¿Por qué los indios han dejado de leer novelas hindi en estos días?

Los indios no han dejado de leer novelas en hindi. Soy indio, los leo. De hecho, la mayoría de los indios comienzan a leer novelas en hindi, pero se expanden hacia las novelas en inglés. Se puede decir que muchos indios prefieren las novelas inglesas a las hindi. Las razones son bastante simples:
1. El hindi puede ser nuestra lengua materna, pero cuando se trata de literatura pura, nos deja boquiabiertos.
2. La gente ve una manera de mejorar sus habilidades en inglés leyendo novelas en inglés.
3. Las novelas hindi son comparativamente más caras que las inglesas.
4. Leer novelas en hindi requiere pasión y paciencia, algo de lo que carecemos en nuestras vidas ocupadas.
5. Las novelas hindúes no son tan orientales como las inglesas.
6. Para comprender los significados más profundos posibles de las palabras de Premchand, Nagarjun y Dinkar, uno necesita tener una mente abierta y una comprensión más profunda del mundo práctico, lo cual no es un requisito para leer Chetan Bhagat.

No, no se han detenido. Más bien lo han comenzado de nuevo.

Simplemente visite las librerías en línea y vea su sección en hindi. Puede ver fácilmente que en muy pocos años han surgido escritores muy nuevos cuyos libros se venden en buenas cantidades además de escritores clásicos como Premchand, Nirala, Bachchan, etc.

Así que esta es la nueva ola en el sector editorial hindi. En realidad, era el escenario antes de unos años cuando la gente leía menos en hindi. Puedo enlistar las razones. Aquí va:

  • Mal sistema de cadena de suministro de editores hindi
  • Confiar en las ventas de bibliotecas del gobierno la mayoría de las veces
  • Falta de variedad
  • Solo los clásicos no son suficientes, las personas también necesitan literatura contemporánea
  • Una gran brecha en lector y escritor, interacción casi nula
  • Falta de calidad en temas contemporáneos que no sean novelas e historias
  • Falta de material de no ficción en el campo de la psicología, economía, matemáticas, ciencia, medios, tecnología y política, etc.
  • Muy importante, el alcance limitado de libros a la comunidad de lectura hindi que reside en ciudades y pueblos no metropolitanos. Ahora este problema de alcance se está resolviendo a través de la plataforma digital. Están teniendo acceso a sus libros deseados.

Verá algunos cambios importantes en muy pocos años, digamos 3 años o 5 años.

Buenas noticias: un libro de la escritora de Hindi Pulp Fiction Surendra Mohan Pathak estaba en el top 10 de la lista de los más vendidos de Amazon.in. Esto es solo el comienzo.

Indian Reading Trends 2014 – Conspiración de Colaba más popular; Bajas de popularidad de Chetan Bhagat

Espero que esto ayude.

Bueno, llegué a esta columna reflexionando sobre la misma pregunta. Siempre me ha encantado leer novelas en ambos idiomas. Lo que realmente importa es qué tan bien el libro puede mantenerte interesado. No hay absolutamente ninguna duda de que las novelas hindúes no se consideran a la par con las novelas en otros idiomas.

Sin embargo, su preocupación de que las personas hayan dejado de leer novelas en hindi o prefieran las novelas en inglés en vez de hindi en estos días no está completamente infundada. Aquí hablaré en un contexto muy estrecho desde la perspectiva de mi generación solamente. La primera razón es que la generación más nueva o, más bien, los millennials no son tan competentes en el idioma hindi como sus padres, principalmente porque fuimos a escuelas intermedias de inglés y el estándar de enseñanza hindi en la mayoría de las escuelas ha disminuido y también porque aprender “inglés fluido” se consideraba más importante que aprender buen hindi. Debido a que nos sentimos más cómodos leyendo en inglés, por lo que no nos esforzamos mucho para tratar deliberadamente de leer buenos textos disponibles en hindi. En lugar de que la mayoría de las personas de mi edad busquen traducciones al inglés para leer incluso literatura hindi famosa, quiero decir que he visto personas que leen novelas e historias de Premchand en inglés, mientras que el hindi de Premchand es muy simple y fácilmente entendible por las masas en general.

La segunda razón es que la buena literatura hindi no se promueve bien en estos días (de hecho, creo que nunca lo fue antes). Los editores hindúes no utilizan buenas estrategias de promoción, ni prestan atención a un mejor marketing. No alentamos a los niños a leer los libros que habíamos leído. No les contamos sobre clásicos como Kamayani o Shatranj ke Khiladi o tan simples como Godan. La gente menor incluso escribe en hindi en estos días. La mayoría de los libros en la lista de los más vendidos en estos días están escritos en inglés, ya sea The Shiva Triology, The Great Indian Novel. Cuando les estás sirviendo todo en inglés, ¿por qué incluso se esforzarán por volver a los textos en hindi para saber lo mismo? Los niños en la escuela también leen con orgullo libros como Harry Potter, Eragon, The Girl with the Dragon Tattoo sin siquiera tratar de descubrir los clásicos que existen en nuestro propio idioma. Estoy seguro de que no conozco la mitad de ellos.

En general, es un triste estado de cosas. Necesitamos cultivar un hábito entre la nueva generación para leer novelas y libros en hindi, necesitamos promoverlos mejor, hacer un punto para proteger nuestro patrimonio cultural.

Además de la sociedad urbana, la mayoría de la población vive en la aldea y contribuyen a la vista de los canales de televisión. Pero no leen novelas, leen periódicos y saben leer y escribir. Creo que a continuación se detallan algunas de las razones:

  1. Las novelas creen que es malo jugar al juego. (Bap Dadawo ke Vachan hai)
  2. Lectura de novelas inglesas vistas como cosa estándar. Intente leer la revista o novela hindi en tren o transporte público, será considerado automáticamente como “dehati” (aldeano).
  3. Disponibilidad de buenas novelas en hindi. La literatura de Premchand es demasiado antigua y pesada para leer y difícil de relacionar con el escenario de la vida actual.
  4. La generación de hoy ha ido más allá de los problemas y dificultades de la vida, es la generación de Transformers, Star Wars. Obviamente, el gusto de las personas también cambia.
  5. Dificultad para escribir palabras en hindi. Creo que todos tenemos al menos una excelente historia que contar, pero no podemos escribirla en hindi debido a la falta de herramientas. Escribir texto en hindi lleva más tiempo que el inglés. Después de un tiempo te aburres y abandonas la idea de escribir cualquier cosa en hindi.
  6. Mal SEO. En caso de que publique en línea. Es difícil reunir público incluso en blogs y novelas en línea en hindi. Google admite la búsqueda en hindi, pero solo cuando escribe en hindi. Si es Hinglish y mostrará blogs en inglés.

Con la demanda actual de eliminar el hindi como idioma nacional, puede adivinar los problemas con las novelas hindi.

Realmente no estoy de acuerdo con esto. La gente todavía lee novelas en hindi y otros idiomas regionales, pero la proporción puede ser menor que la de los que leen inglés. Puedo qoute un ejemplo. Mi maestro todavía lee novles y poesías en hindi e incluso hoy me sugiere algunos de los mejores. El advenimiento del inglés ha aumentado mucho en estos días y, dado que es un idioma mundialmente conocido para la comunicación, las novelas y los escritos están siendo populares. Pero ciertos sentimientos y expresiones se expresan mejor en idiomas regionales y, por lo tanto, los poemas leen novelas en idiomas regionales para comprender o experimentar lo que a veces el inglés no puede expresar.

Sí, la popularidad de las novelas en hindi o, por lo demás, cualquier escritura en hindi se ha reducido debido a las siguientes razones:

  1. La generación joven siente que leer novelas o contenido hindi es una señal de no ser moderado o tener menos clase. Es posible que no les guste una novela en inglés o que a veces ni siquiera la entiendan correctamente, pero les gustaría leerla para mantener alta su propia imagen
  2. Los móviles en realidad han reducido los hábitos de lectura en la sociedad en su conjunto, por lo que las personas pasan la mayor parte de su tiempo en WhatsApp y Facebook y leen cosas cortas como citas, chistes en hindi o inglés, historias inspiradoras, ven videos emocionantes, etc. seguir cambiando sus estados, etc.
  3. Las personas pasan más tiempo en Internet nuevamente leyendo cuentos, chistes, viendo videos, etc.
  4. Algunas personas que no se han involucrado en el entorno de la alta sociedad o que no les importa, aún leen novelas hindi

Quien lo dijo está equivocado. Las novelas en hindi siguen siendo tan prometedoras y buenas como solían ser. La diferencia es que los escritores mediocres como el guepardo bhagat han atraído la mayor popularidad, ya que a la mayoría de la gente todavía le gusta leer solo libros mediocres. Las historias patéticas de escritores como Cecelia ahern están vendiendo más que las historias de Vivek mishr porque la gente tiene este extraño fetiche de mantener cubiertas populares en sus hogares y estanterías. Esto también está degradando mucho intelectual y dando más plataforma al pseudo intelectual.
Una razón más para esconderse debajo de la alfombra es la falta de voluntad de las sociedades literarias hindúes para hacer el trabajo que deberían dominar. En lugar de explorar más jóvenes escritores hindúes que están conteniendo para publicar los mismos viejos escritores una y otra vez
A veces parece que estas sociedades esperan que alguien muera antes de publicarlas. Mucha de la responsabilidad de la menor popularidad de la escritura en hindi va a estas sociedades. La semana pasada, en la llamada reunión de jóvenes escritores solo se reunieron algunas personas que eran todas de pelo blanco y los premios fueron otorgados por oldies a oldies bajo el paraguas de “akhil bhartiya yuva sahityik manch”. Es el hambre de popularidad lo que mata la autenticidad de los buenos escritores y personas como Kumar vishwas, ashok vajpayee, ashok chakradhar están utilizando las sociedades (destinadas al progreso de los escritos en hindi) para cumplir con sus agendas personales.

En primer lugar, ningún pueblo indio ha dejado de leer hindi. Sí, los números se han reducido significativamente, pero eso se debe a nuestro sistema educativo que nos obliga a tener fluidez en otro idioma que no sea hindi, y también en estos días los intereses también se están desviando del idioma. son muchos factores demográficos y sociales, de los cuales no se puede señalar ninguno.

Creo que las novelas en hindi son un poco difíciles de encontrar, además uno no está seguro de qué autor leer porque no está bien publicado. Creo que debe haber autores que tengan una base de fanáticos clandestinos o alguna secta en particular. Esto no es solo con el hindi, sino también con otros idiomas locales, por lo que recuerdo, hubo un momento reciente en el que los autores se unieron para apoyar el idioma local. Pero, sinceramente, también se puede atribuir al comportamiento individual, ¿qué es lo que uno está buscando leer y con qué facilidad está disponible ese material para él? Incluso mi primera preferencia es el inglés debido a varias razones, sin embargo, si alguien viene a mí y dice ‘esta es una muy buena novela hindi’, no me abstendré de comprarlo.

Es solo una observación sin ninguna base o basada en la discusión en las redes sociales acharya Chatursen, devkinandan khatri, Premchand, vrandawanlal verma, Mohan verna, bhagwaticharan verma, dharamvir bharti, Manu Bhandari todavía son populares y venden mucho, el tema está en el En los últimos años no ha habido ningún escritor en hindi que haya capturado la imaginación de jóvenes o viejos, en segundo lugar, el comercio editorial ha cambiado sus contornos, pero la publicación en hindi todavía está estancada en 1960 o antes. En segundo lugar, la publicación de buenas revistas como dharamyug, Hindustan saptahic ha dejado de imprimirse, los nuevos escritores no tienen vías para conocer. Sus historias cortas o serializar sus historias para que la conciencia de nuevos escritores sea insignificante.