¿Maya Angelou plagió The Cage Bird?

No puedo evitar pensar que Angelou se inspiró (no casi lo mismo que el plagio) del poema “Simpatía” de Paul Laurence Dunbar.

Simpatía

POR PAUL LAURENCE DUNBAR
Sé lo que siente el pájaro enjaulado, ¡ay!
Cuando el sol brilla en las laderas de las tierras altas;
Cuando el viento agita suavemente la hierba que brota,
Y el río fluye como una corriente de vidrio;
Cuando canta el primer pájaro y se abre el primer brote,
Y el tenue perfume de su cáliz roba …
¡Sé lo que siente el pájaro enjaulado!

Sé por qué el pájaro enjaulado golpea su ala
Hasta que su sangre sea roja en las crueles barras;
Porque debe volar de regreso a su percha y aferrarse
Cuando se desmayara estaría en el columpio de la rama;
Y un dolor todavía palpita en las viejas, viejas cicatrices
Y vuelven a latir con un aguijón más agudo …
¡Sé por qué bate su ala!

Sé por qué canta el pájaro enjaulado, ah,
Cuando su ala está magullada y le duele el pecho, –
Cuando golpeara sus barras y sería libre;
No es un villancico de alegría o alegría,
Pero una oración que envía desde el núcleo profundo de su corazón,
Pero una súplica, que hacia el cielo, él arroja …
¡Sé por qué canta el pájaro enjaulado!

Condolencia por Paul Laurence Dunbar: The Poetry Foundation

No. Probablemente, ella pellizcó la idea de Joan Walsh Anglund, quien es el autor de “Un pájaro no canta porque tiene una respuesta. Canta porque tiene una canción”.

El Servicio Postal de los Estados Unidos tiene la culpa de acreditar la cita a Angelou.

Usted puede leer más aquí:

El autor del libro Joan Walsh Anglund dice del sello Angelou: ‘Esa es mi cita’