¿Cuál es el poema o cita más poderosa que conoces?

“La capacidad de estar solo es la capacidad de amar. Puede parecer paradójico para ti, pero no lo es.

Es una verdad existencial: solo aquellas personas que son capaces de estar solas son capaces de amar, compartir, entrar en el núcleo más profundo de la otra persona.

– sin poseer al otro, sin volverse dependiente del otro,

.. Sin reducir al otro a una cosa, y sin volverse adicto al otro.

Permiten a la otra libertad absoluta, porque saben que si el otro se va, serán tan felices como lo son ahora.

Su felicidad no puede ser tomada por el otro, porque no es dada por el otro.

Entonces, ¿por qué quieren estar juntos?

Ya no es una necesidad; Es un lujo. Intenta entenderlo. Las personas reales se aman como un lujo; No es una necesidad.

Disfrutan compartiendo: tienen mucha alegría; les gustaría verterlo en alguien. Y saben tocar su vida como un instrumento solista.

El flautista solo sabe disfrutar de su flauta solo. Y si viene y encuentra un jugador de tabla, un jugador de tabla solista, disfrutarán de estar juntos y crear una armonía entre la flauta y la tabla.

Ambos lo disfrutarán: ambos vertirán su riqueza el uno en el otro ”.

De estar enamorado por Osho.


“Vive lleno, muere vacío” -Les Brown


“El cementerio es el lugar más rico de la tierra, porque es aquí donde encontrarás todas las esperanzas y sueños que nunca se cumplieron, los libros que nunca se escribieron, las canciones que nunca se cantaron, los inventos que nunca se compartieron, el curas que nunca se descubrieron, todo porque alguien tenía demasiado miedo de dar ese primer paso, seguir con el problema o estar decidido a cumplir su sueño “.

– Les Brown


“Es fácil en el mundo vivir según la opinión del mundo; es fácil en soledad vivir según el nuestro; pero el gran hombre es el que, en medio de la multitud, guarda con perfecta dulzura la independencia de la soledad “.

– Ralph Waldo Emerson


“Trata a un hombre como es, y permanecerá como es. Trata a un hombre como podría ser, y se convertirá en lo que debería ser.

– Ralph Waldo Emerson

Leí esto hoy ‘Los privilegios de un pene’ por Sudeep Pagedar.

Nací rico, no con una cuchara de plata,

Pero algo igual de privilegiado.

Un pene

A medida que crecía, también creció.

Al igual que mi creencia en los rituales, instituciones y prácticas del statu quo sagrado.

Amén

Con el tiempo aprendí a razonar y pensar y me enriquecí con la moneda del género normativo.

Compré el binario de Blue versus Pink.

En la escuela, recuerdo mucho mi vergüenza, me llamaron mysogynist una vez y respondí con ‘puta’.

Una palabra que actualmente lamento profundamente, pero en ese entonces solo tengo que culparme a mí mismo.

En la universidad, esto tomó una forma similar, cuando me reía de las bromas del voyeurismo a la violación.

Es fácil decir “¡es solo una broma!” Pero es mucho más fácil cuando el bromista es un tipo.

Tampoco olvidaré las conversaciones que he tenido, principalmente con muchachos que se refieren a las mujeres como ‘artículos’ y ‘maal’

Algunos eran pollo con mantequilla, otros eran simples Dal.

La jerga del consumo en nuestras lenguas colectivas exhalando lujuria, llenando nuestros pulmones de sexismo aireado.

Kitni baar dekha hai Ladkiyon ko taadke (Muchas veces he mirado a las mujeres)

Dil Bharke, Aankhen Phaad Phaadke (al contenido de mi corazón, con los ojos bien abiertos)

¿Y cuál es el problema si los chicos duermen?

Pero si las chicas lo hacen, obviamente tomaremos el terreno moral.

Hermano, vamos! Es nuestro derecho, no hay peros y peros.

Lekin Behna (¡pero hermanas!) ¡No te atrevas a hacerlo! ¡De lo contrario te llamaremos zorras!

¡Y quién no ha escuchado Yo Yo Honey Singh!

Dapper en su sombrero y las sombras y el brillo!

Ni una sola vez, nunca dejó de impresionar, sus letras sobre Bombs con faldas cortas y cortas.

Mujeres como objetos diseñados para la mirada masculina, para ser fantaseados una y otra vez, de cien maneras diferentes.

Tantos años pasados ​​en la normalización de malas palabras, de motherf ***** a M **** C *** De Pussy a C ***

Palabras cargadas que dispararía casualmente, a veces como insultos o simplemente por un puntazo.

Y si una amiga feminista furiosa, enojada sin fin, debe señalar el género, arruinando toda la diversión,

Para no ofenderla más de lo que ya lo he hecho, diría que lo siento. Entonces, ¿qué debo usar?

Porque si no es así, ¿de qué otra manera abusar?

Porque cualquier otra palabra sonará realmente mal. Como letras alternativas a una canción popular.

¿Sabes esa? La canción de las edades … escrita por los sabios para que todos la lean,

mujeres para cantar coros y los hombres para tomar la iniciativa.

Pero estoy cansado.

Estoy cansado de esconderme detrás de mi amplio privilegio.

Me recuerda todo el tiempo que he mantenido silencio, cuando debería haber hablado en contra de la violencia inherente del patriarcado.

Y a menos que diga la verdad para potenciar la mía,

a menos que se conozca el alcance del problema,

Nunca puedo honrar realmente ningún compromiso de pelear,

El desequilibrio que se deriva de mi Sexo dado correctamente,

Para conseguir lo que quiero

Y hacer lo que me plazca.

Es tiempo de atención,

Ya no me quedaré a gusto.

“Rock bottom se convirtió en la base sólida sobre la que construí mi vida”.

Esta es mi cita favorita. En cuanto a la poesía, tengo algunos en mente que te gustaría leer, uno que he escrito. Si estás interesado en más poesía que tenga que ver con las experiencias de la vida, y las emociones que vienen con ellas, tengo muchas que podría compartir que he escrito.

Mucha gente camina por esta tierra,

con un propósito en sus ojos,

Pero en su corazón de corazones saben,

Lo que están viviendo es una mentira.

La alarma suena a las 6 a.m.

Como cada dos días.

Para que puedan entrar en un trabajo que odian,

Porque necesitan el pago.

Todo el tiempo lo hace es quitarles

Pero nunca parece dar.

Siempre esperando el día por venir

Cuando finalmente comienzan a vivir.

Estoy demasiado asustado de que algún día pronto

Me volveré como el resto.

Solo caminando con la multitud,

Porque mis sueños han sido oprimidos.

Que un día recordaré la vida

En las oportunidades que perdí,

Y date cuenta de que nunca viví realmente.

Todo lo que hice fue simplemente existir.

Por erin hanson

No tienes tu edad
Ni el tamaño de la ropa que usas,
No eres un peso
O el color de tu cabello.
No eres tu nombre
O los hoyuelos en tus mejillas,
Eres todos los libros que lees,
Y todas las palabras que dices
Eres tu voz crocante de la mañana
Y las sonrisas que tratas de ocultar
Eres la dulzura de tu risa
Y cada lágrima que has llorado
Eres las canciones que cantas tan fuerte
Cuando sabes que estás solo,
Eres los lugares donde has estado,
Y al que llamas hogar
Eres las cosas en las que crees
Y las personas que amas,
Eres las fotos en tu habitación,
Y el futuro con el que sueñas,
Estás hecho de tanta belleza
Pero parece que te olvidaste
Cuando decidiste que estabas definido,
Por todas las cosas que no eres.

Por erin hanson

Piedras

Me arrojaron muchas piedras

Juzgando lo que nunca pudieron entender,

Nunca me preguntaron por qué

Pero aún así mi vida intentaron condenar.

Entonces tomé las piedras que habían arrojado,

Y con ellos allané mi camino

Cada palabra negativa que dijeron,

Me dio esperanza en un día más brillante.

Con su odio me enseñaron amor

Con sus dudas aprendí a creer,

Mientras intentaban derribarme,

Fueron sus piedras las que me liberaron.

A. Lee Chambers.

Un poema del Sr. Harivansh Rai Bacchan.

Vriksh hoN bhale khade,
hoN ghane hoN bade,
Ek patra chhaNh bhi
estera maang, estera maang, estera maang,
Agnipath, Agnipath, Agnipath.

Tu na thakega kabhi
tu na thamega kabhi
tu na mudega kabhi,
Kar Shapath, Kar Shapath, Kar Shapath,
Agnipath, Agnipath, Agnipath.

Ye Mahaan Drishya hai,
Chal raha Manushya hai,
Ashru, swed, rakta se
Lathpath Lathpath Lathpath ..
Agnipath, Agnipath, Agnipath.

Traducción en inglés:

Incluso si hay árboles (alrededor)
sombrío y enorme
a la sombra de una sola hoja
no preguntes, no preguntes, no preguntes ..
(Camina sobre el) Camino del Fuego, (Camina sobre el) Camino del Fuego ..

Nunca te detendrás
Nunca te detendrás
Nunca te volverás
Toma este juramento, toma este juramento, toma este juramento
(Camina sobre el) Camino del Fuego, (Camina sobre el) Camino del Fuego ..

Es una gran escena
El hombre camina
en lágrimas, sudor y sangre,
empapado
(Camina sobre el) Camino del Fuego, (Camina sobre el) Camino del Fuego ..

Escuché estas líneas por primera vez en la película Agneepath.

Si puedes absorber la esencia de estas pocas líneas, te dará un inmenso poder para seguir adelante, sin importar cuán difícil sea la vida (al menos eso lo hace para mí).

“La definición más general de belleza … multeity en la unidad”. -Samuel Taylor Coleridge

Coleridge señala que este principio, que he encontrado infinitamente útil al analizar la pintura, la escultura y la literatura, así como los métodos de pensamiento y estilos de vida, opera en dos direcciones. También se puede representar como “Unidad en la multeidad”.

Coleridge no fue solo un poeta sobresaliente; fue un brillante pensador universal. Si busca su biografía en Wikipedia, probablemente se sorprenderá de todas las formas en que se destacó. Un verdadero polímato.

El MEJOR poema que he leído es este. En este poema, un niño africano refleja un mensaje importante que discrimina por su color.

Título : ¿ Y me llamas de color?

“Cuando nací, soy negro.

Cuando sea grande, me negro.

Cuando salgo al sol, me pongo negro.

Cuando tengo miedo, me ennegrezco.

Cuando estoy enfermo, me ennegrezco.

Y cuando muero, sigo negro.

Y ustedes, los blancos.

Cuando naces, eres rosa.

Cuando creces, eres blanco.

Cuando vas al sol, te pones rojo.

Cuando tienes frío, eres azul.

Cuando te asustas, te pones amarillo.

Cuando te enfermas, eres verde

Y cuando mueres, eres gris …

¿Y me llamas de color?

  • Este poema también fue nominado “Mejor Poema” de 2005 por las Naciones Unidas.

Gracias. Espero que a todos les guste.

(Vivir tu vida con estas palabras de sabiduría, sería una vida bien vivida) Este poema me impresionó desde la primera vez que lo leí, hace muchos años.

SI

Por Rudyard Kipling

Si puedes mantener la cabeza cuando se trata de ti
Están perdiendo la suya y te echan la culpa a ti;
Si puedes confiar en ti mismo cuando todos los hombres dudan de ti,
Pero tenga en cuenta también sus dudas:
Si puedes esperar y no estar cansado de esperar,
O, mintiendo, no trates con mentiras,
O ser odiado no da paso al odio,
Y sin embargo, no te veas muy bien, ni hables demasiado sabio;

Si puedes soñar, y no hacer de los sueños tu amo;
Si puedes pensar, y no hacer de tus pensamientos tu objetivo,
Si puedes encontrarte con Triunfo y Desastre
Y trate a esos dos impostores de la misma manera:
Si puedes soportar escuchar la verdad que has dicho
Torcido por bribones para hacer una trampa para tontos,
O mira las cosas por las que diste tu vida, rotas
Y agacharse y construir con herramientas gastadas;

Si puedes hacer un montón de todas tus ganancias
Y arriesgarse en una vuelta de lanzamiento y lanzamiento,
Y perder, y comenzar de nuevo desde el principio.
Y nunca respires una palabra sobre tu pérdida:
Si puedes forzar tu corazón, nervio y tendones
Para cumplir su turno mucho después de que se hayan ido,
Y entonces espera cuando no hay nada en ti
Excepto la Voluntad que les dice: “¡Esperen!”

Si puedes hablar con las multitudes y mantener tu virtud,
O caminar con reyes, ni perder el toque común,
Si ni los enemigos ni los amigos amorosos pueden lastimarte,
Si todos los hombres cuentan contigo, pero ninguno demasiado:
Si puedes llenar el minuto implacable
Con sesenta segundos de distancia recorrida,
Tuya es la Tierra y todo lo que hay en ella.
Y, lo que es más, ¡serás un hombre, hijo mío!

Los poemas más poderosos, creo, generalmente están escritos por poetas que admiten que no conocen el significado de la vida. Si algún poeta dice que conoce el significado de la vida, huya de ellos con considerable velocidad.

Por ejemplo, aquí hay un poco de Briggflatts de Basil Bunting:

Donde las ratas van, yo voy
acostumbrado a la penuria,
suciedad, asco y furia;
evasivo para persistir,
rechazar el cebo
Sin embargo, roer lo mejor.
Mis pies huesudos
Sully estante y tocador,
manteniendo un ritmo en la oscuridad
rap en listones
hasta que los perros ladren
y dormir, arrojar,
se desliza de la cama.

Hay más poder en la disonancia que certeza. Durante las últimas semanas, releyendo Crimen y castigo de Dostoievsky, he estado pensando en el lugar de lo grotesco en el arte y la literatura. Si en algún momento se requiere esa perspectiva ictericia, es ahora.

“La imagen poética es una súbita prominencia en la superficie de la psique” de Gaston Bachelard en The Poetics of Space.

Y nada de Jelalladin Rumi, pero este lo dice todo:

El turno

********

Letra de Rumi traducida por Coleman Barks.

**********************************

Has dicho lo que eres.

Soy quien soy.

Estás aquí en mi cabeza

Mi cabeza aquí en mis manos.

Sigue caminando, aunque no hay lugar a donde ir.

No intentes ver a través de la distancia.

Eso no es para ti y para mí.

Muévete dentro, pero no te muevas con miedo.

Un giro secreto en nosotros hace girar el universo.

Cabeza inconsciente de los pies,

y pies de cabeza.

A ninguno le importa. Siguen girando.

En este momento este amor viene a descansar en mí

muchos seres en un solo ser.

En un grano de trigo, mil pilas de gavillas.

En el ojo de la aguja, una noche de estrellas girando.

Dentro del agua, gira una rueda hidráulica.

Una estrella circula con la luna.

Vivimos en la noche del océano preguntándonos

¿Qué son estas luces? ¿Qué son estas luces?

Algo abre nuestras alas.

Algo hace que el aburrimiento y el dolor desaparezcan.

Alguien llena la copa frente a nosotros.

Probamos solo lo sagrado …

He vivido en el labio de la locura

queriendo saber razones,

tocando una puerta.

Se abre. ¡He estado tocando desde adentro!

Baila cuando te rompas.

Baila, si te has arrancado el vendaje.

Baila en medio de la lucha.

Baila en tu sangre. Baila, cuando eres perfectamente libre.

Soy tan pequeño que apenas se me puede ver.

¿Cómo puede este gran amor estar dentro de mí?

Mira tus ojos Son pequeños, son pequeños

pero ellos ven las mejores cosas.

Has dicho lo que eres;

Soy quien soy.

Estás aquí en mi cabeza

Mi cabeza aquí en mis manos …

“Algunos creen que solo el gran poder puede retener el mal, pero eso no es lo que he encontrado. He descubierto que son las cosas pequeñas, las acciones simples de la vida cotidiana las que mantienen a raya la oscuridad. ¿Por qué Bilbo Baggins? Quizás es porque tengo miedo. Y él me da coraje “. – Gandalf

J. R. R. Tolkien

Corto y dulce – “Requiem” de Robert Louis Stevenson

Bajo el cielo ancho y estrellado

Cava la tumba y déjame mentir:

Me alegro de haber vivido y morir con mucho gusto

Y me acosté con un testamento.

Este es el verso en el que estás grave para mí:

Aquí yace donde deseaba estar;

El hogar es el marinero, el hogar del mar,

Y el cazador a casa desde la colina.

Todos quieren la felicidad

Nadie quiere dolor.

Pero no puedes tener un arcoiris

sin un poco de lluvia