” Los barcos largos ” de Frans Bengtson. Hay dos traducciones al inglés, y tengo la completa, que es buena, comparada favorablemente con la traducción al danés y al original sueco. También es mi novela favorita de todos los tiempos (la he leído tantas veces que realmente puedo entender la versión sueca).
” Nombre de la rosa ” de Umberto Eco. También hay una película, que es buena pero algo diferente de la novela (también hay una película de “The Long Ships”, pero no lo hagas ). Asegúrese de obtener una edición en la que se traduzcan muchas oraciones en latín (la única traducción al danés está bien, pero tengo entendido que existen múltiples traducciones al inglés, y la que tengo no ofrece ninguna traducción de la gran cantidad de latín en el diálogo).
” Faro de Alejandría ” de Gillian Bradshaw. No hay película de este. Sin embargo, sería una miniserie de TV increíble. Claramente en mi top 20 (Eco no lo está, lamentablemente no tengo espacio para meterlo) junto con varias otras novelas de Bradshaw.
Si te gusta la fantasía histórica, prueba también la trilogía ” Hound and the Falcon ” de Judith Tarr, y la trilogía “Down the Long Wind” de Gillian Bradshaw, comenzando con ” Hawk of May “. En ese período se escribió mucha fantasía histórica arturiana, pero la de Bradshaw es muy buena.
- ¿Cómo se sienten los indios sobre el libro de Rudyard Kipling, Kim?
- ¿Es realmente inútil la ficción como género?
- ¿Por qué importa la ficción?
- Para alguien que ha realizado una licenciatura en literatura inglesa, ¿qué novelas se espera que lea?
- Cómo empezar a construir mi propio mundo único en papel
También hay ” Eaters of the Dead ” de Michael Crichton. Que (¡sorpresa!) Tiene una película. La mayoría de las novelas de Crichton sí. La película tiene algún mérito (aunque menos que la película “Rose”), pero realmente debes ignorarla y solo leer la novela.
La otra historia suya que he leído, “The Great Train Robbery”, también es muy buena, aunque tan reciente (1855 ‘) que no me parece histórica (por lo que no es descarada). Ese también tiene una película, incluso dirigida por el propio Crichton. La novela es mejor, pero la película tiene algún mérito, incluida la presencia de alguien que podría reconocer de la película “Rose”.
… Me di cuenta de que no especificabas novelas de ficción histórica. “Ficción” significa cosas inventadas. Las cosas inventadas pueden venir en formas diferentes a las escritas . Así que también señalaré ” Roma “, uno de mis programas de televisión favoritos de todos los tiempos (“Demonios de Da Vinci” también es algo histórico, y me gusta aún más, pero por otras razones además de su fidelidad ocasional a la historia real) .
Podría escribir comentarios, o textos similares, en la mayoría de los anteriores, en mi blog OdinsDay, en los próximos años, pero no contenga la respiración. No actualizo ese blog muy a menudo.