¿Es bueno este poema?

Si este es el texto completo, entonces lo estoy presentando aquí, como uno esperaría que aparecieran las líneas, no como un simple texto originalmente compartido.

Imagina un pulpo atrapado

Aferrándose a las garras de su enemigo.

Este demonio se consideraba valiente, inquebrantable.

Su subterfugio fue en vano

Arrastrado a las profundidades y el mismo lanzador oculto.

Mirth flujo superficial a través de las mentes de los hombres

Como sal en los siete mares.

::::::::::::::::::::::::::::

Ahora algunos puntos de vista …

¿Aprovechando? o incautado por?

Mirth … fluye … a través …

O

La alegría, superficial, fluye a través de las mentes de los hombres,

:::

¿Superficial? del diccionario-punto-com: adjetivo

realizado simplemente como un deber de rutina; apresurada y superficial:

cortesía superficial.

falta de interés, cuidado o entusiasmo; indiferente o apático:

::::

Conclusión … No es exactamente útil o útil y podría haberse redactado mejor que la frase larga, corta, larga y corta. Cambiar a thru en lugar de a través no sirve para nada. Por lo general, la poesía desarrolla una historia para crear descripciones que mejoran la narración de manera que el lector se sienta involucrado y disfrute el uso del lenguaje y las rimas si están presentes o la aliteración, por ejemplo, sal, siete, mares. O cambie a Tales como la sal de los siete mares. Algunos agregarían capitales, por ejemplo, Seven Seas.

El poema no tiene sentido si se le pide que imagine algo, pero luego cambia a la descripción en tiempo pasado de los eventos. Tal vez los enfrentamientos finales y podrían modificarse a Mirth, superficial, fluyeron a través de las mentes de los hombres …

El pulpo podría haber sido descrito, por ejemplo, grande o pequeño o una criatura gigante, el enemigo también podría haber sido descrito. Las profundidades podrían describirse como oscuras o atenuadas o frías o frías.

El final es ilógico a menos que se cancele la imaginación de la escena y se mantenga una descripción y luego sea vista en tiempo real por hombres reales que respondieron como se describe, en lugar de nosotros como la gente, hombres y mujeres, imaginando.

Aun así, todavía puedo ver el deseo de usar palabras específicas, pero una mayor consideración para los lectores significa usar palabras que la mayoría de nosotros sabemos en lugar de diccionario-punto-com sabe y nosotros no.

Gracias por el A2A.

Este poema me parece un poco subdesarrollado. Eso no hace nada más que bueno, pero me crea problemas cuando lo leo. Creo que lo sigo bastante bien hasta que “el taumaturgo se ocultó”. Hasta este momento, he estado confiando en lo que sé de los pulpos (pulpos). Los pulpos no se arrojan a sí mismos ni a las cosas, incluso cuando atacan a sus presas. Debido a que los pulpos usan el ocultamiento en sus actividades normales, no veo cómo eso podría ser el resultado de la captura de este pulpo.

Entonces la referencia a la alegría me confunde. ¿Quién es la alegría? Podría ser la alegría de imaginar la escena que se le pide al lector que imagine. Podría ser la alegría que experimentó el pulpo antes de que las cosas cambiaran y se convirtiera en la presa que solía atacar alegremente. Creo que esta es la alegría que se quiere decir y luego esa alegría se extiende a la humanidad y el pulpo se convierte en una metáfora grande y expansiva para las personas astutas y depredadoras. Siento que el impulso a esta metáfora que abarca tan rápidamente, sin más desarrollo, es discordante y está pidiendo mucho al lector. Pero, tal vez, no demasiado.

No es un mal poema. Me hizo pensar. Sin embargo, no es un poema muy accesible.

Aparentemente, mi A ha sido rechazada, por lo que va en el mundo de la poesía en algún momento.