TS Eliot observó que “Dante y Shakespeare dividen el mundo moderno entre ellos; no hay un tercero ”. Es uno de los mejores juicios críticos de Eliot, aunque podría tener la tentación de agregar a Milton como tercero.
La Commedia , como las obras de Shakespeare, es fundamental para la literatura europea y, creo. a la literatura mundial en su conjunto. Más allá de su condición de gran obra literaria, mucho más vivaz y legible de lo que muchos piensan, y es una lástima detenerse al final del Infierno y no llegar al Cielo, hay al menos dos elementos importantes. de influencia
- Lingüística: así como Shakespeare, la Biblia King James y el Libro de Oración Común son los fundamentos del inglés moderno, la Commedia es el fundamento del italiano moderno y, más ampliamente, el uso de la lengua vernácula en Europa. Dante argumentó en De Vulgari eloquentia (Sobre la elocuencia del lenguaje vernáculo) que los vernáculos eran tan apropiados para la literatura seria como el latín. También escribió La Vita Nuova en italiano.
- Influencia literaria y artística: la Commedia es una fuente de muchas anécdotas que aparecen en la literatura posterior, como la historia de Paolo y Francesca, similar a Romeo y Julieta. Las citas, ya sea en italiano o traducidas, como “Abandona toda esperanza, vosotros que entres” son bien conocidas. Entre los artistas que ilustraron la Commedia están Botticelli, John Martin y Gustav Dore.
También agregaría que hay muy pocos trabajos que demuestren con tanta elegancia gran parte de la mentalidad medieval, y por lo tanto, se debe requerir la lectura de la Commedia para cualquier estudiante de historia europea.
Hay muchas traducciones John Ciardi me tiene cariño especial.