¿Cuáles son algunos de los poemas más hermosos pero subestimados de todos los tiempos?

Ubicación, ubicación, ubicación

Podría haberte besado
bajo los cerezos en flor,
pétalos pálidos a la deriva
como si los árboles quisieran
finge que podrían ser
nevadas

Podría haberte besado
bajo la lluvia, empapado
nuestros huesos y ni siquiera
cuidando que los cielos
abierto sobre nosotros
y trató de lavarnos

Podría haberte besado
en un claro en la mayoría
maderas apartadas, con
solo el sonido del viento
crujiendo entre las hojas
y algunos voyeuristas
pinzones nos espían.

En cambio, te besé
en el estacionamiento de un
Waffle House, solo tímido
de las 2 am en el medio
de una semana agitada, con
nuestra camarera sonriendo
a nosotros del otro
lado de la ventana,
porque, sinceramente,
¿Cómo no iba a hacerlo?

Ubicación, ubicación, ubicación | Gabriel Gadfly

Aunque no estoy seguro de si esto califica para un poema, pero aquí va:

No soy una persona graciosa. No soy un domingo por la mañana o un viernes al atardecer. Soy un martes a las 2 de la mañana, disparos amortiguados por unas pocas cuadras de la ciudad, soy una ventana rota durante febrero. Mis huesos se rompen todas las noches. Caigo de la elegancia con un ruido sordo y me disculpo por mi torpe tristeza. A veces creo que no pertenezco a la gente, que pertenezco a todos los días bisiestos que no ocurrieron. La forma en que la luz y la oscuridad se mezclan bajo mi piel se ha convertido en una tormenta. No ves el rayo, pero escuchas los ecos.

-Anna Peters

“Stephen me besó en la primavera,
Robin en el otoño
Pero Colin solo me miró
Y nunca besó en absoluto.

El beso de Stephen se perdió en broma
Robin está perdido en el juego,
Pero el beso en los ojos de Colin,
Me persigue día y noche “

Sara Teasdale

Este poema, que evoca imágenes misteriosamente hermosas, es, con mucho, uno de mis favoritos.
Y enormemente subestimado, en mi opinión.

Referencia: La mirada de Sara Teasdale: The Poetry Foundation

Es de la película de Bollywood Seher

इस काली ठंडी आग को वापस कर रहा हूँ मैं… ..

और इसीके साथ लौटा रहा हूँ, ये सफेद मिट्टी, ये गतिहीन पानी, ये बहरी हवा

और ये अथाह आकाश, जो गूंगा है… .. |

यूँ तो मैं जानता हूँ ईश्वर, की तुम जानते थे की एक दिन,

मैं ये सब कुछ इसी तरह तुम्हें वापस कर दूँगा |

Te estoy devolviendo este fuego negro y frío
Junto con la tierra blanca (tierra), el agua inmóvil, el viento sordo
Y este cielo ilimitado, que está en silencio en este momento.
En realidad sé dios, que ya sabías eso algún día
Voy a devolverte todo esto exactamente de la misma manera

Poema: UNA ENFERMERA RAJPUT
Poeta: EDWIN ARNOLD

“¿De quién tumba han construido, Vittoo! Debajo del árbol de tamarindo,
Con su puerta de mármol veteado de rosas y una cúpula blanca majestuosa para ver;
¿Era sagrado Brahman, o Yogui, o Jefe de la línea Rajput,
¿De quién es la urna que descansa aquí junto al río, a la sombra del hermoso santuario?

“Que te complazca”, dijo Vittoo, salaaming, “¡Protector de todos los pobres!
No era para el santo Brahman, ellos tallaron esa delicada puerta;
Ni para Yogi, ni para Rajput Rana, construyeron esta joya de nuestra tierra;
Pero para hablar de una mujer Rajput, ¡mientras las piedras permanezcan firmes! ”

“Su nombre era Moti, el nombre de la perla; estaba lejos en la antigüedad,
Pero su cara de luna y sus dientes de perla todavía se cantan en nuestras rimas;
Y porque era joven, bonita y de buena reputación, y había puesto
Un bebé en los brazos de su marido, la enfermera del palacio que se hizo “.

“Porque la dulce jefa reina del Rana en la ciudad de Jaypore había muerto.
Dejando a un bebé sin madre, el heredero de esa raza de orgullo;
El heredero de la bandera del pavo real, del escudo de oro, del trono.
Que traza su registro de gloria de los días en que gobernó solo “.

“A edades cuando de la luz del sol, el primero de nuestros reyes bajó
Y tenía la tierra como estrado de sus pies, y llevaba las estrellas para su corona.
Como todos los buenos Rajputs nos han dicho; entonces Moti estaba orgullosa y verdadera,
Con el Príncipe de la tierra en su pecho y su propio bebé marrón también “.

“Y las mujeres de Rajput lo tendrán. ¡No me sé de estas cosas!
Mientras las dos chicas yacían en su regazo allí, las de su señor y las del Rey Jaypore;
Tan leal era la sangre de su cuerpo, tan rápida la fe de su corazón,
Pasó a su bebé recién nacido, que tomó de su confianza su parte “.

“No succionaría la leche materna hasta que el Príncipe haya bebido hasta saciarse;
No dormiría con la canción de la cuna hasta que el Príncipe estuviera arrullado y quieto;
Y yacía de noche con sus pequeños brazos abrazados al niño de Rana.
Como si esas manos como la hoja de rosa pudieran protegerse de la traición salvaje “.

“Porque la traición era salvaje en el país, y los hombres villanos habían buscado
La vida del heredero del gadi, al Palacio en secreto traído;
Con sobornos a la base y con empujes de cuchillos para los fieles, se abrieron paso
A través de la línea de los guardias y las puertas de acceso, al pasillo donde yacían las mujeres “.

“Allí Moti, la madre adoptiva, se sentó cantando a los niños para descansar,
Su bebé jugaba sobre sus rodillas cruzadas, y el hijo del Rey se aferraba a su pecho;
Y las oscuras doncellas esclavas alrededor de ella golpearon la piel del platillo
Manteniendo el tiempo de su suave canción, cuando de repente allí se apresuró

“Un observador sin aliento, que susurró, con horror en los ojos y la cara,
‘ Oh ! Moti! ¡Los hombres vienen a asesinar a mi señor el príncipe, en este lugar!
Han comprado la ayuda de los guardias de la puerta, o los han matado desprevenidos,
Hark! ¡Ese es el ruido de sus tulwars, que resuenan en las escaleras! ‘

“Por un respiro atrapó a su bebé desde su regazo hasta su corazón, y dejó que
El niño del Rey se hunde de su pezón, con los labios todavía apretados y húmedos.
Luego arrancó del Príncipe su paño para la cabeza y la perla de su cintura.
Y ató el cinturón a su bebé, y la gorra en sus cejas, a toda prisa;

“Y puso a su propia descendencia, su carne y sangre, en el suelo.
Con el cinturón de perlas a su alrededor y la gorra que llevaba el hijo del rey; Mientras estaba cerca de su corazón, que se estaba rompiendo, ella plegó la alegría del Raja.
Y, incluso cuando los asesinos levantaron el purdah, ella huyó con su hijo “.

“Pero allí (así lo consideraron) en sus joyas, yacía el Chota Rana, el Heredero;
“La vaca con dos terneros se nos ha escapado”, gritó uno; es correcto y justo
Ella debería salvar su propio butcha; no importa. El borde de la daga termina
Esta chispa de la luz del sol del Señor Rajhoba; puñalada tres y cuatro veces, ¡oh amigos!

“Y las mujeres de Rajput lo tendrán, no sé si esto puede ser así,
Que el hijo de Moti con la putta y la gorra dorada cantaba bajo,
Cuando las cuchillas afiladas perforaron su pequeño corazón, sin un solo gemido o respingo,
Pero murió con la risa ligera de un bebé, porque murió por su Príncipe. ”

“Por eso hizo que la madre Rajput preservara la línea de nuestros Reyes.
“¡Oh! Vittoo”, le dije, “pero le dieron mucho oro y cosas hermosas.
Y las prendas de vestir, y la tierra para su pueblo, y una casa en el Palacio, pueden ser
¡Ella había llegado a amar a ese Príncipe incluso más que al niño sobre sus rodillas! ”

“¡Que complazca a la Presencia!”, Dijo Vittoo, “no parece ser así; dieron
El oro y la vestimenta y las joyas, tanto como los más orgullosos podrían tener;
Pero la misma noche en lo profundo de su verdadero corazón, enterró un cuchillo y sonrió, diciendo esto: ‘¡He salvado a mi Rana! Debo ir y amamantar a mi hijo. ‘”

Los poemas de AR Ammons merecen ser leídos más de lo que son en estos días. A pesar de que tiene muchos buenos poemas, su libro basura, Garbage, es un bocado maravilloso:

de “Basura”

recoger las sobras para el cerdo-swill: cualquier cosa
arrojado a los pollos se triturará bien

en mollejas o llevados bajo tierra por escarabajos y
hormigas: esto se transmutará en filigrana

de vaporizaciones de energía de las hormigas: trozos y
la mancha, la grasa y el pegote hervirán refinados en

alambiques del tiempo y las tripas, el aire carbonizado
rico, potasa en el terreno templado de las hojas de encaje:

una miga de pan llevada por cientos como una piedra
hasta la cintura muchas patas hacia la pirámide: pero nada

mucho puede llegar a ser del plástico transparente
tapa: encuentra seguridad en lo legítimo

museos de nuestras profanaciones: los montículos, los
alturas de descarte. . .

También creo que Vernon Watkins debería leerse de nuevo. Estoy enlazando en lugar de pegar el poema, para que se pueda disfrutar en su formación de línea prevista: Poema del día: Vernon Watkins

El sueño imposible
—El poema de La Mancha

Soñar el sueño imposible …
Para luchar contra el enemigo inmejorable …
Para soportar el dolor insoportable ..
Para correr donde los valientes no se atreven a ir ..
Amar lo puro y el cofre desde lejos …
Para corregir el mal imperdonable.
Para intentar cuando tus brazos están demasiado cansados ​​…
Para alcanzar esa estrella inalcanzable …

Esta es mi búsqueda … seguir a esa estrella …
No importa qué lugar … no importa qué tan lejos …
Para luchar por la derecha …
sin preguntas .. sin pausa ..

Estar dispuesto a marchar al infierno …
Por causa celestial …

Estas son las pocas palabras mágicas que me sorprendieron cuando las encontré. Han sido recopiladas de varias fuentes, libros, google, respuestas de quora.

Si una tarea se inicia una vez,
Nunca lo dejes hasta que esté hecho
Sea el trabajo grande o pequeño,
Hazlo bien o no lo hagas.
–Anónimo

“Eres hermosa” dije
Ella me abofeteó ..
Estaba ‘ajeno’ a su ácido
marcas, Ella, a mi ceguera ..
-Anónimo

Caminé una milla con placer;
Ella conversó todo el camino;
Pero no me dejó más sabio
Por todo lo que tenía que decir.

Caminé una milla con Dolor;
Y ni una palabra dijo ella;
Pero oh! Las cosas que aprendí de ella
Cuando la tristeza caminaba conmigo

–Robert Browning Hamilton

Ella tenía la piel azul.
Y él también.
Lo mantuvo oculto
Y ella también.
Buscaron azul
Toda su vida a través de
Luego pasó por –
Y nunca lo supe.
– Shel Silverstein

Recuerda el día que tomé prestada tu marca
auto nuevo y abollado?
Pensé que me matarías, pero no lo hiciste.

Y recuerda la vez que te arrastré a la playa
y dijiste que llovería, y lo hizo?
Pensé que dirías: “Te lo dije”. Pero no lo hiciste.

¿Recuerdas la vez que coqueteé con todos
los chicos para ponerte celoso, y tú estabas?
Pensé que te irías, pero no lo hiciste.

¿Recuerdas la vez que derramé tarta de fresa?
por toda la alfombra de tu auto?
Pensé que me golpearías, pero no lo hiciste.

Y recuerda la vez que olvidé decirte el baile
fue formal y apareciste en jeans?
Pensé que me dejarías caer, pero no lo hiciste.

Sí, había muchas cosas que no hiciste.
Pero me aguantaste, me amaste y me protegiste.

Había muchas cosas que quería compensarte
cuando volviste de Vietnam.

Pero no lo hiciste.

–Una esposa estadounidense común

Estos tres poemas son mis favoritos de todos los tiempos. Son sutiles y fascinantes al mismo tiempo. Te enredan en su léxico e incluso antes de que te des cuenta de que estas palabras serían una marca grabada en tu alma y corazón, [y por supuesto en tu cerebro …]

  1. Emily Dickinson – Si puedo evitar que un corazón se rompa.

    Si puedo evitar que un corazón se rompa,
    No viviré en vano;
    Si puedo aliviar una vida el dolor,
    O enfriar un dolor,
    O ayudar a un petirrojo desmayado
    De nuevo a su nido,
    No viviré en vano.

  2. Margaret Atwood – Variación en la palabra sueño.

    Me gustaría verte dormir
    lo que puede no suceder
    Me gustaria verte
    dormido. me gustaría dormir
    contigo para entrar
    tu sueño como su suave ola oscura
    se desliza sobre mi cabeza

y caminar contigo a través de ese lucent
titubeante bosque de hojas de color azulverde
con su sol acuoso y tres lunas
hacia la cueva donde debes descender,
hacia tu peor miedo

Me gustaría darte la plata
rama, la pequeña flor blanca, la
palabra que te protegerá
del dolor en el centro
de tu sueño, del dolor
en el centro me gustaría seguir
subiste la larga escalera
de nuevo y convertirse
el bote que te remaría
cuidadosamente, una llama
en dos manos ahuecadas
a donde se encuentra tu cuerpo
a mi lado, y al entrar
tan fácilmente como inhalar

Me gustaria ser el aire
que te habita por un momento
solamente. Me gustaría pasar desapercibido
Y eso es necesario.

Amo profundamente la última estrofa de este poema. Leí esta cita en alguna parte y cuando la investigué encontré este poema. Lo leí y al instante se convirtió en mi favorito.

3. Ashton Whitaker – ¿Por qué te extraño?

¿Por qué te extraño?
Todo parecía demasiado bueno para ser verdad.
Pensé que siempre serías mía
parecía que todo estaba bien
¿Qué es lo que extraño?
Extraño cada abrazo y cada beso
¿Por qué te extraño?
No puedo olvidar lo que se siente estar contigo
No puedo olvidar todas las veces que tuvimos
los buenos y los malos
Te confié mi corazón
y ahora lo has destrozado
Todas las noches despiertas tarde en el teléfono
ahora es tiempo que paso solo
Deseando que estuvieras aquí conmigo
no me da más que miseria
Entonces, ¿por qué te extraño?
¡simplemente porque no puedo olvidarte!


Espero que los ames a todos …

TÍTULO: Reservas

POETA: Lisa Zaran

Nunca he leído un poema
que ofrecía una cura,
aunque las voces suban y bajen,
sus imágenes de confort
a menudo están mal formados.
Así que abajo vamos.

Nunca escuche una cancion
que sirvió como antibiótico
a mi corazón infectado
La melodía es simple
el coro demasiado huesudo.
Y abajo a través de lo sorprendente
paso de un sueño vamos.

Me despierto con el mismo aburrido
y latido espinoso en mi pecho
como me fui a dormir
Cojeando durante el día,
esta ruina de pesadez
me ha dado un dolor de espalda permanente.
Nunca he conocido un camino despejado
donde la niebla se levanta claramente
así que no estoy cegado, sintiéndome primero
con mi corazón y luego con mis manos.
Abajo vamos.

La tristeza es el primer regalo que me dio.
El dolor es el deseo que hace sonar
como una tediosa ambición, adelantándome
moviéndome
Me despierto de los sueños a los que no soy consciente.
Abro la puerta a un mundo lleno de
demasiadas necesidades de otros. Lo ingreso de todos modos.
Y abajo voy.

– Lisa Zaran

Nocturno acuático
Sylvia Plath

profundo en líquido
astillas turquesas
de luz diluida

temblar en rayas finas
de papel de aluminio brillante
en jet móvil:

platija pálida
vacilar por
inclinación de plata:

en las aguas poco profundas
pececillos ágiles
parpadeo dorado:

mejillones de uva
dilatar ágilmente y
válvulas flexibles:

globos lunares opacos
de medusa bulbosa
resplandor de color verde leche:

las anguilas giran
en espirales astutas
en colas esquivas:

langostas hábiles
deambular oscuramente oliva
en astutas garras:

abajo donde el sonido
viene contundente y pálido
como el tono bronce
de un gong hundido

La calidad de la misericordia no es tensa.
Cae como la suave lluvia del cielo
sobre el lugar debajo. Es dos veces bendecido:
Le da gracia al que da, y al que toma.
Es lo más poderoso en lo más poderoso. Se vuelve
El monarca tronado mejor que su corona.
Su cetro muestra la fuerza del poder temporal,
El atributo de asombro y majestad,
En donde se sienta el temor y el miedo de los reyes;
Pero la misericordia está por encima de esta oscilación del cetro;
Está entronizado en los corazones de los reyes,
Es un atributo de Dios mismo;
Y el poder terrenal muestra más probable que Dios
Cuando la misericordia sazona la justicia. Por lo tanto, judío,
Aunque la justicia sea tu súplica, considera esto,
Que, en el curso de la justicia, ninguno de nosotros
Debería ver la salvación. Rezamos por misericordia,
Y esa misma oración nos enseña a todos a rendir
Las obras de misericordia. He hablado tanto
Para mitigar la justicia de tu súplica;
Que si sigues, esta estricta corte de Venecia
Debe dar sentencia ‘contra el comerciante allí.
– Shakespeare, el mercader de Venecia

El frio dentro

Seis humanos atrapados por casualidad

En frío sombrío y amargo.

Cada uno poseía un palo de madera

O eso es lo que cuenta la historia.

Su fuego moribundo necesita troncos

El primer hombre retuvo la espalda.

De las caras alrededor del fuego

Se dio cuenta de que uno era negro.

El siguiente hombre que mira cruzar el camino

Vi a uno no de su iglesia

Y no pudo obligarse a dar

El fuego su palo de abedul.

El tercero se sentó con la ropa hecha jirones.

Le dio un tirón a su abrigo

¿Por qué se debe usar su registro?

Para calentar a los ricos ociosos?

El hombre rico solo se reclinó pensando

De la riqueza que tenía en la tienda

Y como conservar lo que se habia ganado

Del perezoso inmóvil pobre.

La cara del hombre negro venganza a medida

Cuando el fuego pasó de su vista

Por todo lo que vio en su palo de madera

Era una oportunidad de fastidiar al blanco.

El último hombre de este grupo triste

No hizo nada excepto por ganancia

Dando solo a aquellos que dieron

Fue cómo jugó el juego.

Sus troncos apretados en las manos quietas de la muerte

Fue prueba del pecado humano

No murieron del frío sin

Murieron por el frío interior.

– James Patrick Kinney

“Aferrarse a los sueños
Porque si los sueños mueren
La vida es un pájaro de alas rotas
Eso no puede volar.
Aferrarse a los sueños
Para cuando los sueños se van
La vida es un campo yermo
Congelado con nieve “.

-Langston Hughes

“A un atleta moribundo” de AE ​​Housman, muchos de los poemas de Eric Basso, incluso los poemas de Harry Crosby, especialmente “La reina loca”. David, claro, porque, por alguna razón, Quora tiene una extraña sensibilidad de autocorrección, así que tuve que espaciar su nombre, escribió un poema llamado “Play Again”, que tiene un cráneo increíblemente poderoso.

Oh canta justa dama cuando conmigo

Oh canta, bella dama, cuando conmigo ya no hay canciones tristes de Georgia:
Traen a mi memoria otra vida
Una orilla distante.

Tu eres hermoso,
tu melodía cruel me trae a la memoria
ay, la estepa, la noche, y
con la luna Líneas de una muchacha lejana e infeliz.

Olvidando verte a ti, esa sombra fatídica,
sombra querida
Te escucho cantar, y de nuevo
Lo imagino delante de mí, aquí.

Oh canta, bella dama,
cuando conmigo canciones tristes de Georgia no más:
Traen a mi memoria Otra vida, una orilla distante.

Por Pushkin