¿Cómo la lectura de manga ayuda a mejorar la comprensión lectora?

Estoy de acuerdo con Le Hao, en que los mangas traducidos generalmente están llenos de muchos errores gramaticales, y no lo ayudarán a mejorar su propia puntuación o uso de gramática. Pero eso no quiere decir que el manga no pueda ayudar con otros aspectos de la comprensión lectora.

Gran parte de comprender lo que lees es leer entre líneas, o el subtexto de la novela. Esta puede ser una de las partes más difíciles de comprender para las personas, porque simplemente no está escrita en la página. Está implícito a través de connotaciones y diferentes opciones que usa el autor. El manga es único porque también puede mostrar el lenguaje corporal para ayudar a transmitir sus puntos sutiles. Esto puede ser algo que siempre intente buscar y puede traducirse en una mejor comprensión tanto en novelas como en cuentos cortos.

Al final, los mangas probablemente no sean los mejores si realmente quieres mejorar tus niveles de comprensión. Es una forma de arte cultural muy interesante, y definitivamente es agradable de leer. Pero sugeriría recoger literatura de nivel superior en inglés si usted es serio acerca de la mejora.

Me encanta el manga, de verdad, pero leer manga no va a ayudar a mejorar la comprensión de lectura (supongo que te refieres a la comprensión de lectura en inglés). Si quieres mejorar eso, lo siento, pero debes leer cuentos, novelas, etc. en inglés.

¿Por qué? Porque el manga es originalmente japonés. Está traducido al inglés por otras personas, algunos pueden ser hablantes nativos, otros no. También soy traductor de un grupo en línea, y no soy hablante nativo, por lo que en mi traducción podría haber cometido muchos errores. Podría ser lo mismo incluso con traductores nativos. Al leer manga traducido al inglés con errores, puede ayudar un poco, pero no mucho en general.

Pero si estás hablando de comprensión de lectura en japonés, bueno, sí, te ayudará a entender oraciones y estructuras normales. Ya nadie escribe como “Watashi wa …” como esas traducciones de Google. Sin embargo, si te tomas en serio el estudio del japonés, aún tienes que leer cuentos / novelas japonesas. No hay forma de evitar eso.

Creo que deberías leer algo más adecuado que el manga, aquí no estoy diciendo que no te ayudará, pero algo que sea más adecuado te ayudará más, como leer el periódico o una buena revista, como el resumen del lector.