Ernest Hemingway hace un trabajo increíble al describir el escenario en todas sus obras. De “Un lugar limpio y bien iluminado:”
Se sentaron juntos en una mesa que estaba cerca de la pared cerca de la puerta de la cafetería y miraron la terraza donde las mesas estaban vacías, excepto donde el viejo estaba sentado a la sombra de las hojas del árbol que se movía ligeramente con el viento. . Una niña y un soldado pasaron por la calle. La luz de la calle brillaba en el número de latón en su cuello. La niña no llevaba la cabeza cubierta y se apresuró a su lado.
En cuanto al razonamiento: la prosa narrativa de Hemingway es escasa, pero logra transmitir mucho. Llamó a esto la teoría del iceberg, afirmando que:
Si un escritor en prosa sabe lo suficiente sobre lo que está escribiendo, puede omitir cosas que él sabe y el lector, si el escritor está escribiendo realmente lo suficiente, tendrá una sensación de esas cosas con tanta fuerza como si el escritor las hubiera dicho. La dignidad del movimiento de un iceberg se debe a que solo una octava parte está por encima del agua. Un escritor que omite cosas porque no las conoce solo hace huecos en su escritura.
- ¿Cuántos volúmenes de TPB ejecuta el Alan Moore completo en Swamp Thing (incluidos los anuales, etc.)?
- ¿Por qué es JRR Tolkien más famoso que Isaac Asimov?
- ¿Deberíamos estar más frustrados con las fábricas de contenido o los “escritores” que contribuyen a ellos?
- ¿Cómo se percibe el escritor Arundhati Roy en India?
- ¿Hay guiones de películas famosos escritos por guionistas no profesionales?
El profundo efecto de la omisión intencional de Hemingway es obvio en el primer párrafo de A Farewell To Arms :
A fines del verano de ese año vivíamos en una casa en un pueblo que miraba al otro lado del río y la llanura hacia las montañas. En el lecho del río había piedras y cantos rodados, secos y blancos al sol, y el agua era clara y se movía rápidamente y azul en los canales. Las tropas pasaron por la casa y bajaron por el camino y el polvo que levantaron pulverizó los árboles.
[Si el tiempo lo permite, volveré a esta respuesta para presentar casos para Faulkner, Proust y Joyce.]