Me sentaré en el sofá y agarraré palomitas de maíz para ver la película. ¿Es la oración anterior gramaticalmente correcta?

No hay nada en la gramática que haga que la oración no sea gramatical. Comparar:

Me sentaré en el sofá y encenderé la televisión para ver la película.

Esta oración tiene la misma estructura gramatical que su oración de ejemplo, por lo que la gramática por sí sola no le impide construir este tipo de oración. Tenga en cuenta que una oración puede ser perfectamente gramatical y, sin embargo, no tener ningún significado :

La soltera embarazada creció sólidamente en la cima del río.

Nadie puede discutir la gramática de esta oración, sin embargo, la oración no tiene ningún significado. Tenga en cuenta que todas las partes de la oración tienen funciones lógicas que se ajustan entre sí sintácticamente. Entonces, si bien la gramática involucra lógica (a veces), no requiere significado.

En lo que respecta a la gramática, podría deshacerse fácilmente del componente “A” de su oración “A + B” y aún así tener una oración gramatical :

Tomaré palomitas de maíz para ver la película.

Dicha frase bien podría ser pronunciada por alguien que tiene una peculiaridad extraña que le impide ver una película sin comer palomitas de maíz al mismo tiempo. Para una persona así, las palomitas de maíz son una necesidad “lógica” para ver la película; al menos, esto no es algo que esté fuera del alcance de la posibilidad. Las personas tienen peculiaridades mucho más extrañas.

Lo que está mal con la oración es que es conceptualmente incómoda porque la secuencia de eventos es ilógica . Lógicamente, primero obtendrías las palomitas de maíz y luego te sentarías en el sofá. Es difícil imaginar cómo obtendrías las palomitas de maíz si ya estuvieras sentado en el sofá (a menos que las palomitas de maíz estuvieran guardadas a cierta distancia del sofá).

Por lo tanto, es la estructura semántica de la oración la que está defectuosa, no la estructura gramatical .

Como otros han señalado, la gramática no es el punto aquí. Es significado y lógica .

Tal como lo veo, tienen tres acciones que ocurren juntas

  • sentarse en el sofá
  • agarra algunas palomitas de maíz
  • mira la película

Podemos dejarle al lector que infiera que agarrar palomitas de maíz probablemente no sucederá después de sentarse, pero ciertamente sucederá por ver la película. Entonces, la mejor resolución es eliminar los conectivos y también el lenguaje formal (este no es un trabajo académico):
Me sentaré, tomaré palomitas de maíz y veré la película .
El lector puede inferir las conexiones cruzadas entre estas acciones: no es necesario explicarlas.

Es gramatical y comprensible, pero podría considerar en su lugar:

Me sentaré en el sofá, tomaré palomitas de maíz y veré la película.

Tres verbos / acciones seguidas: boom, boom, boom. Estás enumerando las acciones que vas a tomar: ¿por qué no hacerlo simple y directo? La función que implica “[para ver] la película” o “ver la película [con]” no se basa en sentarse en el sofá y agarrar palomitas de maíz. Veo ver la película simplemente como otra acción que sigue a las dos primeras acciones.

La oración es una oración válida, gramaticalmente correcta y bien formada.

Es un poco incómodo. Creo que el orador está tratando de decir que tomará palomitas de maíz y se sentará a ver una película.

Las palabras “y agarrar algunas palomitas de maíz” caen torpemente entre “sentarse” y “mirar”; la acción de palomitas de maíz debería asumir el primer lugar:
‘Voy a tomar palomitas de maíz y sentarme a ver la película …’

“Para” la película en lugar de “mirar” suena mejor.

O dígalo de esta manera y es aún mejor: “Tomaré palomitas de maíz y me sentaré en el sofá para ver la película”.