¿Qué hace que leer sea fácil o difícil?

Los escritores pueden hacerlo fácil o difícil. Aquí hay un párrafo de la famosa novela difícil de James Joyce, “Ulises”.

En los escalones de la Bolsa de París, los hombres de piel dorada cotizan precios en sus dedos gemados. Gabbles de gansos. Se amontonaron ruidosamente, groseras alrededor del templo, con sus cabezas trazadas bajo sombreros de seda de maladroit. No de ellos: esta ropa, este discurso, estos gestos. Sus ojos llenos y lentos desmentían las palabras, los gestos ansiosos e inofensivos, pero sabían que los rencores se concentraban en ellos y sabían que su celo era en vano. Vana paciencia para amontonar y acumular. El tiempo seguramente lo dispersaría todo. Un tesoro amontonado al borde del camino: saqueado y pasando. Sus ojos conocían los años de vagar y, paciente, conocían los deshonros de su carne.

La primera oración es una de las más fáciles del pasaje, pero todavía me hace tropezar. Mientras lo analizo, estoy esperando un verbo, y nunca llega. Soy capaz de entenderlo, es una frase nominal sin verbo, pero la peculiar gramática de Joyce me obliga a hacer una pausa y pensar.

La oración también me golpea con “gema”, que no es parte de mi vocabulario de trabajo. Entiendo que significa que los corredores de bolsa llevaban anillos, pero me lleva una fracción de segundo darme cuenta de eso. Cuando lo hago, siento una emoción: “gema” es una moneda maravillosa. Pero todavía es trabajo. Y tengo que hacer ese procesamiento mental mientras busco simultáneamente el verbo de la oración.

“Gabbles de gansos” también es un fragmento, pero eso no me molesta, porque es lo suficientemente corto como para no confundirme con su estructura. Pero la aliteración me frena: ” g abbles de gansos”. Me gusta, pero también lo noto. Noto la elección de Joyce, así que termino pensando en él, en él como escritor que elige palabras, y ese pensamiento lucha con otros pensamientos: pensamientos sobre los corredores de bolsa, quienes, a diferencia de Joyce, son los temas del párrafo.

Además, “charlatanes de gansos” está, supuestamente, destinado a sugerir sonidos que los corredores de bolsa están haciendo, pero Joyce no lo hace explícito. Así que tengo que poner dos y dos juntos, yo mismo. Normalmente, eso no sería un gran problema, pero es una tarea más agregada a las que Joyce ya ha acumulado en mi cerebro.

“Enjambraron ruidosamente, groseros sobre el templo, sus cabezas tramadas bajo sombreros de seda maladroit” es una oración relativamente directa, aunque “trazar gruesas” es nuevo para mí. Sé lo que significa “maladroit”, pero no es una palabra que uso todos los días, así que tengo que pensarlo por un segundo.

Dejando a un lado el vocabulario, esa oración tiene una construcción “escritora”, con lo que quiero decir “nadie habla así”. La primera parte, sola, es inusual: “Enjambraron fuerte, groseros sobre el templo …” Y no estoy hablando sobre el uso discordante de “enjambrado” como un modificador para “ruidoso” o la desconcertante frase “grosero sobre el templo “. Solo estoy notando la peculiaridad de la gramática. Aquí, lo he reutilizado con palabras más simples:

“Masticaron en silencio, con pensamientos dentro de sus cerebros”.

Ese no es un patrón de discurso. En una conversación, diríamos algo como “Pensaron mientras masticaban en silencio” o “Masticaron en silencio y pensaron”. La construcción de Joyce no es desconcertante, pero cada vez que la prosa se desvía de la redacción de la conversación, hay un mayor costo para analizarla. Desde su nacimiento, hemos estado analizando patrones de habla normales. No somos tan practicados con oraciones como esta.

Aquí está la siguiente oración: “Sus ojos lentos y plenos desmentían las palabras, los gestos ansiosos e inofensivos, pero sabían que los rencores se concentraban en ellos y sabían que su celo era vano”.

Es inusual apilar adjetivos, como lo hace Joyce con “full slow”. Escuche a los oradores casuales, y escuchará que generalmente usan solo uno a la vez. Somos más propensos a decir, “La mujer rubia” que la “mujer rubia rica”. Por lo general, creamos espacios entre los descriptores, como en “Esa mujer rubia es rica”.

Además de eso, los modificadores de Joyce son extraños: “¿ojos completamente lentos”? ¿Cómo pueden los ojos ser lentos? ¿Movimiento lento?

Y me llevó un momento comprender el papel de “sabía” en la oración. Quien sabia ¡Oh ya veo! Los ojos. “Los ojos lentos llenos … conocían los rencores …”

Ninguna de las palabras de la oración es absolutamente nueva para mí, pero a menudo no uso “desmentido”, “rencor”, “masivo” y “celo”. Así que eso es un poco más de trabajo. Es más fácil recordar una palabra común que una oscura, incluso si conoce el significado de ambas.

“Paciencia vana para amontonar y acumular” y “El tiempo seguramente lo dispersaría todo”, ambos contienen aliteración de golpe de velocidad (montón / amontonamiento y seguramente / dispersión), y me encuentro perdiendo el tema: ¿los ojos? Los corredores de bolsa?

Hay aún más aliteración en “Un tesoro amontonado al borde del camino: saqueado y pasando”, y la frase final: “Sus ojos sabían los años de vagar y, paciente, sabían los deshonros de su carne”, usa otro no discurso. como plantilla:

“Limpió el baño y, con sueño, dobló la ropa”.

Nuevamente, eso no es increíblemente confuso. Es solo un poco extraño. En un discurso normal, probablemente diríamos algo como: “Aunque tenía sueño, limpió el baño y dobló la ropa”.

Pasé todo este tiempo en el párrafo de Joyce, que es solo uno de miles como en el libro, para mostrar cuánto trabajo mental anormal tenemos que hacer para dar sentido a sus palabras. No elogio a Joyce ni lo condeno. Solo estoy señalando que está intentando hacer que los lectores trabajen a propósito. Él no quiere que puedas tragar su prosa fácilmente. Su escritura me cansa bastante rápido, lo que debe significar que mi cerebro está funcionando a toda velocidad mientras trato de entender lo que está diciendo.

Ahora, compare su prosa con la de George Orwell:

Poco después de llegar a San Cipriano (no inmediatamente, sino después de una o dos semanas, justo cuando parecía que me estaba acostumbrando a la rutina de la vida escolar) comencé a mojar mi cama. Ahora tenía ocho años, así que esto fue una reversión a un hábito que debí haber desarrollado al menos cuatro años antes. Hoy en día, creo, orinarse en la cama en tales circunstancias se da por sentado. Es una reacción normal en niños que han sido trasladados de sus hogares a un lugar extraño. En aquellos días, sin embargo, se consideraba un crimen desagradable que el niño cometió a propósito y para el cual la cura adecuada era una paliza. Por mi parte, no necesitaba que me dijeran que era un delito. Oraba noche tras noche, con un fervor nunca antes alcanzado en mis oraciones, ‘¡Por favor, Dios, no me dejes mojar mi cama! ¡Oh, por favor, Dios, no me dejes mojar mi cama! ‘, Pero marcó una pequeña diferencia. Algunas noches sucedió, otras no. No había voluntad al respecto, ni conciencia. No hablaste correctamente de la acción: simplemente te levantaste por la mañana y descubriste que las sábanas se retorcían.

– Tal, tal fueron las alegrías

A diferencia de Joyce, Orwell ha trabajado para que su prosa sea transparente y fácil de digerir. Quiere crear la ilusión de que te está hablando a ti, sin entregarte un artilugio complejo sin un manual del propietario. Tiendo a experimentar su escritura en un solo nivel. A menos que haga todo lo posible por pensar en su artesanía, pienso en su tema, no en su mecánica de prosa. Así que eso es todo un peso mental que me he ahorrado.

Todas las respuestas hasta ahora suponen que uno sabe leer. Como profesor de aquellos que no saben leer, mi perspectiva es muy diferente. Estaba enseñando a un basurero a leer; estaba perplejo con una palabra bastante pequeña como murciélago. Lo sonó como le habían enseñado: B buh; Aah; T Tuh. “buh aah tuh” No, nunca había oído hablar de un buh aah tuh. Tenía que admitir que yo tampoco.

Me fui a casa con problemas. Busqué “vocal” se deriva del latín para “expresado”. Consonant “es con = with son = sound. ¡Ajá! Hace mucho tiempo alguien entendió que las vocales constituyen la mayoría del sonido de una palabra y las consonantes modifican los sonidos. Las consonantes producen poco o ningún sonido y se mezclan con la vocal. uno podría leer mirando primero la vocal o las vocales. A partir de ahí, comprenda que esto nos da información sobre el número de sílabas. Entonces determinamos su sonido probable y luego modificamos ese sonido con cualquier consonante al principio o al final. El sonido para ¡B NO es bueno! Funciona bien para B, pero no funciona para bob, bit, bet o bat.

El beneficio inmediato fue que podía decirle que no había sido su error . No era estúpido, lento, etc. El beneficio secundario era guiarlo a mirar las vocales en una palabra de múltiples sílabas, y luego las consonantes iniciales y finales. No saber esto hizo que leer fuera más que difícil, para él; Lo hizo imposible.

Enseñé lectura durante más de una década y puedo decirte que el resultado final es el interés . Una vez que encuentre un libro que le guste, ya sea ficción o no ficción, y lo atrapará y luego lo leerá. El hecho de que un libro sea un clásico puede no tener ningún significado para ti, así que … sigues buscando, haces preguntas, experimentas y, en última instancia, encontrarás algo que te gusta. Si usted es un padre que intenta que un niño lea, vaya a la biblioteca y le lea libros a su hijo: haga preguntas mientras lee hasta que vea que los ojos de su hijo se iluminan con interés, luego encienda esa luz como si fuera un incendio. Una vez que se leen los primeros libros, se hace más fácil leer libros más desafiantes y menos interesantes.

Leer en sí mismo no es “fácil” ni “difícil”.

Decidir o saber lo que te gusta en un libro puede ser.

No se sugiere, ni siquiera se recomienda, leer un libro que sea “fácil” de leer, ya que solo eso no lo hace agradable.
Muchos libros que se llaman “fáciles de leer” a menudo tampoco cumplen. Converseley, los libros que están escritos con un lenguaje más complejo no son mejores que un libro que puede haber sido escrito en un estilo más accesible.

¡Todo depende de ti!

Una vez que uno comienza a leer, como un hábito, una variedad de libros, de buenos autores, uno toma su propia decisión personal sobre qué tipo de escritura les gusta y qué tipo de historias disfrutan.
¿Qué es “me gusta” y “disfrutar” ?; ¿Qué sentimientos o pensamientos o desafíos intelectuales abrazas?

¿Quieres ser desafiado, filosóficamente o sorprendido … quieres crecer como lector? ¿Es simplemente un tiempo pasado para ti o una pasión?

Si amas las oraciones, las palabras y el arte de escribir, leer es graciosamente fácil, ya que uno puede encontrar una gran belleza en el estilo de escritura. Personalmente, encuentro que la experiencia mágica y transportadora que ofrece la lectura es suprema a la de las otras artes. (La música es un tema diferente). La lectura también es bastante esencial para cualquiera que quiera mejorar su escritura.

Por lo general, la trama o la escritura llevan un libro. La historia fue genial, dice alguien, pero la escritura no lo fue, dice alguien más.

Un buen libro generalmente lleva tanto historia como estilo, no es un truco fácil de ninguna manera.

Pero no siempre.
El gusto, la crítica y la crítica del mundo del arte como una carrera en sí misma, han hecho mucho daño a la experiencia auténtica de leer sin fantasmas susurrando sobre tu hombro. El deber y el no sentir de que debes estar disfrutando de un libro porque es famoso y se dice que es genial.
Personalmente, me resulta doloroso leer un libro promedio o mal escrito, aunque la trama en sí misma es potencialmente apasionante.
El aburrimiento de la mala escritura puede dificultar la lectura. O imposible
La pretencion de la escritura compleja puede hacer que la lectura sea imposible e irritante.

La gracia del bien, simple o complejo, escribir … escribir que no se ve sino que se siente
es lo que la mayoría de los lectores anhelan.

La complejidad de una buena escritura, si es buena, por lo general no debería ser demasiado compleja de entender … y cuando lo es, como en el caso de James Joyce, prefiero no comprometerme con un estilo de escritura que rompe conmovedora y deliberadamente reglas por el bien de crear algo nuevo.

He leído una buena cantidad de buena literatura, y nunca dejaré que esa actividad se vea empañada por balbuceos competitivos u observaciones deshonestas. Nunca dejaría que la jactancia entre en el mundo de la lectura. Acércate a él sin ego, una experiencia privada que puedes compartir, pero es solo para ti. El mundo de la escritura se dispara a sí mismo.

Podría leer ACERCA de él (Joyce el todopoderoso) … y su escritura primero, o tomar una clase. (Portrait of the Artist as a Young Man es uno de mis libros favoritos, pero nunca he podido apreciar o dedicar la energía específica que se necesita para comprender completamente cada giro de los otros trabajos de Joyce. Es porque el libro es difícil leer o es porque necesito trabajar más para entender por qué insiste en el lenguaje que hace? Y si es así, ¿por qué? ¿Quienes hablan abiertamente (y con frecuencia) de su amor por Joyce realmente obtienen algo de ti? no lo son, o es más bien que buscas algo más donde no lo hacen?
¿Vale la pena al final? Solo para decir que lo has leído.
No.
Pero para decirte en silencio que lo amas y lo entiendes … no hay mejor sensación.

La historia también debe importar.

TODO importa para convertirse en una experiencia placentera. Y, por “placentero”, me refiero a sentirme realmente y pertenecer al momento en que te dedicas a la lectura, cómo y dónde te lleva fuera de ti. Lo que aprendiste, lo que reconociste íntimamente, lo que animaste y por lo que lloraste. ¿Por qué te importaba? Y todavía me importa.

Si la lectura es difícil para alguien, tiene la opción de intentar entender por qué: estilo, materia o sus razones iniciales para querer leer un libro en particular, y luego está la pregunta … ¿realmente desea ¿leer?
Una vez que estas preguntas iniciales se hacen y exploran honestamente en su interior, puede acercarse y explorar el mundo de la literatura y encontrar su lugar en él como lector. Esto no es difícil, es gratificante y delicioso. Y, a medida que uno lee más, su capacidad de disfrutar la lectura también crece.
Leer es un compromiso, no un pasatiempo. Requiere concentración y la capacidad de relajarse, simultáneamente.

Leer no es diferente al amor; si se siente como un trabajo, lo estás haciendo de la manera incorrecta o con la persona equivocada. Lo das todo, pero no te sientas así porque también lo estás obteniendo todo.

Golpee o falte, el amor todavía está ahí afuera esperando pacientemente a su yo conocido, humilde y deseoso, sin ego, abierto al cambio y cerrado a los juicios de los demás. Usted, que sabe lo que le gusta y pacientemente, no se conformará con nada menos. que tu propio viaje personal.

A menos que tenga condiciones que puedan diagnosticarse, como dislexia o astigmatismo, el mayor obstáculo es la concentración. Dejo que mi mente divague demasiado, así que a veces veo una sola palabra que desencadena un proceso de pensamiento interno que puede durar alrededor de 5 minutos.

No puedo encontrar la mediana del ‘punto dulce’ entre, solo leer las palabras y ser imaginativo.

Hay una serie de variables, todas las cuales pueden interactuar. Los problemas biológicos pueden imponer una serie de obstáculos que dificultan la lectura, estos pueden variar desde el deterioro físico de la visión hasta problemas neurológicos más complejos. Si un niño encuentra la lectura constantemente difícil, es probable que favorezca otras actividades. La educación es otro factor importante en el nivel de comprensión de una persona, cuanto más se desarrolle la habilidad, más fáciles serán los textos. Obviamente, comenzar temprano es mejor (siempre y cuando el niño haya alcanzado un nivel mínimo de desarrollo), y proporcionar una variedad de diferentes tipos de texto le permite al lector estar familiarizado y ser más capaz de comprender esos textos. El disfrute es la tercera etapa que hace que la lectura sea fácil o difícil, un lector que disfruta de la lectura en aras de la lectura dominará los textos mucho más rápido que alguien que tenga que leer a regañadientes. Finalmente está el nivel de dificultad del texto, como se ha señalado en otras respuestas, el estilo de escritura tiene un nivel de dificultad por sí solo. La respuesta de Ulises dada anteriormente ciertamente parece difícil, pero las frases también salen de la lengua (o del cerebro) de una manera hermosa. Hay una elegancia en esa prosa que la hace emocionante de leer.

Tanto el contenido como el estilo pueden hacer que un texto sea fácil o difícil de leer:

Es más fácil leer algo que puedas imaginar (metáforas, descripciones de acciones y lugares, etc.) que algo que no puedes (conceptos abstractos, ideas).

También es más fácil leer frases cortas con una estructura común que las largas y complejas. Ambos tipos de literatura pueden ser gratificantes.

Solo se mencionó un posible diagnóstico de una discapacidad de lectura o del lenguaje. Esto es lo que hace que la lectura sea laboriosa, inaccesible o incomprensible para muchos. Simplemente decir que solo tienes que concentrarte y evitar distracciones es ridículo.

Usted puede tnihk taht mniixg arriba de las leretts en los wlors wluod mkae raenidg hdaerr o eevn ismbolspie, pero ttah no es tan importante. ¡Wntseis el phaonmneal pweor del hmuan mnid! Al acercarse a un estudio de investigación en Cmabrigde Uinervtisy, no se perdió en lo que se ven las letras en una palabra; El viejo dueño está en el primer lugar y está en la parte derecha. El primer conjunto puede ser un poco más largo y usted puede colocarlo sin un porbelo. Tihs es bcuseae the huamn mnid deos, no crió ervey lteter por istlef, sino el mundo como un wlohe. Tal condonación es clppoycemia arppoialy cllaed:) –

Anzamig ¿eh? Yaeh, y you awlyas touhhgt slpeling fue ipmorantt …

De vez en cuando experimento leer una novela en francés (no es mi primer idioma) y tengo que elegir el punto óptimo entre detenerme en cada palabra o idioma poco familiar y usar, por ejemplo, Google Translate (arriesgándome a perder el flujo y olvidar la sensación de lo que estoy leyendo) o pasarlo por alto con la esperanza de que su significado se haga evidente en el contexto (con el riesgo de perder una parte crucial de la trama).

Recuerdo cuando estaba enseñando a niños de ESN en mis días en la universidad hace muchos años. Mi trabajo consistía en escucharlos leer durante media hora a la semana. Creo que podría haber resuelto lo que hacía que la lectura fuera difícil y una tarea difícil para ellos: se centraron en cada palabra a la vez, interpretando cada una de ellas en serie: “Janet. Y. John. Sáb. En. A. Barco. John. Held. The. Oars. Janet. Read. Un libro “. No tenía sentido que las palabras se unieran en una oración que significara algo; era simplemente una lista de palabras que tenían que leerse en orden correctamente. Pero en cierto punto del proceso, la interpretación alcanza una etapa en la que el lector comprende de repente que estas palabras tienen sentido juntas. Encadenados, dirían una oración. Y la oración tendría sentido. Y también lo haría después de eso. Y las oraciones, cuando estaban todas juntas en una larga fila, contaban una historia.

¿Alguna vez has escuchado a un niño estallar de emoción con las palabras “¡Puedo leer!” Guau.

El escritor y su nivel de comprensión.

1. Si ambos niveles de comprensión coinciden, entonces leer un libro es fácil.

2. Si el nivel de comprensión de alguien difiere de los demás, la lectura puede ser difícil ya que no comprende lo que el escritor transmitió en el libro.

¡Gracias!

Para mí, un libro difícil de leer y superar el primer capítulo más o menos no es tanto el idioma, como puedes mirar en un diccionario para entender el significado de la palabra, no para mí la razón por la que predominantemente me alejaría un libro si es complejo con respecto a una gran cantidad de personajes, especialmente en algo como una ‘saga familiar’. Me confundo con las relaciones en el “mundo real” y mucho menos con las enrevesadas en un “libro de cuentos”. Por lo tanto, tiendo a alejarme de géneros como la saga familiar, como Edward Rutherford, que tiene varias familias entrelazadas, sé que probablemente me estoy perdiendo algunos buenos libros, pero si siento que no tengo ninguna oportunidad siguiendo la trama, ¿por qué molestarse en comprar e intentar enrojecer el libro?

Yo diría que la imaginación, la creatividad y la capacidad de concentración hacen que sea más fácil y ser un tipo visual con imaginación limitada podría hacerlo realmente difícil. Además, leer algo que realmente le interese es generalmente mucho más fácil de comprender que leer sobre un tema que le resulta aburrido.

Sus ojos pueden hacer que la lectura sea fácil o difícil.

He tenido muchas bendiciones en mi vida; buena visión no está entre ellos. Tengo recetas muy diferentes para cada ojo y llevaba lentes bifocales a los 21 años, y probablemente las necesitaba mucho antes. Una de las razones por las que siempre me he inclinado hacia textos “más masticables” (gracias a los colaboradores de Quora) es porque físicamente tengo que hacer una pausa mientras leo.

¡Hola! StudentDesk.in es una plataforma donde puede comprar, vender, intercambiar, alquilar o donar sus libros, revistas o cualquier material de lectura en línea con mucha facilidad y este sitio web es totalmente gratuito, por lo que no tiene que pagar ningún cargo por comisión.

El otoño del patriarca: las frases interminables me dejaron dormido.
El Salón Crosstime de Callahan – me hizo trabajar duro (en días previos a Internet) para comprender el juego de palabras.
LOTR: los nombres de los caracteres en la traducción hebrea fueron una pesadilla.
Mi agradecimiento no moribundo a los autores que se molestan con mapas, índices, diagramas de árboles genealógicos. 🙂

Habilidades de decodificación y habilidades de comprensión. La capacidad de conectarse con el esquema de uno. ¿Cómo se convirtió Joyce en una autora de notas cuando escribir es horrible? No puede contar una historia. Creo que podría haber sido terriblemente alto, 24/7. Su escritura es abismal. Los intelectuales piensan que sus vidas son importantes por intentar decodificar su prosa críptica a propósito. Desperdicio de tu vida. Me sorprende que los profesores de literatura no sean más a menudo víctimas de la muerte por su propia mano.

Aquí hay algunas respuestas excelentes, pero solo quería mencionar que “el sentido del estilo” de Steven Pinker es realmente claro y útil. No es una lectura fácil si nunca pensaste mucho en el idioma, pero explica algunos problemas difíciles con mucha claridad y humor.

Leer es difícil cuando no te concentras y cuando estás distraído. La mejor manera de leer es alejarse de las distracciones y debe concentrarse en lo que lee.

Depende de la palabra. Si mi idioma es el inglés y estoy leyendo un libro chino, sería muy difícil para mí leerlo, pero si es del inglés al inglés, podría terminar el libro en segundos. Suena sarcástico, pero no lo tomes así. Es mi manera de decir que hay muchas maneras de responder una simple pregunta tuya. Algunos pueden no ser tan buenos para escuchar pero tienen un punto para enseñar.