Probablemente porque los disponibles ya no eran adecuados para lo que quería decir. Creo que he leído en alguna parte que sus escritos contienen alrededor de 1700 palabras nuevas (he visto estimaciones entre 1400 y 2200, así que vayamos por el medio). Algunas de estas eran solo nuevas formas de palabras existentes, por lo que crear un adjetivo a partir de un sustantivo o un verbo (muy parecido a lo que hacen los estadounidenses hoy en día: como escuché decir en la radio, “¡Cualquier sustantivo puede ser verbalizado!” ), y algunos posiblemente no sean nuevos en absoluto, y podrían haber sido de uso común, pero sus escritos son el primer registro de ellos que tenemos. Y algunos realmente son nuevos, hasta donde podemos entender. Aquí hay una variedad interesante de ellos, Words Shakespeare Invented, cada uno con enlaces a la obra en la que aparecen.
Donde estaba inventando nuevas palabras, Lewis Carroll, por ejemplo, no lo hizo de manera completamente aleatoria; normalmente no tenemos cosas como bandersnatches frumiosos en Shakespeare, o personas que tienen un día realmente deslumbrante. Lewis Carroll confía en el sonido y el contexto para decirnos el significado (la mayoría de las veces, aunque todavía no estoy muy seguro de cómo se ve un tove slithy), pero Shakespeare generalmente busca palabras en latín con una raíz entendida, y produce Una palabra inglesa basada en ella.
Recuerdo a una niña, cuando era niña, que había olvidado brevemente el nombre correcto de una planta silvestre común (hierba de ganso), que está cubierta de pequeñas rebabas que se enganchan a todo lo que pasa cerca, y así acuñó el nombre temporal de “Sticture” para él, dándole un sonido de sustantivo normal, como imagen, pero con matices de “stick-to-yer” para darle significado. Necesitaba una etiqueta para eso, y por el momento, esto sería suficiente. Supongo que no duró mucho (aunque todavía lo recuerdo), pero es un ejemplo de una forma en que se crean nuevas palabras, de acuerdo con el sonido, la apariencia o el comportamiento característicos de la cosa nombrada.
Y Shakespeare estaba haciendo mucho este tipo de cosas, creando nuevas palabras que transmitían el sentido correcto y se ajustaban al medidor de la línea que estaba escribiendo. Hay una página interesante, en el mismo sitio web al que me vinculé anteriormente, que aborda esto con cierto detalle, con ejemplos y explicaciones específicas Las palabras acuñadas en profundidad de Shakespeare. Vale la pena echarle un vistazo.
- Después de leer la serie de Patrick O’Brian, cuatro veces, necesito leer algo más. ¿Qué debería leer a continuación?
- ¿Qué hace que las obras de Shakespeare sean atemporales y qué socava el valor original de sus obras?
- ¿Cuáles son las mejores obras maestras literarias producidas en Corea del Sur?
- ¿Cuándo se hizo tan popular la literatura distópica?
- ¿Qué tan similar es el mundo descrito por George Orwell en 1984 a la sociedad de la China actual (2015)?
Gracias por una pregunta interesante!