Respuesta simple: mal.
Una terminología especial es especial por una razón. Las palabras en él no se usan comúnmente, lo que arroja una enorme llave en los engranajes de los generadores parafraseadores. Se duplica o incluso se triplica, por lo que cuando utiliza las fuentes en idiomas extranjeros y tiene que traducirlas a su lengua materna.
Mi caso fue hace unos cinco años, cuando estaba escribiendo una tesis sobre RFID. RFID (identificación por radiofrecuencia) sigue siendo un campo relativamente nuevo, así que tuve que buscar las fuentes al respecto fuera de mi idioma nativo. Obtuve las fuentes, pero ahora tenía un nuevo problema: ¿cómo traducir con precisión la terminología existente a sus contrapartes en mi idioma? Para ahorrar tiempo, utilicé Google Translator. Podría haber llorado lágrimas de sangre. Seriamente. En su conjunto, parte de ella se había traducido semi-bien, es decir, la gramática era inconsistente, algunas de las palabras todavía estaban en inglés, el orden de las palabras era un no-no, esos fueron problemas menores con los que tuve que lidiar durante todo el proceso de escribir la tesis. Pero entonces, las palabras sin contrapartes adecuadas en mi lengua materna aparecieron. Lo resolví colaborando con mi mentor, de modo que pudiera estar razonablemente seguro de que cuando surgiera la defensa de la tesis, estábamos en la misma página, en términos de terminología.
Los traductores siguen siendo muy torpes en el sentido de traducir con precisión la terminología o incluso explicaciones completas sobre los procesos en medicina, tecnología, etc. Su mejor opción aquí es buscar las palabras desconocidas en el diccionario principal (Merriam-Webster o similares), y si existe, uno especializado (los sitios de medicina generalmente tienen algo así al acecho), e incluso entonces, tome los fragmentos traducidos con un gran grano de sal, a menos que pregunte a los expertos en línea o directamente en la vida real.
- ¿Cómo escribir rápido? A veces, mientras escribo un examen, siento que me estoy quedando atrás y podría haber escrito mucho solo si pudiera escribir más rápido o enmarcar mi letra de esa manera. ¿Hay algún consejo de modificación de escritura a mano para escribir más rápido?
- ¿Cuáles son algunos errores gramaticales comunes que cometen las personas al hablar / escribir en inglés?
- Cómo aprender el arte de reformular y resumir material técnico denso
- Cómo escribir una buena declaración personal para un título universitario
- ¿Cómo escribimos un buen caso de negocios?
Eirenei