Ah, pero supongamos que la pregunta está escrita en inglés, en oposición a la escuela de educación. “La alfabetización como práctica social” no es más útil que “la ropa como práctica social” o “conducir un automóvil como práctica social” o “tener un trabajo como práctica social” o “parlotear sobre la práctica social como práctica social”. “No sé qué diablos significa todo esto. Sin embargo, estoy muy seguro de que la disminución en un campo (p. Ej., Educación) puede deducirse del descenso a la jerga y la oscuridad observadas en el lenguaje utilizado por los educadores de élite.
A medida que los expertos se dan cuenta de que no tienen nada verdadero o valioso que decir, se retiran a un lenguaje poco sincero, como notó famoso Orwell. Eso es lo que vemos aquí.
Entonces, si queremos mejorar K-12, tenemos que evitar que las personas en ese campo hablen galimatías. Entonces la respuesta a esta pregunta es: ¿qué quieres decir realmente? ¿Qué es lo que realmente quieres saber?
Para una investigación más larga de mi tesis, vea “1: Inglés y Educación” Inglés y Educación
- ¿Alguien además de George Orwell afirmó que las autoridades británicas en India consideraban a Gandhi como útil más que subversivo?
- Cómo escribir un buen resumen de un poema
- ¿Cuál es tu novela favorita de Tom Robbins y por qué?
- ¿Por qué Beatriz va a Virgilio para rescatar a Dante?
- ¿De qué libros debo comenzar a leer clásicos del mundo?