Empecé a desarrollar un interés en la poesía inglesa después de leer los poemas de Tolkien en El señor de los anillos. ¿Qué debería leer a continuación?

No soy un ávido estudiante del trabajo de Tolkien. No recuerdo los detalles de los poemas de Tolkien, y acabo de leer los libros de LOTR una vez. Así que seguiré la guía de los poemas que recomienda Thomas Snerdley y sugeriré algunos más en una línea similar.


The Highwayman de Alfred Noyes evoca una sensación de misticismo e intriga, especialmente en los versos iniciales:

El viento era un torrente de oscuridad entre los árboles racheados.
La luna era un galeón fantasmal arrojado sobre mares nublados.
El camino era una cinta de luz de luna sobre el páramo púrpura,
Y el bandolero vino cabalgando …
Montar a caballo
El bandolero llegó cabalgando hasta la vieja puerta de la posada.

La cita de los amantes, su galantería, su anhelo, ¿evocador de Arwen esperando a Aragorn, tal vez?

“Un beso, mi amorcito, estoy buscando un premio esta noche,
Pero volveré con el oro amarillo antes de la luz de la mañana;
Sin embargo, si me presionan fuertemente y me molestan durante el día,
Entonces búscame a la luz de la luna
Mírame a la luz de la luna
Iré a ti a la luz de la luna, aunque el infierno debería impedir el camino.

El poema tiene una cadencia de cantería (debido a la función de montar a caballo y Tim the ostler en la historia), lo que aumenta la urgencia y la sensación de peligro.


Continuando con el tema de los caballos y los valientes jinetes, tenemos a Lochinvar de Sir Walter Scott

Oh joven Lochinvar ha salido del oeste,
A través de toda la frontera, su corcel era el mejor;
Y salvo su buena espada, él no tenía armas,
Cabalgó desarmado y cabalgó solo.
Tan fiel en el amor y tan intrépido en la guerra,
Nunca hubo caballero como el joven Lochinvar.

No se detuvo por el freno, y no se detuvo por la piedra,
Nadó por el río Eske donde no había vado;
Pero antes de bajarse en la puerta de Netherby,
La novia había consentido, el galante llegó tarde:
Para un rezagado en el amor y un cobarde en la guerra,
Se casaría con la bella Ellen de la valiente Lochinvar.

Esto podría ser una introducción para uno de los jinetes de Rohan, ¿no?


Y ahora, Tennyson. Ha habido ensayos enteros dedicados a los paralelismos entre el estilo, las imágenes y los personajes de Tennyson y Tolkien.

La primera vez que me encontré con el personaje de Arwen, me sorprendió la semejanza con Alfred, la dama de Shalott de Lord Tennyson . Existe toda la sensación de anhelo y amor, y un hilo de melancolía.

Los sauces se blanquean, los álamos temblones,
Pequeñas brisas anochecen y tiemblan
A través de la ola que corre por siempre
Por la isla en el rio
Fluyendo hacia Camelot.
Cuatro paredes grises y cuatro torres grises,
Pasar por alto un espacio de flores,
Y los embelesadores de la isla silenciosa
La dama de Shalott.

Esto también ha sido observado por académicos:

Arwen también representa el pasado, el presente y el futuro de los Elfos en la Tierra Media, con fuertes connotaciones de la Dama de Shalott de Tennyson.

– Cathy Akers-Jordan. Princesa de hadas o heroína trágica? La metamorfosis de Arwen Undomiel en las películas de El señor de los anillos de Peter Jackson [1]

Sin embargo, se puede argumentar que esto es más una interpolación de Peter Jackson, dado que Arwen no tiene un papel muy activo en los tres libros.

Otro erudito comparó a Eowyn con la infeliz Lady of Shalott:

El caso de Eowyn es cercano al de la Dama de Shalott, quien murió porque Lancelot no le devolvería su amor. Afortunadamente, Eowyn tiene más sentido y supera su amor imposible con la ayuda de otro caballero noble más disponible en la persona de Faramir.

[….] El único error de Eowyn, como el de la Dama de Shalott, es enamorarse antes de que el caballero muestre algún signo de amor, o más bien confundir un comportamiento cortés con uno cortés. Por lo tanto, su amor se vuelve imposible, y solo la negación del hecho puede ser peligrosa.

-Claire Jardillier. Tolkien bajo la influencia: Arthurian Legends en El señor de los anillos [2]

Mientras que, en un nivel superficial, notamos que tanto la Dama de Shalott como Boromir compartieron un hecho en común: ¡ambos cuerpos corpóreos partieron en algún tipo de barcaza fúnebre por un río de algún tipo! [3]

Barcazas funerarias de la Dama de Shalott y Boromir.
(Fuente de la imagen: Disfrutando de “La dama de Shalott” de Alfred Tennyson , The Funeral-Boat of Boromir )

Las similitudes obvias y subliminales entre Tolkein y Tennyson se exponen aún más en este ensayo de Andrew Lynch. [4]

Titulado “Archaism, Nostalgia and Tennysonian War in The Lord of the Rings “, este ensayo explora la conexión que ambos autores tenían con la guerra.

Tennyson se comprometió a capturar el verdadero “espíritu” o “ideal” de la caballería artúrica sin gran parte de su inquietante sustancia militar, omitiendo cualquier historia menos legendaria y reduciendo el interés medieval característico en los detalles de guerras y torneos.

Andrew Lynch. Arcaísmo, Nostalgia y Guerra Tennysoniana en El Señor de los Anillos. [4]

Tolkien también estaba muy perturbado por sus experiencias en la Gran Guerra, que, según él, reclamó a todos menos a uno de sus amigos. Se lamentó de que el país en el que nació estaba siendo “destruido pobremente” antes de los diez años.

Sin embargo, Tolkien decidió no representar la guerra como la experiencia opresiva y horrible como él mismo debe haber experimentado. Convirtió la guerra en algo noble y noble, y de naturaleza ennoblecedora . Esto es similar a lo que hizo Tennyson al escribir sobre la guerra medieval.

Además, la guerra de Tolkien “parece” medieval, en términos de las armas empleadas, el idioma y el entorno utilizado. El estilo de su escritura parece hacer eco, pero no imita exactamente a los escritores medievales, como lo menciona Lynch [4]. Sin embargo, Tolkien parece estar haciendo cumplir su “campaña cultural para restaurar un sentido de potencial heroico a la vida inglesa, que se representa simbólicamente a través del resurgimiento de la novela de los usos anteriores del inglés”. Las cartas personales de Tolkien revelan las mismas motivaciones.

La reafirmación consciente de Tolkien del arcaísmo frente a la modernidad es en sí misma una repetición del encuadre original del joven Alfred Tennyson de “Morte d’Arthur”, en “The Epic”:

¿Por qué tomar el estilo de esos tiempos heroicos?
Porque la naturaleza no devuelve el mastodonte,
Ni nosotros esos tiempos; y por qué cualquier hombre
Remodelar modelos?

Andrew Lynch. Arcaísmo, Nostalgia y Guerra Tennysoniana en El Señor de los Anillos. [4]

A pesar de esta preocupación planteada en el poema, Morte d’Arthur resulta evocar un anhelo y nostalgia por un Arthur moderno de todos modos.

Algunas similitudes adicionales de tuercas y tornillos con Tennyson son:

Primero está su léxico cargado de favoritos de Tennysonian: “brillante”, “oscuro”, “justo”, “asqueroso”, “tenue”, “pálido”, “desvanecido (d)”, “débil”, “limpio”, “dulce” , “” Cansado “,” brillo “,” llama “,” gris “,” delgado “,” sombra “,” desperdicio “.

El segundo es su hábito de desplazar el análisis psicológico y moral a las descripciones de paisaje, clima, arquitectura y ornamentos. [….] Tomado en combinación con las similitudes cercanas en el vocabulario, a menudo crea en su trabajo un ambiente claramente tennysoniano. [….] Los paisajes de Tolkien generalmente aspiran a lo que JS Mill identificó temprano en Tennyson: “el poder de crear paisajes, de acuerdo con algún estado de sentimiento; tan adecuado como para ser el símbolo encarnado de él “. El mundo natural de Tolkien está saturado de sugerencias psíquicas y morales:” delgado “,” moribundo “,” podrido “y” perdido “- [….]” usa el paisaje … no como un complemento decorativo para el personaje, pero como el suelo mitopoético en el que el personaje tiene sus raíces y toma su ser “.

Se observan más semejanzas con Tennyson en el esfuerzo de Tolkien por la imitación sonora (“siseado y sacudido”), y en su creación de inquietud o aprensión al dar repetidamente a las características de descripción incoloras o imprecisas una ubicación precisa: un río “gris” visto “al derecha “, un sol” brumoso “desvaneciéndose” hacia el oeste “,” oscuridad “hacia el” noroeste “.

[….] Tolkien también se parece mucho a Tennyson en la amplia confianza política que le da al papel central de un verdadero rey, y particularmente en su visión del buen gobierno como limpieza ambiental y moral, basada en un cultivo interno previo del yo. Arthur elogia al Edyrn reformado por “quitar todo su corazón / Como desmalezaré esta tierra antes de irme”. […] La versión de Tolkien de la buena realeza es una búsqueda y recultivación de la tierra directamente similar. En el reinado de Aragorn, Gandalf dice: “Las cosas malvadas serán expulsadas de las tierras baldías. De hecho, el desperdicio en el tiempo ya no será desperdicio, y habrá personas y campos donde una vez hubo desierto ”

Andrew Lynch. Arcaísmo, Nostalgia y Guerra Tennysoniana en El Señor de los Anillos. [4]

Está claro que hay destellos de las mismas motivaciones y procesos de pensamiento entre Tolkien y Tennyson. La fuente de los mitos que extraen es la misma, y ​​el tratamiento y la intención son similares.

Para un amante de Tolkien, no podría ser mejor que ir con Tennyson, especialmente su poesía artúrica.


Gracias Shubham, por el A2A.

Notas al pie

[1] ¿Princesa de hadas o heroína trágica? La metamorfosis de Arwen Undómiel en Las películas de El señor de los anillos de Peter Jackson

[2] Claire Jardillier – Artículo:

[3] Disfrutando de “La dama de Shalott” de Alfred Tennyson

[4] https: //subjectgroups.research.u…

¡Gracias Shubham por el A2A!

Como Andrew notó, si compra una copia de Tales from the Perilous Realm reconocerá algunos fragmentos de la poesía de Samwise Gamgee, como The Oliphaunt y The Stone Troll . Pero hay mucho más allí que es aún mejor, incluyendo Errantry , Princess Mee y Perry-the-Winkle .

Desde allí, lo dirigiría al compendio de dos volúmenes El libro de poesía vikingo del mundo de habla inglesa que cubre una gran cantidad de poesía en un orden aproximadamente cronológico.


Puedes ver algunas influencias directas sobre el estilo poético de Tolkien en algunas piezas.

Por ejemplo, La mesa y la silla de Edward Lear tiene un extraño parecido con los dos poemas de El hombre en la luna de Tolkien, The Man in the Moon, de Tales from the Perilous Realm .

Dijo la mesa a la silla
‘Apenas puedes ser consciente
Como sufro el calor
Y los sabañones en mis pies
Si damos un pequeño paseo
Podríamos hablar un poco …

El poema de Tolkien titulado Errantry :

Había un alegre pasajero
Un mensajero, un marinero
Construyó una góndola dorada
Para pasear y tener en ella
Una carga de naranjas amarillas
Y gachas para su probador
La perfumaba con mejorana
Y cardamomo y lavanda …

Parece un homenaje a Ultima Thule de Henry Wadworth Longfellow:

Con vientos favorables sobre mares iluminados por el sol
Navegamos hacia las Hespérides
La tierra donde crecen las manzanas doradas
Pero eso, ¡ah! Eso fue hace mucho tiempo
Cuán lejos, desde entonces, las corrientes oceánicas
Nos ha barrido de esa tierra de sueños …

A Mind Content de Robert Greene parece que podría haber sido escrito por el propio Frodo Baggins después de la Guerra del Anillo, recordando su amor por la Comarca:

Dulces son los pensamientos que saborean el contenido
La mente tranquila es más rica que una corona.
Dulces son las noches en el sueño descuidado pasado
El pobre estado desprecia el ceño enojado de la fortuna
Tan dulce contenido, tales mentes, tal sueño, dicha dicha
Los mendigos disfrutan, cuando los príncipes a menudo fallan …

Y Upon the Downs, de Algernon Charles Swinburne, podría ser Bilbo Baggins en la Nave Blanca que se dirige a Valinor con ganas de su sueño final prometido:

Sobre los bajos cuando respiraré tranquilo
¿No tienes nada más que hacer que lo que me plazca?
En una fresca sombra refrescante al borde
De la primavera de Arden tenemos tiempo para leer y pensar
Y estirar y dormir, cuando todo mi cuidado será
¿Por salud y placer mi filosofía?

No quiero que parezca que el Libro Vikingo es perfecto porque particularmente al principio hay tramos largos y secos de poemas largos y difíciles de apreciar. Y hay algunos poemas paternalistas, al estilo Kiplingesque / Churchillian “White Man’s Burden” que exaltan el genocidio del ejército británico … er, la iluminación … de los salvajes paganos de piel marrón.

Pero también hay algunos trabajos realmente excelentes que incluyen:

La Belle Dame sans Merci de John Keats
Los tres cuervos por anónimo
Canción de Valgovind de Laurence Hope
Amor y Edad por Thomas Hope Peacock
Los medios para lograr una vida feliz por Henry Howard
Cuando tenía uno y veinte años de AE ​​Housman
The Willing Mistress de Anonymous
Oda sobre la soledad de Alexander Pope
En los campos de Flandes por John McCrae
Pasando por el bosque en una tarde nevada de Robert Frost

¡Disfruta tu lectura!

depende exactamente de la poesía de T que te haya gustado. las cosas hobbitish y tom bombadil? las cosas rohirric? “canté de hojas” de galadriel? hay una gran variedad de cosas en LOTR, por lo que las recomendaciones no pueden cubrir lo que le gusta sin más información.

Dicho esto, T escribió mucha poesía que no está en LOTR. quizás mi libro favorito de T es una colección llamada “Tales from the Perilous Realm”, que incluye un conjunto de poemas llamados “Las aventuras de Tom Bombadil”

Prueba la traducción en verso de Seamus Heaney de “Beowulf”. Tolkien mismo era un experto en literatura anglosajona, y partes de The Hobbit y LOTR parecen similares a partes de Beowulf. Heaney usó los patrones de rima anglosajona y la aliteración en su traducción, y es un trabajo maravilloso. ¡Darle una oportunidad!

Hay pasajes en Tolkien que usan un estilo elevado similar al lenguaje que encontrarás en Blake’s Milton, una de las grandes obras de poesía en inglés. Ambos colocaron una vieja Inglaterra idealizada en medio de su cosmogonía también.