¿Cuáles son los poetas franceses más famosos?

Pierre de Ronsard (1524-1585)

poemas más famosos:

-Ode à Cassandre: Mignonne allons voir si la rose (Cariño, veamos si la rosa “

Quand vous serez bien vieille

Alfred de Musset (1810-1857)

poemas famosos:

tristesse (“pena”) traducido francés-inglés

-La Nuit de Mai (” Una noche de mayo “)

Victor Hugo (1802-1885)

Es casi imposible elegir un favorito entre tantos poemas geniales, pero hay un poema que casi todos los niños franceses saben:

-Demain des L’Aube Mañana, al amanecer de Victor Marie Hugo

Charles Baudelaire (1821-1867)

The Flowers of Evil es su trabajo más notable (y una lectura obligada en mi humilde opinión)

-l’albatros (Baudelaire, Charles: Los albatros (L’Albatros en inglés)

Bazo (Baudelaire, Charles: Bazo (Bazo en inglés)

L’invitation au voyage L’Invitation au voyage (Invitación al viaje) por Charles Baudelaire

Enivrez-vous Poesía: Enivrez-vous, Charles Baudelaire (Original con traducción).

Paul Verlaine (1844-1896)

-Chant d’Automne “Canción de otoño, por Paul Verlaine” Traducción de Eli Siegel

-Mon Rêve Familier (Mi sueño familiar)

Il Pleure Dans Mon Cœur (Il Pleure dans Mon Coeur)

Arthur Rimbaud (1854-1891)

Voyelles (Vocales – Arthur Rimbaud – Poemas)

Le Bateau Ivre Rimbaud, Arthur: The Drunken Boat (Le Bateau Ivre en inglés)

Le Dormeur du Val (El durmiente en el valle)

Guillaume Apollinaire (1880-1918)

-Le Pont Mirabeau ( Apollinaire, Guillaume: Puente Mirabeau (Le Pont Mirabeau en inglés)

Apollinaire también es famoso por su uso de “caligramas” en los que el tipo de letra y la disposición de las palabras en la página se suman al significado de las composiciones.

Paul Eluard (1895-1952)

Liberté

La courbe de tes yeux La curva de tus ojos [La courbe de tes yeux …], de Eluard

Louis Aragon (1897 – 1982)

Il n’y a pas d’amour heureux No hay amor feliz

Les yeux d’Elsa ( Los ojos de Elsa )

Est-ce ainsi que les hommes vivent (¿Es así como viven los hombres?) Est-ce ainsi que les hommes vivent?

Jacques Prévert (1900 – 1977)

-Les feuilles mortes (Jacques Prevert / Hojas de otoño)

Le désespoir est assis sur un banc Prévert, Jacques: Despair Is Sitting On A Bench (Le désespoir est assis sur un banc in English)

Le Cancre Prévert, Jacques: The Dunce (Le Cancre en inglés)

Dans ma maison Prévert, Jacques: Into My House (Dans ma maison en inglés)

Willis Barnstone, Charles Baudelaire, Emile Nelligan (más o menos), Jean Nicolas Arthur Rimbaud, Stephane Mallarme, Leon Bloy, Mina Loy, Andre Breton y muchos otros. Hay poetas estadounidenses que son básicamente poetas franceses que escriben en inglés, aunque ese es un fenómeno muy difícil de describir. Algunos ejemplos son John Ashbery, David Gascoyne y, a veces, Jeff Clark.