la palabra “nada” se refiere a algo que no existe (la parte incorrecta de lo que estamos haciendo). No hay nada a lo que “it” se refiera.

No es incorrecto, pero va en contra de la mayoría de mis intuiciones como hablante nativo de inglés. Tal vez pueda explicar esas intuiciones:

* No está mal hacer esto.

El principio es incorrecto de una manera, y el final es incorrecto de otra manera:

No hay nada malo…
* No tiene nada de malo …

… no está mal hacer esto.
* … no hay nada malo en hacer esto.

Las formas correctas son diferentes (‘nada’ frente a ‘no’), por lo que no se pueden combinar. Deben combinarse con otras formas más:

No hay nada de malo en hacer esto.
No está mal hacer esto.

Para empezar, la escritura es vaga, pasiva e indirecta. Si quiere decir que algo es aceptable, ¿por qué no simplemente decirlo? Sea específico en lugar de “eso” y “esto”.

“¡Hacerse cargo de la situación es perfectamente aceptable!”

“¡Pedir ayuda está bien!”

“En los Estados Unidos, pedir ayuda no solo es aceptable, sino que se espera”. (En esta última oración, coloqué deliberadamente “es” para mostrar la referencia de nuevo a “pedir ayuda”. Debe tener “eso” haciendo referencia a algo o la oración no está clara).

En cuanto a la estructura de la oración, ya tienes el verbo en su lugar, pasivo como es, con el uso de “es”. “Hacer” es un infinitivo y, en el mejor de los casos, es rígido. Si fuera a establecer la oración de una manera similar a lo que ha hecho aquí, diría “No hay nada de malo en hacer esto”. “Tu hacer” se refiere a una acción pero no a un acto de hacer. Si te refieres a la acción en el sentido de hacer (un verbo), esto leería “estás” o “estás” haciendo esto.

Espero que ayude.

En cambio, debería ser:
No está mal hacer esto.
o
No hay nada de malo en hacer esto.

‘Nothing’ es un pronombre y su uso como adverbio en la oración mencionada simplemente se siente incorrecto. Use ‘not’, que es un adverbio, como en la primera oración. O también puede reconstruir la oración mientras usa ‘nada’ correctamente como pronombre como la segunda oración.

“Allí” se utiliza para mostrar inexistencia:
No hay esperanza de su recuperación.
No hay duda ……
No hay razón …
No tiene sentido …

PERO “TO” se usa
1. Para expresar el tiempo:
Es de mañana.
02. Para expresar el clima:
Es un día bastante agradable.
Está más nublado en julio.
03. Para referirse a personas
¿Quién es en la puerta?
Somos nosotros quienes tenemos la culpa.
04. Para expresar información impersonal:
Es una tontería pensar así.
Fue muy vergonzoso de tu parte.

Por lo tanto, la respuesta correcta es: “No hay nada malo en hacer esto”.

Podrías decir: “No hay nada de malo en hacer esto”. Sin embargo, decir que “no hay nada malo” no es lo mismo que decir que es “correcto” o “aceptable”.

“Es [correcto / aceptable / correcto / correcto / bueno / bueno / etc.] hacer esto”, es una afirmación positiva que implica que todo lo que se está haciendo cae en algún lugar en el amplio rango de lo que se considera una forma aprobada de hacer algo .

“No hay nada de malo en hacer esto”, es una afirmación negativa que implica que hay mejores formas de hacer “esto”. La declaración negativa implica un “pero”. “No hay nada de malo en hacer esto, pero … hay mejores maneras de hacerlo”.

Esta oración es correcta y no dejes que nadie te diga lo contrario 🙂
No es coloquial, pero es técnicamente correcto.
Suena como una frase encantadora de alguien para quien el inglés no es el primer idioma, pero que ha hecho un gran esfuerzo para aprender el idioma y debe ser elogiado.

No puedo señalar ninguna regla que rompa, pero como Adam Nicholson, suena incómodo y me sorprendería escucharlo de un hablante nativo. Puedes decir muchas cosas similares, algunas muy similares, y no sé por qué:

“No hay nada de malo en hacer esto”.
“Hacer esto no tiene nada de malo”.
“No está mal hacer esto”.
“No tiene importancia hacer esto”.
“No es nada malo hacer esto”.