¿Quién es el mejor shayar de todos los tiempos?

Lo pediste y hemos escuchado

¡Lanzando la increíble aplicación RHYMLY !

Hola humano creativo,

Después del notable éxito de lanzar nuestro sitio web en etapa beta, nos complace lanzar la aplicación Rhymly para usted.

¡Es otro paso en nuestro plan maestro para ayudar a todos los poetas en ciernes, shayars, letristas, raperos, escritores de jingles de teatro, creadores de parodias, artistas de Youtube y publicistas que concentran solo la creatividad y nos dejan la parte del vocabulario!

¡También es para aquellas personas que quieren romper su estrés y el bloqueo del escritor y solo quieren rimar en su tiempo libre!

Además, te ayuda a ahorrar tiempo y te ayuda a rimar mientras escribes sobre la marcha.

Capturas de pantalla de la aplicación

Descargar la aplicación ahora

Entonces, usa la aplicación Rhymly, da tu opinión sobre Play Store y no olvides compartirla en tu círculo social, ¡ya que creemos que NADIE PUEDE RIMAR!

#CREATIVIDAD> VOCABULARIO

No puedo decir quién es el mejor shayar, ya que todos tienen un gusto diferente, pero me gustaría compartir algunos de los mejores shayars.

  1. Muhammad Meer Taqi Meer (Urdu: مِیر تقی مِیرؔ —Mīr Taqī Mīr), cuyo takhallus (seudónimo) era Mir (Urdu: مِیرؔ —Mīr) (a veces también deletreado Meer Taqi Meer), fue el principal poeta urdu del siglo XVIII. siglo, y uno de los pioneros que dio forma a la propia lengua urdu. Fue uno de los principales poetas de la Escuela de Delhi del ghazal urdu y, sin duda, sigue siendo el primer nombre en la poesía urdu a menudo recordada como Khudā-e Sukhan

2.Ghalib (urdu: غاؔلب; hindi: ग़ालिब) nació Mirza Asadullah Beg Khan (urdu: مرزا اسد اللہ بیگ خان; hindi: मिर्ज़ा असदुल्लाह् बेग़ ख़ान), el 27 de diciembre de 1797 – murió el 15 de febrero de 1869), [1] fue el preeminente [2] poeta urdu y persa durante los últimos años del Imperio mogol. Usó sus seudónimos de Ghalib (Urdu: غالب, ġhālib significa “dominante”) y Asad (Urdu: اسد, Asad significa “león”). Su honorífico fue Dabir-ul-Mulk, Najm-ud-Daula. Durante su vida, los mogoles fueron eclipsados ​​y desplazados por los británicos y finalmente depuestos después de la derrota de la rebelión india de 1857, eventos que describió. [3] En particular, escribió varios ghazals durante su vida, que desde entonces han sido interpretados y cantados de diferentes maneras por diferentes personas. Ghalib, el último gran poeta de la era mogol, es considerado uno de los poetas más populares e influyentes del idioma urdu. Hoy Ghalib sigue siendo popular no solo en India y Pakistán sino también entre la diáspora hindustani de todo el mundo.

3. Mirza Abu Zafar Sirajuddin Muhammad Bahadur Shah Zafar (24 de octubre de 1775 – 7 de noviembre de 1862) fue el último emperador mogol. Fue el segundo hijo [1] de y se convirtió en el sucesor de su padre, Akbar II, a su muerte el 28 de septiembre de 1837. Utilizó Zafar, (traducción: victoria) [2] [fuente no confiable?] Una parte de su nombre , por su nom de plume (takhallus) como poeta urdu, y escribió muchos ghazals urdu. Era un emperador nominal, ya que el Imperio mogol existía solo de nombre y su autoridad se limitaba solo a la ciudad de Delhi (Shahjahanbad). Después de su participación en la Rebelión india de 1857, los británicos lo exiliaron a Rangún en Birmania controlada por los británicos, luego de condenarlo por cargos de conspiración en un tribunal de canguros.

4. Muhammad Iqbal (urdu: محمد اقبال) (9 de noviembre de 1877 – 21 de abril de 1938), ampliamente conocido como Allama Iqbal (علامہ اقبال), fue poeta, filósofo y político, además de académico, abogado y erudito [1] [2] en la India británica que es ampliamente considerado como el inspirador del Movimiento de Pakistán. Se le llama el “Padre espiritual de Pakistán” [3]. Se le considera una de las figuras más importantes de la literatura urdu, [4] con trabajo literario en los idiomas urdu y persa.

Puedo compartir al menos 40 a 50 nombres más, pero ni siquiera pueden pararse frente a estos poetas.

Pero quisiera algunos nombres más como

Jigar Muradabadi

Ahmad Faraz

Basheer Badr

Shaharyaar Khan

Shakeel Badayuni

Nawaz Deobandi

Majid Deobandi

Etc

Todos tienen sus propios gustos. A diferentes personas les gustan diferentes shayaris de diferentes géneros. Pero, si te gustan los shayaris especialmente por amor, entonces puedes ir por los shayaris de Mirza Galib. Otros shayars como Kaif bhopali, meer taqi, raskhan también se consideran los mejores shayars de su época.

Uno de mis favoritos es de Kaif bhopali:

Kaun aega koi na aaya hoga

Mera darwaza hawaon ne hilaya hoga

Dil ae nada na dharak ai Dil ae nada na dharak

Koi khat leke padosi ke ghar aaya hoga

Es gulistan ki yahi reet hai sheikh e gul

Tune jis phool ko pala vo paraya hoga

Dil ki qismat me hola likha que andhera shayad

Varna masjid ka Diya kisne bujhaya hoga

Gul se lipti hui titli ko girake dekho

Aandhiyo tumne darakhto ko giraya hoga

Khelne ke liye bachhe nikal ae honge

Chand us gali me utar aaya hoga

Kaif me delata mat yaad karo aapna make

Ab ke barish ne uso hoy giraya hoga ..

Este es el mejor para mí. También te puede gustar esto.

¡¡¡¡Espero que esto ayude!!!!

Saludos Mansi … ..

Meer Muhammad Taqi Meer. Antes de la era de Ghalib, fue el shayar más famoso, poeta de Delhi, Agra, todo el Imperio mogol en el siglo XVIII. Ghalib mismo escribió:
Reekhta ke tum hī ustād nahīṅ ho ğhālib
Kehte haiṅ agle zamāne meṅ koī mīr bhī thā
El Meeriyat es la colección de sus obras en Rekhta, y la mayoría tiene muchos niveles de comprensión.

Tema = Mera kale ghade

Meri aakho ko ghere charo taraf se ye kale ghadde

Bde kam aate hai ye kale ghadde

Vse mai na hola bhut jyada consciente hu na hola mujhmai comunista leher hai

Na hola mai kahaniya likh pati hu na bun pati hu kavita sangeet

Na mera hombre mai koi trago existencial hai na dhukhu se bhari hai meri zindgi

Kuch cojo chistes por mera cociente fresco bdi bhaduri se latka hai

Phr bhi mera impresión logo par gheriyon ka kr jate hai yeh kale ghadde

Bde Kaam Aate Hai Yeh Kale Ghadde

Kabhi kale ghadde thakan ka sabut kabhi kale ghdde lambi jagrato ke

Kabhi kale ghadde maquillaje ke tale chupe hue kabhi kale ghadde aakhon ko sharminda kiye hue

Autobús ek hai jise najar nhi ​​aate ye kale ghadde

Khambhakth en kale ghadde ke piche meri aakhe dekh lete hai

Na mai unhe thai najar aati hu na unhe meramente chutkule intenso lagte hai

Autobús unke samne kaam nhi aate ye kale ghadde

Varna bde kaam aate hai yeh kale ghadde …

Aprecio que estés leyendo esto al dedicar algo de tu precioso tiempo … Es realmente extraño pedir tal cosa en esta plataforma de quora. Mire este video de Shayari y si puede entenderlo, por favor suscríbase a nuestro canal