Bueno mi amigo, hay 3 tipos de ironía!
- Ironía verbal
- Ironía dramática
- Ironía de la situación
Verbal Irony es una que probablemente has experimentado mucho antes. Es simplemente cuando la intención de un hablante es lo contrario de lo que realmente está diciendo.
Un ejemplo de esto sería, un personaje saliendo al clima tormentoso y diciendo: “¡Qué buen clima estamos teniendo!”
La ironía dramática es cuando la audiencia (o personas externas) conoce información que un personaje (o una persona involucrada en la situación en cuestión) no conoce.
- ¿Con qué personajes de ASOIAF te relacionas y por qué?
- ¿Es el poema ‘Donde está la mente sin miedo’ de Rabindranath Tagore un soneto? Si es así, ¿por qué?
- ¿Vale la pena leer ‘El descubrimiento de la India’?
- Mi profesor de inglés dijo que no leyera la literatura clásica inglesa como Shakespeare, porque estas palabras no son populares en la sociedad moderna. ¿Es eso cierto en el país del hablante nativo de inglés?
- ¿Cuál es la diferencia entre sugerir e implicar en inglés?
Un buen ejemplo de esto es durante las películas de terror cuando todos sabemos lo que sucederá cuando el personaje se adentre en el sótano o en algún edificio espeluznante.
El último tipo de ironía sería la ironía situacional . Esto sería cuando el resultado real de una situación es totalmente diferente de lo que esperarías que fuera el resultado.
Espero que esto haya ayudado!
Fuente: http://blog.flocabulary.com/defi…