¿Hay alguien que escriba poesía hindi?

Udta tha wo baadalon ko pankhon me chipake

Pahadon ke uper, aasmano ke aage

Pedon se dosti toh kabka chhoot chuki thi

Jin par wo bethta tha wo munderen bhi kabka toot chuki thi

Ab hawaaon se uski achchi pehchaan hai

Par wo apne naseeb se anjaan hai

Udd raha hai befikr wo

Jaanta nahi ki zindagi beimaan hai

Toota aasmaan se

Gira aakar zameen par

Fadfadaaya becheni mein

Faila na paya pankh magar

Achaanak aise gaya sab kuch badal

Kaanch ke pinjre mein hai wo kaid es amigo

Hawaayen ruk gai deewaron se

Kat gaye pankh daraaron se

Girta hai, uthta hai, khud ko jhidakta hai

Hosla abhi bhi bigda nahi

Ladkhada rahe hain kadam, Ulajh rahin hai saansen

Toota hai par bikhra nahi

Darr ko dil ke cuento chhodkar

Toofano ka raasta modkar

Abeto udega wo unhi unchaiyon me

Aasmano ko todkar

El escritor incoherente

Agregar script Devnagiri:

उड़ता था वो बादलों को पंखों मे छिपाके

पहाड़ों के ऊपर, आसमानों के आगे

पेड़ों से दोस्ती तो कबका छूट चुकी थी

जिन पर वो बैठता था वो मुंडेरें भी कबका टूट चुकी थी

अब हवाओं से उसकी अच्छी पहचान है

पर वो अपने नसीब से अंजान है

उड़ रहा है बेफ़िक्र वो

जानता नही की ज़िंदगी बेईमान है

टूटा आसमान से

गिरा आकर ज़मीन पर

फड़फड़ाया बेचेनी में

फैला ना पाया पंख मगर

अचानक ऐसे गया सब कुछ बदल

काँच के पिंजरे में है वो क़ैद इस पल

हवाएँ रुक गई दीवारों से

कट गये पंख दरारों से

गिरता है, उठता है, खुद को झिड़कता है

होसला अभी भी बिगड़ा नही

लड़खड़ा रहे हैं कदम, उलझ रहीं है साँसें

टूटा है पर बिखरा नही

डर को दिल के तले छोड़कर

तूफ़ानो का रास्ता मोड़कर

फिर उड़ेगा वो उन्ही उँचाइयों मे

आसमानो को तोड़कर

Sí, laveena (mi esposa) escribe, compone poesía hindi. Aquí hay algunos de los trabajos:

Esta poesía se basa en los recuerdos de la infancia y la infancia. Está especialmente dedicado a todas las personas que aún extrañan esos recuerdos de la infancia 🙂

¡Tus preciosos recuerdos de INFANCIA! El | Bachpan ki Yaadein | Un dulce poema hindi

बचपन

बचपन में छुपा है बच्चों का कोना
खोल कर देखो इसे यह गहरा उतना

खेल खेल में न जाने कितने घर सजा देते हैं
बड़े होने पर उन सब को गिरा देते हैं

Escucha más aquí …

Esta poesía compara la historia de la cometa que fluye contra el viento contra la vida de una persona normal que pasa toda su vida en el trabajo, manejando a su familia.

पतंग

पतंग भगवान से अपने भावों को पेश करती है-

मानव ने उड़ाया उसे

उस उड़ान को किस जोश से लेती हैं

उनके ख्यालों को पेश करती है

असल में पतंग को देखकर उड़ाने वाला अपने मन की स्थिति को देखता है

और पतंग रुपी उड़ान को मन रुपी उड़ान के साथ पेश करता है –

पतंग कहती है-

मैं हूं पतंग, गुम बहुत हो जाता हूं

उड़ते उड़ते इन बादलों की गहराई में खो जाता हूं!

Escucha más aquí …

¡La VIDA es como volar una cometa! El | Patang | La cometa | Un poema filosófico hindi
Esta poesía está dedicada a Dios. La verdad es Dios y nuestros padres son nuestro Dios. Por eso es muy importante darles respeto y tiempo, especialmente cuando envejecen.

“एक सच है रब बाकी झूठ है सब”

एक सच है रब बाकी झूठ है सब!

जिस सब के पीछे भागते हैं हम सब

अपना अपना कहकर पुकारते हैं हम सब

झूठ है सब झूठ है सब

Escucha más aquí …

हिन्दी कविता | Lehren Olas | लहर | Poesía hindi | La voz del corazón

El escritor aquí expresa que nuestra Voz del Corazón es como las tormentas en el océano. A veces leve y en otro segundo se convierte en huracán y tifón. ¡Los pensamientos en nuestro corazón corren mucho más rápido que eso!

Por lo tanto, es muy necesario pasar algún tiempo con nosotros mismos en un ambiente pacífico.

#HindiPoetry

लहर

लहरों की धुन में खो गया मेरा मन है
इन लहरों की धुन में मगन आज मेरा तन मन है!

इन लहरों की तरंगों को देखकर कहता मेरा मन है
लहरों का उठना और थम ना देता मेरे मन को आनंद है!

Escucha más aquí …

Pensamientos de equitación | Lehren Olas | Un poema filosófico hindi
हिन्दी कविता | मौत | Maut | Muerte: un proceso espiritual | Poesía hindi | #HindiPoetry

Muerte: Poesía sobre lo inevitable.

Lo único cierto en la vida es que algún día terminará. Esta poesía está dedicada a la muerte y a superar el miedo a la muerte.

हिन्दी कविता | मौत | Maut | Muerte: un proceso espiritual | Poesía hindi | #HindiPoetry

मौत
मौत का अर्थ खत्म हो जाना
एक बार सो कर ना फिर होश आना!

जानता जिसे यह संसार सारा
लेकिन इंसान समझता ना बेचारा

जिसने समझा है, ना वह डरा है
बेगानों की क्या वह तो अपनी मौत पर भी हंसा है

Escucha más aquí …

¡Espero que te gusten!

Si escribo

Gracias por darme la oportunidad de expresar mis propios sentimientos sobre Quora, estos son algunos de mis poemas y pareados escritos.

1) जब रिशते पल में नही बनते,

तो एक पल में दिल क्यु टुट जाते है?

कभी जिसे देख हम

छिप-छिपकर शर्माते थे,

आज उन्ही के सामने क्यु

हम अपने अश्क छिपाकर,

हल्का सा मुस्कुराते है?!


2) चाह तो थी तुम्हें अपना बनाने की।

वो चाह तो थी तुम्हें पाने की।

वो चाह तो थी तुम्हारे ख़यालों मेन खो जाने की।

मगर रही नहीं ताक़त,

तेरे वो इश्क़ मेन अश्क़ बहाने की।

ना रही ताक़त,

तेरी बेपरवाहिया सह पाने की।

ना रही ताक़त,

क़रीब हो के असीम दूरियाँ मिटाने की।

बदनाम तो हो गए तेरे प्यार में,

खो गए तुझे पाने के इंतज़ार में,

अजनबी से हो गये आशिक़ के किरदार में।

मिले नहीं तुम मगर शायद,

शायर ही बन गए तेरे इश्क़ के ख़ुमार में!


3) ना दिल मिल पाए,

ना कर पाए कोइ बात,

ना रुह मिल पाए,

ना कर पाए बयां अपने जज्बात,

थे कुछ ऐसे हालात,

के अधुरी ही रह गई

एक छोटी सी मुलाकात!


4.Asli pyar ki talaash me

khoyi rehhti hai meri har ek shaam,

Har din me pii leta hu

gumm ke do jaam,

Khuda ne likha nahi shayad

mera kismat me kisi ka naam,

Kya kare aashiqui bi deti hai

kabhi dard bhare paigaam!

-AP

Espero que disfrutes leyéndolo.

Arigató! 🙂

Sí, ese sería yo … Así que aquí hay uno que escribí sobre el devastador incidente de Gorakhpur este año.

Se llama Mari Betiya o mi hija y se trata de la difícil situación de un padre para ayudar a su hija enferma.

मारी बिटिया

चमकती आखें और नन्हे पैरो￰ के साथ जब गुड़िया इस धरती पर आयी,
अम्मा के मुंह से बस यही निकला,
“छी बहु, फिर से छोरी है तू लायी”.

पर मारे लिए छोरा छोरी थे एक समान,
अम्मा को चुप कराकर, बना लया गुड़िया को अपनी ज़िन्दगी का अरमान.

नौ महीने मे ही कितनी शरारत करने लगी थी
मैं आता उसके झूले के पास मुझे अपनी बड़ी बड़ी आखों से टुकुर टुकुर निहारती रहती.

उसी समय मैंने सोच लिय शाहरुख़, सलमान, ऋतिक सब है बेकार,
मैं तो लाऊँगा अपनी गुड़िया के लिए एक राजकुमार.

स्वर्ग जैसी ज़िन्दगी बन गयी थी मेरी,
दोंनो बिटियाओं को कंधे पर बिठाकर ले जाता था दिखाने फेरी.

पर न जाने कहाँ से मेरी ज़िंदगी में आ गया एक भूजाल,
जब आयी आठ अगस्त, 2017 की वो काली रात.

सूरज से ज़्यादा गरम हो गया था गुड़िया का तन,
ज़ोर -ज़ोर से चीख़ रहा था उसका नन्हा बदन.

देख कर अपनी परी का हाल,
ले गया मैं उसको गोरखपुर के उस मनहूस अस्पताल.

वहाँ पंहुचा तो देखा मारा – मारी मची थी और कुछ न लग रहा था बढ़िया
थके हारे हमने डॉक्टर से बोला
“डॉक्टर साहब ठीक नहीं है हमारी गुड़िया”.

सुन कर भी डॉक्टर ने मुझे अनसुना कर दिया,
और झटपट अपने हीं रास्ते चल दिया.

नर्स से कहकर गुड़िया को एक कमरे में भिजवाया
उसके नन्हे मुँह पर वो कांच का मुखौटा डलवाया.

मेरी आँखों से आसुओं की लहर दौड़ आयी
कहा प्रभु से हे राम इतनी जल्दी न कर इसकी विदाई.
गुड़िया तू यही आराम से लेटे रहना
पर मेरी लाल अपने बाबू को यूँ अलविदा मत कहना.

पर अचानक गुड़िया ज़ोर ज़ोर से हाफने लगी
ऑक्सीजन की कमी से उसकी नन्ही जान भी जाने लगी.

पागलों की तरह में डॉक्टरों के लिए चिल्ला रहा था
पर जब तक कोई डॉक्टर आता गुड़िया का शरीर पुतला बन चूका था.

मेरे सारे डरावने सपने सच हो गए थे,
सारी ख्वाइशये, सारे अरमान अब मिटटी में मिल चुके थे.

जिस गुड़िया को मैं कंधो पर बैठाकर घुमाता था
उसी की अर्थी को मैं आज आपने कंधों में ले जा रहा था.

कर ले गया मुझे मेरी जान से जुदा
क्या तेरे में दिल नहीं है ए खुदा.

काश मैंने नहीं खटखटाएं होते उस नर्क के दरवाज़े
जो ले गया मेरे से मेरे दिल की जान
ले गया सारे अरमान और वादे.

Sí, yo escribo poesía hindi.

Me puedes encontrar en Kavita

1.Ravikant Raut

2.Odas no cantadas, fábulas no contadas

También puedes visitar mi blog donde comparto mi propio POEM

Gotas de miel

La mayor parte de mi trabajo se puede ver en mi página de Facebook

Ravikant Raut

// परियां झूठ नहीं बोलती //

यूं तो हर रोज़ वक़्त पर आ जाती थी,

सुलाने मुझे, सुना कर कहानियां अपनी

कितनी गहरा गयी है रात

आज क्यूं इतनी देर लगाई

उखड़ी सांसें, बदहवास मन लिये

मेरे सिराहने आकर बैठ गयी

टूटी खपरैल से रिस आयी चांदनी से

टूटे फ़र्श पर बने रोशनी के पोखर में,

डबडबाई आंखों से कुछ तलाशती,

वो बताने लगी, अपने देर से आने की वज़ह

“रास्ते में मिलीं थी उसे

बूढ़ी होतीं बच्चियां.

बुझी मशालों के ज़ुलुस

रास्ता बदल शहर में घुसते भेड़ियों का झुंड और,

आंधियों के आगे बेबस पड़ता ईश्वर

बेफ़िक़्री की नींद में ग़ाफ़िल

एक घरेलू औरत … ..

कस कर आगोश में ले मुझे

उसने आगे बताया

… बिना शीशों का चश्मा पहने

आंख वाले एक अंधे ने पूछा था

उससे मेरे घर का पता

बच के किसी तरह आज तो वो आ गयी

पर कल से वो कभी न आ सकेगी ”

मेरी सवालिया नज़रों से मुंह चुराते,

उसने कहा –मैं ‘सपनों की मासूम चिरैया’,

ज़िंदा ही थी इसलिए

कि तेरी मासूमियत का उपवन

उजड़ा नहीं था अब तक.

उज़ाड़ा था जिसने मुझे, वो भी मेरा ‘अपना’ ही था

उस दिन के बाद न तो वो आयी, न निंदिया

* सच कहा था उसने, वो “परी” थी मेरी *

* और परियां कभी झूठ नहीं बोलती *

** —- रविकान्त राऊत **

Ravikant Raut

क्यों नहीं हुज़ूर! जब तक पीड़ा रहेगी, तब तक लोगों को कविता लिखने का कीड़ा रहेगा 🙂 कवि कुमार विश्वास इस बात को ज़रा सलीके से कहते हैं 😀

(¡Por qué no! Mientras haya dolor, la gente escribirá poesía 🙂 Kavi Kumar Vishwas lo dice acertadamente)

मै कवि हूँ जब तक पीड़ा है
तब तक मुझको जीना होगा

अब हिंदी बोलने, पढ़ने, लिखने वाले तो हैं ही; और जाहिर सी बात है कि अगर लोग हैं तो उनके ग़म भी होंगे; और इसलिए अभी भी लोग हिंदी में कविताएँ लिख रहे हैं 🙂

(Dado que hay personas que hablan, leen y escriben hindi; y obviamente, la gente tendrá tristezas; y por lo tanto, incluso ahora hay poetas hindi).

Bromas aparte, ahora hay innumerables sitios web / blogs de poesía / literatura hindi: अनुभूति, Kavita Kosh, हिन्दीकुंज, The House of Hindi Poetry, हिन्दी साहित्य काव्य संकलन etc.

¡Si!

Un poco. Es una gran cosa, que requiere mucha observación e imaginación.

Aquí hay algo de poesía escrita por mí.

(1) Khayalat …

aaj phir en andhero se chlkar, chupke se koi mere paas aaya,

Un haseen yaadon me khokar zazbaaton ko na sambhaal paya.

hakikat se rubaroo hone ki mohalat a de aye khayalat,

Har baar un beete lamho me jaakr sintonizar sirf khud ko hai tadpaaya.

Ilteza jab fakt itni thi ki unse ek baar guftgoo mukammal ho,

ye manchla dil khud ko uswaqt phir kyu naa samjha paya.

phir bhi hansta hai tu un sb khayalato se yun bekhabar hokar,

fakra hai mujhe tujhpar, jo tu dusro ko kabhi bejwajah na rula paaya …

(2) Kyaa hai …

Uski qurbat me aakar bhi tu iskadar udaas hai.

Soch le teri es udaasi ka ab ye fitoor kyaa hai.

Dhundhta hai jise uska mool kyaa hai.

Tere en bebaakiyo ka usool kyaa hai ..

Judayi se ladne ka ye junoon kyaa hai ..

Un kaanto se puchh furkat-e-phool kyaa hai ..

Y aquí me jeeta hai, jaan iska noor kyaa hai.

Raaste par chal a sahi, manzil dur kyaa hai ..

(3) वो रिश्ता …

ना थी इतनी भी कमजोर हमारे रिश्तो की वो डोर, जो किसी तूफ़ान से डर जाए.

खता तो उन अंगारो की थी जो तुफानो के साथ अपनी वफ़ा साबित करने थे आये.

अपनी वफ़ा की खातिर वो बेदर्द, हमारी वफ़ा को तोड़ गए.

अपनी जान बचाकर वो हमे इस तूफानी मंजर में तनहा ही छोड़ गए.

क्या थी हमारी खता बस इतना तो बताता जा ए ज़ालिम

जो खुद की डोर को जोड़ने में हमारे मासूम रिश्तो को तोड़ गए.

क्या देगा दलीले तू अपनी उस खुदा की चौखट में,

की क्यों तुम एक शक्श को, अपने पैरो तले दबा गए.

उस खुदा की रेहमत भी क्या डरा न पायी तुझको

जो तूम उस बेवफा की वफ़ा में एक बार फिर से खो गए.

अजीब है दास्ताँ खुदा की रहनुमाई की भी ए दोस्त

मेरी दलीलों के वक़्त खुदा के सारे फ़रिश्ते भी सो गए.

(4) Dastaan-e- Majnu moderno …

अपनी बेबसी को हम आँखों से ही यूँ कह गए,

वो हमें दिन के अंधे उल्लू समझकर रह गए,

फिर न हुआ हमे दिल-ए-एहसास उनकी रवानगी का,

हम भी उनकी बेवफाई को बड़ी मासूमियत से सह गए।

आएगा वो एक दिन लौटकर बस हम यही सोचते रह गये,

वो आये और बस हमारे चेहरे को देखते रह गए,

सोचा फिर हमने सोचा कुछ उल्फत-ए-गुफ्तगू करे हम उनसे,

इस बार वो हमारे ज़ज़्बातों को ही समझते रह गए।

फिर तो दिल के अरमान आंशुओ में ही बह गए,

वो हमें और हम उन्हें ही देखते रह गए,

फिर उठा जो दर्द-ए-दिल कुछ इस कदर ए ग़ालिब,

जब वो तुम काफ़िर हो बस इतना ही कह गए।

इस बार भी ये दिल उनकी नादानियों को सह गये,

और हम आज भी उनकी याद में सिंगल ही रह गए,

उनके इंतज़ार को आज भीै बेबाक है ये दिल,

एक दिन आएंगे वो बस यही सोचकर फिर से हम भावनाओ में बह गए।

इस बार वो आये भी अपने किसी हमसे भी ज्यादा अज़ीज के साथ,

हम सिर्फ अपने आंशुओ को ही समेटते रह गए,

वो अजीज़ ले गया उनको मेरी आँखों के सामने,

और हम यहाँ बैठे कविताये ही लिखते रह गए।

Gracias.:)

Sí, hay muchos que escriben poesía hindi. Son excepcionales, muy talentosos y no solo disfrutarás escribiendo allí, sino que al mismo tiempo te sorprenderá su creatividad y habilidades. Son un grupo de escritores en su mayoría jóvenes y algunos de alto nivel. escritores que contribuyen y mentores …

Puedes encontrarlos en

1.Kavita

2 poesía hindustani

3.Odes no cantadas, fábulas no contadas

También puedes visitar mi blog donde comparto mis propios poemas.

बातें कुछ अनकही सी ……… ..

Disfruta leyendo 🙂

Kyun na … Poesía de Ankit Jha, un alma que constantemente ha vagado en medio de las emociones.

Kyun na ek aisa aayina bnaya jaayen.
Logo ko Surat nahi seerat dikhayi jaayen.
Kyun na …
Pehchane wo khud ko aur bhi behatar se,
Koi baat dusron se pehle khud ko samjhayi jaayen. Lea más: – Haga clic aquí

Sí, a veces escribo cuando estoy encantado o exhausto.

No me llamaré poeta, pero me gusta robar momentos de esta vida ocupada y monótona, para poder crear algo para mí.

Así que aquí va mi poema.

Hindi fue el primer idioma que aprendí.

Tengo 19 años y escribo poemas desde los 14. Escribí poemas en inglés e hindi, pero generalmente escribo en hindi.

Solía ​​escribir poemas motivacionales y de amor basados ​​en temas. También comencé a escribir algunas historias cortas y mis experiencias.

¿Por qué elijo el idioma hindi como medio de mis poemas o mis puntos de vista?

Mi madre es maestra de hindi. Ella enseña desde hace 30 años en una escuela secundaria privada. Mi abuelo (Nana) también es un amante hindi y él es el jefe de uno de Hindi Samaj de mi ciudad.

Debido a mi madre y a Nana, siempre fui influenciado por el hindi en lugar de cualquier otro idioma. En mi casa había un ambiente donde mi hindi podía estar bien amueblado. Mi madre, mientras me habla, generalmente usa algunas palabras que no se hablan en la vida cotidiana, como suele decir yadi en general, decimos agar (tanto yadi como agar significa si). Karya en lugar de Kaam (ambos significa trabajo). Esto es algo que empecé a dominar el idioma hindi.

Hindi tiene una profundidad en ello. Su palabra decora tu oración o sentimientos. Nunca pienso mucho en obtener una palabra específica de hindi mientras que en inglés toma tiempo encontrar una palabra perfecta.

¿Cómo escribí mi primer poema?

Cuando estaba en la clase 9, había una niña (mi primer enamoramiento). Quería impresionarla. A veces cotilleamos sobre FB como compañeros de clase. Un día Después de conversar con ella, solo estaba pensando en ella, y no sé de dónde surgió la idea de escribir un poema sobre ella y así es como escribí mi primer poema.

¿Por qué escribimos poema?

Los poemas son la mejor manera de expresar tus sentimientos de manera hermosa. A veces no tenemos a nadie para hablar sobre lo que queremos, nadie que entienda nuestros puntos de vista, estas cosas te deprimen y te ponen algo tenso. Pero escribir algo le da la oportunidad de escribir sus sentimientos, pensamientos y opiniones, de la manera que desee. Es como compartir tus secretos u otra cosa con alguien en quien confías y verás que te hará sentir mejor.

Y estoy pensando en hacer un blog en quora sobre mis poemas y la historia detrás de ellos.

Seguir escribiendo . Respeto al hindi. Amor hindi Porque es lo que somos.

Hindi hain hum vatan hain

Ye Hindustaan ​​hamara.

JAI HIND.

Sí. Aquí hay uno de ellos.

ए ज़िंदगी तु गर दे इजाज़त

अपने घर थोडा मैं हो आऊँ

माँ के ममता से भरे चेहरे को

बस पल दो पल छू आऊँ।

करता रहता हु याद बचपन को

जो चला गया, पर ना भूला गया

बन के वही मासूम सा बच्चा

पिता की बाहो में झुल आऊँ।

ऊस प्यार और दुलार को मुजे

अब करने दे महसूस फीर से

झाँककर आँखो में बहना की

लगके गले थोड़ा सा रो आऊँ।

रखा है संजोकर कुछ लमहों को

खोलकर पलभर बंद मुठी को

उन रास्तों पर उन गलीयो में

भाई के संग थोड़ा दौड़ आऊँ।

खवाहीस और उम्मीद का नाता

अटूट अनंत जब है कहलाता

क्यूँ यह दिल बैचैनी सी करता

ईस रीसते को वापस जोड़ आऊँ।

एक लम्हा वही पर ठहर गया

जब छोड़कर मैं अपना शहर गया

कुछ बैचैनी थी और थी ख़ामोशी

बस ऊस ख़ामोशी को तोड़ आऊँ।

पहिया वक़त का बस चलता रहता

पल पल हरपल एक सी रफ़्तार पर

ठहर जाये, कुछ पल जो थम जाये

उस वक़त को वापस मोड़ आऊँ।

  • SRC

Escribo poemas hindi, diálogos y shayari durante los últimos 10 años.

Comencé como escritor tradicional escribiendo guiones con bolígrafo y papel, pero luego llevé al blog y la mayoría de mis poemas se pueden leer en Rajneesh Writes

Si usted es escritor y tiene un blog, podemos conectarnos e intercambiar nuestro enlace para mejorar la clasificación de la página SEO.

Gracias.

Hay muchos poetas prominentes de hindi y urdu. La mayoría de ellos escribió ‘Sher’ que tiene varios significados e impactos.
Por nombrar algunos: Mirza Ghalib, Sahil Ludhiyanvi, Faraz Ahmed, Dushyant Kumar (escritor político), Dr. Rahat Indori y Mi favorito personal e inspiración Dr. Kumar Vishwas.

Si quisieras, entonces también lee ‘Madhushaala’ de Late Harivanshrai Bachhan.
¡Gracias! 🙂

Sí, yo escribo poesía hindi.

parte de mi trabajo se puede ver a continuación

  1. Se trata de un niño que extraña a su niña después de la ruptura y expresa su enojo mientras llora por su hija.

2. Estas 4 líneas fueron escritas para una escena de juego callejero. En esto lo que quiero decir es “no ignores cuando alguien coquetea con una chica e intenta hacer algo malo, reaccionar y pelear”.

3. Para esto solo puedo escribir un título “Ishq ki bimari”

Espero que les guste mi trabajo !!

Gracias 🙂

Sobre todo escribo poesía hindi, cuplates, shayari, etc.

Los siguientes son algunos de ellos …

कुछ सवालो के जवाब नही होते

हर मूरत मैं भगवान नही होते

लडना है, तो शिर उठा, शिर कटा,

शिर झुका के संग्राम नही होते।

पर्वत की चोटी पे काफिले नही होते

जित-हार के बिच फांसले नही होते

उठ जा, और प्रहार कर!

सही पुरुषार्थ के प्रमाण नही होते।

दहाड़े जो चिड़ियाघर मैं, शेर नही होते

रो के भूल जाये, बैर नही होते

आग बन के धरा पे फैल,

मौत के आने के पैगाम नही होते।

टूटे हुए तारे अभिलाषा नही देते

ऊँचे बादल बरसात नही देते

मिटाना है अँधेरा, तो खुद को जला,

बुझे हुए दिये उजाला नही देते

: Rahul solanki

Puedes encontrar mis más poemas en este blog.

@ ¡Mi corazón se derrama aquí!

si, escribo

eso es lo que soy y eso es lo que escribo.

no tengo ninguna página de Instagram pero sí, tengo una página de Facebook llamada “mm poetry”

Puedes seguirme allí.

bueno, esta es una muestra de mi poema.

Las siguientes son algunas de mis creaciones:

Ek Kamra Hai Khaali Sa …

रुख्सत हुए यु रूठ कर ………

ये समय है प्यारे जीवन का… ..

😀

Si. También mantengo un blog propio … Mis vistas encapsuladas en palabras …

Estoy buscando comentarios de escritores estimados sobre cómo llevar esto adelante. Recientemente también hemos comenzado una comunidad de Facebook. Sociedad de Poetas Muertos

Gracias 🙂

Me encanta leer y aprender poemas de haiku en hindi.

Escribe poemas y cuentos ocasionalmente en hindi. 🙂 🙂