¿Usas palabras raras en inglés?

¡Absolutamente!

¿Y por qué nunca?

Los expertos afirman que el inglés tiene más de un millón de palabras. En comparación, el alemán (mi segundo idioma) tiene solo medio millón.

Así que trato de usar cada parte de mi vocabulario de rango relativamente muy extenso. Cuando sea apropiado.

En los últimos días he usado shibboleth y la frase Me gusta el corte de tu foque.

Pero usé el primero para un hablante nativo claramente inteligente, para indicar mi propia inteligencia verbal.

Y el segundo para despertar el interés de un profesor de inglés.

Y me divierto mucho tratando de burlar a mi madre de 90 años con palabras, pero casi siempre falla.

No obstante, aborrezco (rechazo firmemente) el uso de una palabra para hacer que alguien más se sienta mal. No es justo y elitista. En resumen, un viaje de poder.

¡No lo hagas!

De hecho, es por eso que estoy haciendo campaña para la adopción de Globish (inglés simplificado estandarizado) como el segundo idioma universal compartido del mundo.

Para resumir: use todas las palabras posibles, cuando corresponda, y donde su contraparte tenga muchas posibilidades de comprender.

¡Úsalo o pierdelo!

Pero elige a tu audiencia con cuidado; y no seas un acosador verbal.

Si quieres ver palabras raras en inglés que pocas personas usan, mira el concurso anual de ortografía del periódico Scripps, en ESPN, lo creas o no. Es un concurso en el que los niños de entre 6 y 14 años compiten para deletrear las palabras más difíciles y menos utilizadas en inglés. Me considero bien educado y bastante intelectual, pero nunca usaría esas palabras y ni siquiera he oído hablar de la mayoría de ellas.

Sí, en ocasiones cuando pienso que una palabra es feliz, cuando (con suerte) se agrega a mi claridad de significado o al estilo de la escritura.

A veces la palabra correcta vale más que mil imágenes.

Este es un gran ejemplo:

Carta de Robert Pirosh a los ejecutivos de Hollywood, 1934

Indubitablemente.

No me importa la rareza, pero trato de ser preciso y eso a veces requiere palabras raramente usadas.

En mi experiencia, nadie habla con mayor precisión que las personas del Departamento de Estado de los EE. UU. Que saben que cada frase que pronuncien será examinada y analizada por sus homólogos de todo el mundo.

Por otro lado, tienes el espíritu de la transmisión de deportes donde, cuando alguien usa una palabra bien elegida, sus colegas se burlan de él por presumir.

Raramente.

Sí, leo mucho y busco palabras que no conozco y las uso ocasionalmente, principalmente cuando escribo, en lugar de hablar; por las siguientes razones.

A veces, una palabra más rara describe con mayor precisión algo que las palabras más comunes.

Evita la repetición si necesito repetir una palabra utilizada anteriormente, o si tengo dos palabras juntas con el mismo final.

Algunas palabras más inusuales tienen un tono de significado, ya sea en tono claro u oscuro, que carecen de sus equivalentes más comunes: técnicamente las palabras significan lo mismo, pero pueden implicar un nivel particular de seriedad (ya sea en tono grave o claro) )

Algunas palabras menos comunes pueden describir un escenario completo, circunstancia o situación, en lugar de ser simplemente una palabra alternativa; evitan decir o escribir varias palabras donde solo esa será suficiente.

No salgo de mi camino para usar palabras raras o usarlas para tratar de parecer ‘inteligente’ (no lo soy), pero donde parecen apropiadas, ciertamente.

Lo he hecho, sí, pero no es tan frecuente como alguna vez lo hice. En algún momento, cuando tenía entre 18 y 20 años, era un purista inglés entusiasta, por lo que solo usaba palabras derivadas del inglés siempre que era posible. La mayoría de las palabras que Jack Crawford mencionó de pasada son palabras extranjeras que el inglés ha adoptado durante su vida posterior a la norma.
Las palabras en inglés germánico como “ken” y “entlike” son las que todavía uso, pero son relativamente desconocidas en el habla regular, así como, particularmente, algunos participios pasados ​​raramente utilizados como “forjado” en lugar de “trabajado”.

Sí, pero generalmente en contextos apropiados.

Tendría que pedirle que defina “raro”, o proporcionar algunos ejemplos. El “raro” de un hombre es el cliché cotidiano de otro hombre (o mujer). Tengo debilidad por “ineluctable”, pero rara vez lo veo usado por otras personas. ¿Es ‘raro’ o me estoy moviendo en los círculos equivocados?

¡Demonios si! De vez en cuando, se siente triunfante (victorioso / feliz) haber superado a sus colegas, compañeros y oponentes en general.